Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essayé de façonner notre politique " (Frans → Nederlands) :

- L'initiative EnginEurope sur la construction mécanique et la task force sur la compétitivité des TIC ont abouti à des rapports qui ont contribué à façonner notre politique industrielle.

- Het initiatief EnginEurope voor machinebouw en de taskforce voor het concurrentievermogen van de ICT-sector hebben verslagen ingediend die aan de vorming van ons industriebeleid hebben bijgedragen.


Les actions décrites dans la communication de 2005 ont contribué à façonner notre politique au profit des industries de l'Europe qu'il s'agisse de grandes entreprises ou de PME.

De in de mededeling van 2005 beschreven acties hebben bijgedragen aan de vorming van ons beleid ten gunste van de Europese industrie, zowel grote ondernemingen als kmo's.


Mesdames et Messieurs, j’ai pu œuvrer pendant quinze ans au développement de l’agriculture au sein de cette noble Assemblée. J’ai essayé de façonner notre politique agricole, de manière à ce qu’elle tienne compte de toutes les exploitations, quelle que soit leur taille ou leur forme juridique.

Dames en heren, vijftien haar heb ik in dit Parlement mogen meewerken aan de ontwikkeling van de landbouw, deze mee mogen vormgeven, ongeacht bedrijfsomvang en rechtsvorm.


Dorénavant, nous aiderons à façonner les politiques dès l’origine au lieu de les évaluer, puis d’essayer de les corriger par la suite.

Voortaan dragen wij al in het eerste uur bij aan de beleidsvorming, in plaats van die achteraf te beoordelen en mogelijkerwijs te corrigeren.


La résolution fait référence à un élément que nous considérons comme extrêmement important et que nous n’avons pas essayé jusqu’ici, c’est-à-dire la coordination de notre politique et des relations entre la Biélorussie et son voisinage immédiat hors UE, constitué par la Russie, qui est notre partenaire stratégique, et l’Ukraine, qui fait partie du partenariat oriental.

Iets waarop in de resolutie wordt gezinspeeld, en wat naar onze mening uitermate belangrijk is maar nog niet eerder is geprobeerd, is de mogelijkheid om ons beleid en onze betrekkingen met Belarus te coördineren met zijn directe buurlanden die geen deel uitmaken van de EU, namelijk Rusland, onze strategische partner, en Oekraïne, die deel uitmaakt van het Oosters Partnerschap.


Qu’il s’agisse d’essayer de donner un effet maximal à l’aide humanitaire et au développement que nous apportons aux pays en développement, de gérer nos frontières extérieures communes ou de mettre en place en Europe une politique de sécurité et de défense forte: ce n’est qu’en approfondissant notre intégration que nous pourrons réellement atteindre ces objectifs.

Of het nu gaat om de doeltreffendheid van de ontwikkelings- en humanitaire hulp aan ontwikkelingslanden, goed beheer van onze gemeenschappelijke buitengrenzen of een krachtig veiligheids- en defensiebeleid voor Europa: alleen dankzij meer integratie kunnen wij onze doelstellingen daadwerkelijk realiseren.


Deuxièmement, la majorité des députés européens sont d’avis que nous devons façonner notre politique des transports en adoptant une approche plus réaliste que par le passé.

Ten tweede is de meerderheid in het Parlement van mening dat het vervoersbeleid op een meer realistische leest moet worden geschoeid dan tot nu het geval was.


L’Europe dispose donc d’une chance historique de rompre avec les vieux réflexes qui ont façonné notre politique énergétique jusqu’à présent.

Dit is een historische kans voor Europa om zich te verlossen van de verouderde ideeën die ons energiebeleid tot nu toe hebben gevormd.


Les actions décrites dans la communication de 2005 ont contribué à façonner notre politique au profit des industries de l'Europe qu'il s'agisse de grandes entreprises ou de PME.

De in de mededeling van 2005 beschreven acties hebben bijgedragen aan de vorming van ons beleid ten gunste van de Europese industrie, zowel grote ondernemingen als kmo's.


- L'initiative EnginEurope sur la construction mécanique et la task force sur la compétitivité des TIC ont abouti à des rapports qui ont contribué à façonner notre politique industrielle.

- Het initiatief EnginEurope voor machinebouw en de taskforce voor het concurrentievermogen van de ICT-sector hebben verslagen ingediend die aan de vorming van ons industriebeleid hebben bijgedragen.


w