Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «espère que celle-ci sera résolue » (Français → Néerlandais) :

La Belgique a déjà approché les autorités turques à plusieurs reprises afin de discuter de la question. Elle espère que celle-ci sera résolue lors de la réunion ministérielle de l'OTAN à Budapest dans les prochaines semaines.

België heeft de Turkse overheid al herhaaldelijk gecontacteerd om dat vraagstuk te bespreken en hoopt dat daar in de komende weken op de ministeriële vergadering van de NAVO in Budapest een oplossing voor wordt gevonden.


Le contrôle de celles-ci sera effectué en entreprise par les instances qui y sont dédiées.

Het toezicht hierop zal in de onderneming worden uitgevoerd door de hiertoe aangestelde instanties.


En cas de demande d'audition, celle-ci sera communiquée, selon les cas d'espèce, à la partie adverse et, le cas échéant, à la partie qui est déjà intervenue.

Ingeval een partij verzoekt om gehoord te worden, wordt dat verzoek, naargelang het geval, meegedeeld aan de verwerende partij en, in voorkomend geval, aan de partij die al tussengekomen is.


Le Gouvernement détermine les modalités et les procédures selon lesquelles il est déterminé si la prime est due et à qui celle-ci sera versée.

De Regering bepaalt de modaliteiten en de procedures volgens welke wordt vastgesteld of de premie verschuldigd is en aan wie deze zal worden uitbetaald.


Considérant que pour ce qui relève de la superficie de l'exploitation future, la perception de celle-ci sera relativement constante durant l'exploitation de par la progression au fur et à mesure des fronts d'exploitation et des réaménagements effectués (gestion sur les plans paysager et naturel notamment); qu'en définitive, à terme, tout ce qui aura été exploité sera réhabilité conformément aux dispositions qui seront fixées par le permis;

Overwegende dat, voor wat de oppervlakte van de toekomstige uitbating betreft, de perceptie ervan gedurende de uitbating relatief constant zal zijn wegens de geleidelijke voortgang van de uitbatingsfronten en de uitgevoerde herinrichtingen (met name beheer van landschap en natuur); dat alles wat aan uitbating onderhevig geweest zal zijn uiteindelijk, op termijn, hersteld zal worden overeenkomstig wat in de vergunning zal worden bepaald;


Par contre, dans les entreprises où une enveloppe d'entreprise est négociée, celle-ci sera affectée à l'adaptation des tensions salariales actuelles entre les fonctions et les catégories à celles de la présente convention collective de travail.

In de ondernemingen waar wel een ondernemingsenveloppe onderhandeld wordt, zal deze worden aangewend om de bestaande looninspanningen tussen de functies en categorieën aan te passen aan deze van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst.


On peut espérer que ce problème sera résolu lors des prochaines élections sociales.

Men mag verwachten dat dit probleem bij de komende sociale verkiezingen opgelost zal zijn.


J'espère que celui-ci sera établi en juin, mais cela illustre les dissensions existant au sein des Nations unies lorsqu'il s'agit de s'engager dans un cadre juridique international contraignant, qui aborde le commerce illicite d'armes légères de manière ferme et résolue.

Hopelijk zal dit voor juni gebeuren, maar het schetst de verdeeldheid binnen de VN, om werk te maken van een internationaal afdwingbaar juridisch kader, dat de illegale handel van lichte wapens streng en kordaat aanpakt.


Il espère que, durant les prochains mois, le gouvernement procédera à une analyse menant à une décision et que, lorsque celle-ci sera prise, les intérêts belges constitueront un facteur important.

Hij hoopt dat de regering de komende maanden een analyse zal maken die tot een beslissing zullen leiden waarbij de belangen van België een belangrijke factor zijn.


J'espère que ce problème sera résolu, que les 2,5 millions d'euros seront trouvés et que les accords et la législation fédérale seront bien respectés.

Ik hoop dat de knoop wordt doorgehakt, dat de 2,5 miljoen euro wordt gevonden en dat de akkoorden en de federale wetgeving correct worden nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espère que celle-ci sera résolue ->

Date index: 2023-11-16
w