Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espérons pouvoir prochainement " (Frans → Nederlands) :

Nous avons tous deux l'intention de prendre une décision à ce sujet dans les plus brefs délais afin de respecter le timing de l'accréditation et espérons pouvoir prochainement communiquer la décision prise aux responsables de la police fédérale.

Het is onze beider bedoeling om hierover zo snel mogelijk een beslissing te nemen zodat de timing van de accreditatie niet in het gedrang komt en verwachten weldra een beslissing te kunnen communiceren aan de top van de federale politie.


Nous espérons pouvoir rendre un avis à ce sujet dans les prochains mois.

We hopen hierover in de eerstkomende maanden een advies te kunnen uitbrengen.


Nous espérons pouvoir rendre un avis à ce sujet dans les prochains mois.

We hopen hierover in de eerstkomende maanden een advies te kunnen uitbrengen.


Nous espérons pouvoir disposer de leur avis dans les prochaines semaines.

We hopen dat we in de komende weken over hun adviezen kunnen beschikken.


Quand bien même la discussion à propos de la ratification du traité de Lisbonne n’est pas clôturée, nous devrions être convaincus de la qualité du résultat auquel nous aboutirons au début de l’année prochaine, et nous espérons pouvoir enregistrer un résultat positif au Sénat tchèque mercredi prochain.

Hoewel de discussie omtrent de ratificatie van het Verdrag van Lissabon nog niet is afgesloten, mogen we erop vertrouwen dat we begin volgend jaar een positief resultaat zullen hebben, en we hopen dat ook de komende woensdag in de Tsjechische senaat een positief resultaat zal opleveren.


Comme l’a dit M Stihler: l’année prochaine, nous espérons pouvoir constater des progrès.

Zoals mevrouw Stihler zei: we hopen dat we volgend jaar enige vooruitgang hebben geboekt.


Nous espérons pouvoir conclure les négociations avec la Croatie d’ici la fin de l’année, ou l’année prochaine au plus tard.

We hopen de onderhandelingen met Kroatië nog dit jaar, of op zijn laatst volgend jaar, te kunnen afronden.


Nous espérons pouvoir entamer les négociations avec la Macédoine d’ici la fin de l’année, ou l’année prochaine au plus tard.

We hopen de onderhandelingen met Macedonië nog dit jaar, of op zijn laatst volgend jaar, te kunnen openen.


Globalement, Tilburg reste une étape importante, certes temporaire, dans l'attente de la construction de quatre nouvelles prisons, pour lesquelles nous espérons pouvoir prendre une décision au sein du gouvernement dans les prochaines semaines.

Alles samen blijft Tilburg een belangrijke, zij het tijdelijke stap in afwachting van het bouwen van vier nieuwe gevangenissen, waarover we hopelijk een van de volgende weken binnen de regering een beslissing kunnen nemen.


Avec cet accord, nous espérons trouver une solution au cours des cinq prochaines années pour les problèmes des secteurs fédéraux de la santé au niveau de la charge de travail, de l'organisation et de la qualité du travail, d'une harmonisation équilibrée entre la vie privée et la vie professionnelle, la rémunération du travail et le pouvoir d'achat au terme de la carrière.

Met toepassing van dat akkoord moeten we aan de nieuwe en complexere zorgbehoeften kunnen voldoen en moeten we de werklast die ermee gepaard gaat, kunnen opvangen. Dankzij dat akkoord hopen wij in de loop van de volgende vijf jaar een oplossing te vinden voor alle problemen die in de federale gezondheidszorg rijzen op het vlak van werklast, organisatie en kwaliteit van het werk, verzoening van privé- en beroepsleven, de arbeidsverloning en de koopkracht na het beëindigen van de loopbaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérons pouvoir prochainement ->

Date index: 2022-09-23
w