Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentiel que tous les acteurs restent crédibles " (Frans → Nederlands) :

Il est essentiel que tous les acteurs restent mobilisés au sein du Groupe de Soutien et de Suivi sur la situation au Mali, dont l'UE salue la tenue de la réunion à Bamako le 19 avril.

Het is van essentieel belang dat alle actoren actief bezig blijven in de Groep voor Steun en Toezicht met betrekking tot de situatie in Mali, die tot tevredenheid van de EU op 19 april in Bamako bijeen is gekomen.


Pour que l'ensemble fonctionne de manière harmonieuse et équilibrée, il est essentiel que tous les acteurs participent loyalement au système et qu'en particulier, les avocats informent loyalement les justiciables sur leurs droits par rapport à l'intervention de tiers, et sur leurs obligations en ce qui concerne les frais demeurant à leur charge.

Om het systeem op een harmonieuze en evenwichtige manier te doen werken is het essentieel dat alle betrokkenen eerlijk meewerken, en vooral dat de advocaten de rechtzoekenden eerlijk informeren over hun rechten in verband met een tegemoetkoming door derden en over hun verplichtingen inzake de kosten die zij zelf moeten dragen.


M Margrethe Vestager, Commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Une industrie spatiale concurrentielle est essentielle pour renforcer la base industrielle de l'UE et stimuler notre compétitivité générale. La Commission doit donc s'assurer que tous les acteurs de ce secteur continuent d'être fortement incités à innover».

Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "Een concurrerende ruimtevaartsector is van cruciaal belang om de industriële basis van de EU te versterken en om ons internationale concurrentievermogen te stimuleren.Daarom moet de Commissie zeker zijn dat alle spelers in de ruimtevaartindustrie sterke prikkels blijven krijgen om te innoveren".


Tout d'abord, je souhaite que tous les acteurs de la coopération belge restent toujours attentifs au fait que l'être humain doit rester au centre des débats.

Eerst en vooral wens ik dat voor alle actoren in de Belgische ontwikkelingssamenwerking de mens centraal staat in het debat.


En outre, le Conseil encourage tous les acteurs de la région à jouer un rôle constructif, compte tenu des retombées positives que les élections en RDC auront pour l'ensemble de la région si elles se déroulent de façon crédible et pacifique.

Voorts moedigt de Raad alle regionale actoren aan een constructieve rol te spelen, waarbij hij opmerkt dat de gehele regio baat zal hebben bij geloofwaardige en vreedzame verkiezingen in de DRC.


Etant donné que tous les citoyens sont concernés par la politique économique, il est essentiel que tous les acteurs soient impliqués dans ce dialogue.

Aangezien het economisch beleid alle burgers aangaat, is het van belang dat alle betrokken partijen aan het debat deelnemen.


La création de forums consultatifs a amélioré le dialogue et la transparence, au niveau des États membres et de la Communauté, sur la question du développement durable et respectueux de l'environnement, et, de cette façon, a permis d'accroître les niveaux de partenariat et de partage des responsabilités; cependant, comme le signale le rapport intérimaire, des efforts restent à faire pour que tous les acteurs de la société participent au processus.

Er is vooruitgang geboekt bij het vergroten van de omvang van het partnerschap en de gezamenlijke verantwoordelijkheid, door verbetering van de dialoog en de doorzichtigheid van de duurzame ontwikkeling op het niveau van de Lid-Staten en de Gemeenschap met de oprichting van overlegorganen, maar in de tussentijdse evaluatie wordt opgemerkt dat nog meer inspanningen noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat alle actores in de maatschappij bij het proces worden betrokken.


Puisse le travail gigantesque fourni par cette commission inspirer le législateur et tous les acteurs de la société civile pour qu'ils restent vigilants et attentifs à la qualité de l'état de droit auquel ils participent (Applaudissements sur les bancs de la majorité.)

Hopelijk kan het enorme werk van deze commissie, de wetgever en alle actoren van de civiele maatschappij inspireren om waakzaam te blijven en aandacht te schenken aan de kwaliteit van de rechtsstaat waartoe ze behoren (Applaus van de meerderheid.)


L'introduction d'un système de responsabilité solidaire des donneurs d'ordre nous paraît également un élément important pour responsabiliser tous les acteurs économiques au respect des conditions de travail essentielles et garantir ainsi un travail décent.

De invoering van een systeem van hoofdelijke aansprakelijkheid van de opdrachtgevers lijkt ons ook een belangrijk element om alle economische actoren erop te wijzen dat zij de essentiële arbeidsomstandigheden dienen te respecteren om zo een degelijk werk te waarborgen.


En effet, il est essentiel d'agir globalement et préventivement via des actions de détection, de sensibilisation de toutes les personnes cibles et de tous les acteurs socio-sanitaires.

Het is immers van essentieel belang om globaal en preventief op te treden door het fenomeen op te sporen en de hele doelgroep en allen die actief zijn in de sociale en de gezondheidssector te sensibiliseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentiel que tous les acteurs restent crédibles ->

Date index: 2024-05-12
w