Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentiel que nous soyons conscients " (Frans → Nederlands) :

La situation interne libanaise et plus particulièrement la question de la vacance présidentielle a ainsi été l'un des thèmes discutés. J'ai souligné que, bien que nous soyons pleinement conscients des obstacles, la stabilité du Liban serait sans nul doute renforcée par l'élection d'un nouveau président et, à terme, l'adoption d'une nouvelle loi électorale et l'organisation de nouvelles élections législatives.

De interne situatie in Libanon en in het bijzonder de presidentiële vacature waren één van de besproken thema's en ik heb onderlijnd dat, me bewust zijnde van de obstakels, de stabiliteit van Libanon erbij gebaat zou zijn als er een nieuwe president verkozen zou worden en er, op termijn, een nieuwe kieswet zou worden aangenomen en nieuwe wetgevende verkiezingen zouden worden georganiseerd.


J'ai souligné que, bien que nous soyons pleinement conscients des obstacles, la stabilité du Liban serait sans nul doute renforcée par l'élection d'un nouveau président et, à terme, l'adoption d'une nouvelle loi électorale et l'organisation de nouvelles élections législatives.

Ik heb onderlijnd dat, me bewust zijnde van de obstakels, de stabiliteit van Libanon erbij gebaat zou zijn als er een nieuwe president verkozen zou worden en er, op termijn, een nieuwe kieswet zou aangenomen worden en nieuwe wetgevende verkiezingen zouden georganiseerd worden.


Il est aussi essentiel que nous soyons conscients des différentes situations des États membres et que nous en tenions compte.

Het is ook belangrijk dat wij ons bewust zijn van de verschillende omstandigheden in de lidstaten en dat wij die erkennen.


Il est donc tout à fait essentiel que nous soyons conscients de cela et que nous formulions des mesures.

We dienen ons daar serieus rekenschap van te geven en de nodige maatregelen te treffen.


Je voudrais dire qu’il est bon que nous en soyons conscients, et je salue l’initiative de la Commission de ne pas se concentrer uniquement sur la pandémie de sida, nous parlons également de la tuberculose qui tue des millions de gens.

Ik wil graag opmerken dat het een goede zaak is dat we dat beseffen, en ik sta achter het initiatief van de Commissie, omdat we het nu niet meer alleen hebben over de AIDS-pandemie, maar ook over tuberculose als ziekte die miljoenen mensen het leven kost.


L’identification précoce des victimes demeure essentielle pour que nous soyons en mesure de leur apporter rapidement assistance, aide et protection.

Om de slachtoffers snel te kunnen helpen, steunen en beschermen, is het essentieel hen in een zo vroeg mogelijk stadium te herkennen.


En même temps, nous avons besoin d’un engagement européen plus important, aux côtés de l’Union africaine, pour soutenir le processus de Djibouti et c’est pourquoi, bien que nous soyons conscients des difficultés et des risques, nous manifestons notre soutien à l’égard de la possibilité d’une mission de la PESD en Somalie, que le Conseil a commencé à examiner.

Tegelijkertijd is een grotere inspanning van Europa noodzakelijk, zij aan zij met de Afrikaanse Unie, ter ondersteuning van het Djiboutiproces. Daarom betuigen we onze steun aan een mogelijke EVDB-missie in Somalië, waarvan de behandeling is begonnen in de Raad, ook al zijn we ons bewust van de moeilijkheden en de risico's.


Soyons conscients que si nous sautons cette étape pour nous embarquer d’ores et déjà dans la refonte de la procédure, les nouveaux États membres ne pourront participer à l’action, au mieux, qu’à partir de 2010 ou 2011 ou 2012 peut-être, car quatre ans sont nécessaires pour préparer l’événement et les désignations pour 2008 interviendront déjà cette année.

Laten we wel bedenken dat als we deze stap overslaan en ons van meet af aan storten op de herziening van de procedure, de nieuwe lidstaten op zijn vroegst in 2010, 2011 of misschien zelfs pas 2012 aan deze actie zullen kunnen deelnemen. Het kost namelijk vier jaar om het evenement voor te bereiden. De aanwijzing voor 2008 zal dit jaar al plaatsvinden.


5. Nous sommes en outre conscients que l'Etat de droit et la mise en place d'une société civile jouent un rôle essentiel à l'épanouissement du secteur privé.

5. Tevens erkennen wij dat de rechtsstaat en de ontwikkeling van een civiele samenleving van essentieel belang zijn voor een bloeiende particuliere sector.


Il importe que nous soyons conscients du rôle à jouer en matière d'information et d'éducation préventive aux droits des jeunes consommateurs.

Het is belangrijk dat we ons bewust zijn van onze rol op het vlak van informatie en voorlichting over de rechten van de jonge consumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentiel que nous soyons conscients ->

Date index: 2021-02-26
w