Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essentielles et elles sont très clairement décrites » (Français → Néerlandais) :

Je n’insisterai jamais assez sur l’importance de notions telles que la transparence, la simplification et la redistribution. Elles sont essentielles et elles sont très clairement décrites dans le rapport et dans les positions du Parlement.

Er kan nooit genoeg de nadruk worden gelegd op zaken als transparantie, vereenvoudiging, herverdeling – wezenlijk zaken die in dit verslag staan – en op standpunten die het Parlement heeft ingenomen.


Elle met très clairement en évidence de solides compétences dans les domaines de l'immunologie et des affections immuno-dégénératives, comme la maladie d'Alzheimer et celle de Parkinson.

Daaruit blijkt zeer duidelijk een sterke competentie op het vlak van immunologie en immuno-degeneratieve aandoeningen zoals Alzheimer en Parkinson.


Elle met très clairement en évidence de solides compétences dans les domaines de l'immunologie et des affections immuno-dégénératives, comme la maladie d'Alzheimer et celle de Parkinson.

Daaruit blijkt zeer duidelijk een sterke competentie op het vlak van immunologie en immuno-degeneratieve aandoeningen zoals Alzheimer en Parkinson.


En revanche, elles prévoient très clairement qu'il faut confier l'attribution des sillons et leur coût financier à un organisme externe qui devra pouvoir en contrôler l'application correcte.

Ze zeggen wel heel duidelijk dat de toewijzing van de rijpaden en de financiële kostprijs ervan moet toevertrouwd worden aan een extern organisme, dat toezicht moet kunnen uitoefenen op de correcte naleving daarvan.


Dans le point de vue qu'elle a adopté le 27 janvier 2000, la Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen, se basant sur sa vision propre des soins palliatifs, a dénoncé une série de présupposés erronés qui entâchent manifestement les propositions de la majorité du 20 décembre 1999 et indiqué très clairement que pour répondre à ses critiques, deux éléments sont absolument ...[+++]

In haar standpuntbepaling van 27 januari 2000 wees de Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen vanuit de haar eigen palliatieve invalshoek op enkele foute vooronderstellingen die manifest aanwezig zijn in de meerderheidsvoorstellen van 20 december 1999 en stelt ze zeer duidelijk dat om aan haar kritiek tegemoet te komen twee zaken absoluut essentieel zijn : ten eerste, dat de beschikbaarheid van goede palliatieve zorg snel en drastisch wordt verhoogd; ten tweede dat de euthanasieprocedure zodanig wordt bijgesteld dat ze beter in staat is om oneigenlijke vragen om euthanasie, te wijten aan slechte of ontbrekende palliatieve zorg, weg te fil ...[+++]


L’une des raisons principales pour laquelle un partenaire commercial tel que le Canada préfère adopter cette approche est qu’elle permet une transparence et une sécurité juridique bien plus importantes, puisqu’elle indique très clairement quels services sont exclus de l’ouverture du marché, y compris là où des monopoles et des exclusivités pourraient exister dans le sec ...[+++]

Een belangrijke reden waarom een handelspartner als Canada de voorkeur geeft aan een negatieve lijst is dat daarmee een veel grotere transparantie en rechtszekerheid wordt geboden, omdat het met zo'n lijst glashelder is welke diensten geen toegang tot de markt krijgen en ook waar er in de publieke sector sprake is van monopolies en exclusieve rechten.


Il est essentiel de faire savoir très clairement aux autorités russes que de tels incidents doivent faire l’objet d’une enquête conformément au principe de l’état de droit.

Het is van groot belang dat wij de Russische autoriteiten heel duidelijk maken dat zulke voorvallen onderzocht moeten worden in overeenstemming met de rechtsprincipes.


C’est pourquoi elle a très clairement demandé un report, même si elle partage pleinement nos sentiments.

Daarom heeft zij heel duidelijk om uitstel gevraagd, ondanks dat zij het volledig eens is met onze gevoelens.


C’est pourquoi elle a très clairement demandé un report, même si elle partage pleinement nos sentiments.

Daarom heeft zij heel duidelijk om uitstel gevraagd, ondanks dat zij het volledig eens is met onze gevoelens.


Elle a très clairement souligné l'intérêt d'une vision à long terme.

Zij benadrukt heel duidelijk het belang van een visie op lange termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentielles et elles sont très clairement décrites ->

Date index: 2023-04-26
w