Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanc
Essai
Essai biologique
Essai formel
Essai industriel
Essai officiel
Essai témoin
Essai à blanc
Expérience pilote
Expérimentation
Ingénieur d’essais
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Opérateur de tests en matériel informatique
Opératrice de tests en matériel informatique
Responsable essais
Résultats anormaux au test de Mantoux
Technicienne d’essais en matériel informatique
Test
Test biologique
Test formel
Test à blanc
Titrage biologique
épreuve biologique

Vertaling van "essais et tests " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
blanc | essai à blanc | essai témoin | test à blanc

blanco proef | blancobepaling


essai formel | essai officiel | test formel

formele test


épreuve biologique | essai biologique | test biologique | titrage biologique

bio-assay | biologische test


opérateur de tests en matériel informatique | opératrice de tests en matériel informatique | technicien d’essais en matériel informatique/technicienne d’essais en matériel informatique | technicienne d’essais en matériel informatique

inspecteur computerhardware | testtechnicus | hardwaretester | testtechnicus hardware


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]


essai [ essai industriel | expérience pilote | expérimentation | test ]

proef [ fabriekstest | modelonderzoek | proefneming | test ]


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

ingenieur testvluchten | testvluchtingenieur


ingénieur d’essais | ingénieur essais/ingénieure essais | ingénieur d’essais/ingénieure d’essais | responsable essais

testengineer ict | verantwoordelijke voor het testen en afstellen van methodes in de industrie/nmf | testingenieur | testingenieur methodes in de industrie


Résultat non concluant du test de recherche du VIH chez les nourrissons

niet-overtuigende HIV-testuitslag bij kinderen


sultats anormaux au test de Mantoux

afwijkende reactie op Mantouxtest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit, en l'occurrence, du Traité d'interdiction complète des essais (Comprehensive Test Ban Treaty — CTBT) et de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA);

Het gaat hier met name om het Alomvattend Kernstopverdrag (Comprehensive Test Ban Treaty — CTBT) en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA);


Tableau 1 - Durée de contact Tableau 2 - Température de contact 2.1.4. Conditions spécifiques applicables aux durées de contact supérieures à 30 jours à température ambiante ou à une température inférieure Pour les durées de contact supérieures à 30 jours à température ambiante ou à une température inférieure, l'échantillon est testé lors d'un essai accéléré à température élevée pendant maximum 10 jours à 60 ° C. Les conditions de durée et de température de l'essai se fondent sur la formule ci-dessous. t2 = t1 * Exp ((-Ea/R) *(1/T1-1/T2)) Ea est l'énergie d'activation la plus défavorable de 80 kJ/mol. R est un facteu ...[+++]

Tabel 1 - Contacttijd Tabel 2 - Contacttemperatuur 2.1.4. Bijzondere voorwaarden voor contacttijden van meer dan 30 dagen bij kamertemperatuur en lager In het geval van contacttijden van meer dan 30 dagen bij kamertemperatuur en lager wordt het monster onderzocht met een versnelde test bij verhoogde temperatuur, maximaal 10 dagen bij 60 |SNC. De duur van de test en de temperatuur worden als volgt berekend : t2 = t1 * Exp ((-Ea/R) *(1/T1-1/T2)), Ea is de activeringsenergie in het ongunstigste geval, 80 kJ/mol, R is een factor, namelijk 8,31 J/kelvin/mol, Exp -9627 * (1/T1-1/T2), t1 is de contactti ...[+++]


En particulier, l'organisme notifié : - évalue les matériaux lorsque ceux-ci ne sont pas conformes aux normes harmonisées applicables ou à une approbation européenne de matériaux pour équipements sous pression et vérifie le certificat délivré par le fabricant de matériau conformément à l'annexe I, point 4.3, - agrée les modes opératoires d'assemblage permanent des pièces, ou vérifie qu'ils ont été agréés antérieurement, conformément à l'annexe I, point 3.1.2, - vérifie que le personnel pour l'assemblage permanent des pièces et les essais non destructifs est qualifié ou approuvé conformément à l'annexe I, point 3.1.2 ou 3.1.3; 4.2. vérif ...[+++]

De aangemelde instantie zal met name : - de materialen beoordelen als deze niet conform zijn met de toepasselijke geharmoniseerde normen of met een Europese materiaalgoedkeuring voor drukapparatuur en het door de fabrikant van het materiaal overeenkomstig punt 4.3 van bijlage I afgegeven keuringsrapport controleren; - de methoden voor de permanente verbinding van de onderdelen goedkeuren dan wel controleren of deze eerder zijn goedgekeurd overeenkomstig punt 3.1.2 van bijlage I; - controleren of het personeel dat belast is met de permanente verbinding van de onderdelen en de niet-destructieve proeven gekwalificeerd of goedgekeurd is ov ...[+++]


Il s'ensuit que dans la majorité des cas, la clause d'essai ne dépassant pas 6 mois, le préavis à notifier au cours de cette période test était de 7 jours, avec cependant la particularité qu'il ne pouvait être mis fin au contrat de travail avant l'expiration du premier mois d'essai.

Hieruit volgt dat in de meeste gevallen het proefbeding niet langer dan 6 maanden duurde en de te betekenen opzeggingstermijn z7 dagen bedroeg, met evenwel die bijzonderheid dat er geen einde kon worden gemaakt aan de arbeidsovereenkomst voor het verstrijken van de eerste maand van de proef.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les objectifs opérationnels, les aspects spécifiques suivants ont été testés: - l'intervention de services de secours externes sur le site; - la mise en place du Poste de commandement Opérationnel; - le fonctionnement des Conseillers en Substances dangereuses (CSD) pendant des situations d'urgence nucléaire; - l'évacuation de personnes contaminées/blessées sur le site vers les hôpitaux de Mol; - l'essai silencieux du réseau de sirènes de l'Intérieur; - le test du systèm ...[+++]

Inzake operationele objectieven werden volgende specifieke aspecten getest: - Tussenkomst externe hulpdiensten on-site; - Oprichten Commandopost Operaties; - Werking van Adviseurs Gevaarlijke stoffen (AGS) tijdens nucleaire noodsituaties; - Afvoer van on-site gecontamineerde/ gekwetste personen naar ziekenhuizen Mol; - Stille test sirenenetwerk Binnenlandse Zaken; - Test van het CIN-systeem van de provincie Antwerpen voor telefonische informatieverstrekking aan de bevolking; - Test activering federaal contactcenter; - Mediadruk.


En ce qui concerne les objectifs opérationnels, les aspects spécifiques suivants ont été testés: - l'intervention de services de secours externes sur le site - la mise en place du Poste de commandement Opérationnel - le fonctionnement des Conseillers en Substances dangereuses (CSD) pendant des situations d'urgence nucléaire - l'évacuation de personnes contaminées/blessées sur le site vers les hôpitaux de Mol - l'essai silencieux du réseau de sirènes de l'Intérieur - le test du système CIN de l ...[+++]

Inzake operationele objectieven werden volgende specifieke aspecten getest: - Tussenkomst externe hulpdiensten on-site - Oprichten Commandopost Operaties - Werking van Adviseurs Gevaarlijke stoffen (AGS) tijdens nucleaire noodsituaties - Afvoer van on-site gecontamineerde/gekwetste personen naar ziekenhuizen Mol - Stille test sirenenetwerk Binnenlandse Zaken - Test van het CIN-systeem van de provincie Antwerpen voor telefonische informatieverstrekking aan de bevolking - Test activering federaal contactcenter - Mediadruk Ten slotte namen ook de alarmerings ...[+++]


Il est vrai que l'immuno-essai quantitatif sur l'échantillon d'urine (2 étape du contrôle) teste le métabolite THCCOOH, mais pour contourner ce problème, la loi prévoit une première batterie de tests.

Wel is het zo dat de kwantitatieve immunoproef op het urinemonster (2e controlestap) test op de metaboliet THCCOOH, maar om dit probleem te omzeilen is er in de wet eerst de testbatterij voorzien.


Les essais biologiques qui utilisent des souris dans les tests pour la détection des biotoxines marines peuvent être maintenant en partie remplacés par des tests chimiques de quantification in vitro.

Bio - essays met behulp van muizen voor de detectie van mariene biotoxines kunnen nu deels vervangen worden door in vitro chemische kwantificatiemethodes.


En bref, cet arrêté stipule que les appareils de test d'haleine pour les contrôles dans la circulation routière sont soumis à une approbation de modèle, que l'IBSR effectue l'étude et les essais d'approbation de modèle et que le ministre des Transports, sur la base des rapports et des essais, accorde ou non l'approbation du modèle.

Kort geschetst komt het hier op neer dat ademtesttoestellen voor controle in het verkeer onderworpen zijn aan een modelgoedkeuring, dat het BIVV de studie en de voorafgaande proeven van modelgoedkeuring uitvoert en dat de minister van Vervoer, op basis van de studie- en proefverslagen, de modelgoedkeuring al dan niet verleent.


Indépendamment d'une phase d'essai, de test, il faudra sur le plan européen, si le traité constitutionnel est adopté, mettre en pratique le rôle des parlements nationaux et, au niveau belge, régler le rôle respectif des différentes Chambres et des commissions au sein des assemblées.

Zodra het grondwettelijk verdrag is goedgekeurd en afgezien van de evaluatieperiode moet de rol van de nationale parlementen op Europees niveau en de respectieve rol van de verschillende kamers en van de parlementaire commissies op Belgisch niveau praktisch worden uitgewerkt.


w