Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentiels au regard des défis actuels posés " (Frans → Nederlands) :

Au-delà du rappel qu'il est aujourd'hui urgent d'encourager nos partenaires à ratifier le 10e FED, je voudrais revenir sur quelques enjeux qui, pour nous socialistes européens, sont essentiels au regard des défis actuels posés aux populations du sud, des défis tragiquement mis en exergue par la crise alimentaire actuelle.

Buiten dat ik eraan wil herinneren dat we nu dringend onze partners moeten stimuleren het tiende EOF te ratificeren, zou ik willen terugkomen op een aantal onderwerpen die voor ons als Europese Socialisten essentieel zijn met het oog op de huidige uitdagingen waar de volkeren van het Zuiden zich voor zien gesteld; uitdagingen die op tragische wijze benadrukt worden door de huidige voedselcrisis.


Au début de ce nouveau millénaire, les enjeux liés au déplacement de populations et à leur intégration par les sociétés d'accueil représentent un défi essentiel en regard des valeurs fondamentales de la démocratie, tant sur le plan du respect des droits de l'homme et de la dignité humaine que sur celui d'une plus juste redistribution des ressources aux plans national et international.

Bij het begin van dit nieuwe millennium vormen de migratie van bevolkingen en hun integratie door de samenlevingen die hen opvangen, een belangrijke uitdaging in het licht van de fundamentele waarden van de democratie, zowel op het gebied van de naleving van de mensenrechten en de eerbied voor de menselijke waardigheid als op dat van een rechtvaardiger herverdeling van de middelen op nationaal en internationaal niveau.


Au début de ce nouveau millénaire, les enjeux liés au déplacement de populations et à leur intégration par les sociétés d'accueil représentent un défi essentiel en regard des valeurs fondamentales de la démocratie, tant sur le plan du respect des droits de l'homme et de la dignité humaine que sur celui d'une plus juste redistribution des ressources aux plans national et international.

Bij het begin van dit nieuwe millennium vormen de migratie van bevolkingen en hun integratie door de samenlevingen die hen opvangen, een belangrijke uitdaging in het licht van de fundamentele waarden van de democratie, zowel op het gebied van de naleving van de mensenrechten en de eerbied voor de menselijke waardigheid als op dat van een rechtvaardiger herverdeling van de middelen op nationaal en internationaal niveau.


Au début de ce nouveau millénaire, les enjeux liés au déplacement de populations et à leur intégration par les sociétés d'accueil représentent un défi essentiel en regard des valeurs fondamentales de la démocratie, tant sur le plan du respect des droits de l'homme et de la dignité humaine que sur celui d'une plus juste redistribution des ressources aux plans national et international.

Bij het begin van dit nieuwe millennium vormen de migratie van bevolkingen en hun integratie door de samenlevingen die hen opvangen, een belangrijke uitdaging in het licht van de fundamentele waarden van de democratie, zowel op het gebied van de naleving van de mensenrechten en de eerbied voor de menselijke waardigheid als op dat van een rechtvaardiger herverdeling van de middelen op nationaal en internationaal niveau.


— soulignons qu'il est essentiel que les États membres de l'UE agissent en partenaires afin de profiter de la 49e session de la Commission sur la condition de la femme pour réaffirmer pleinement, sans équivoque et unanimement leur engagement en faveur de la Déclaration et de la Plate-forme d'action de Pékin ainsi que des textes issus de la 23 session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies, pour procéder à un examen et une évaluation des progrès réalisés depuis Pékin et Pékin +5, pour identifier les obstacl ...[+++]

— Stress that it is essential that the EU member countries act as partners to use the opportunity provided by the CSW 49th session for a full, unequivocal and universal reaffirmation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome document of the 23rd session of the General Assembly of the United Nations and to review and appraise progress made since Beijing and Beijing +5, to identify obstacles and current challenges and agree on the following actions and initiatives to further implement and promote equality betwee ...[+++]


Comme je l'ai mentionné en réponse à la première question qui m'est posée, cette question dépend essentiellement, dans le cadre légal actuel, d'un accord entre les sociétés de gestion des droits concernées.

Zoals vermeld in mijn antwoord op de eerste vraag, die me gesteld wordt, is het antwoord op deze vraag grotendeels afhankelijk, in het huidig wettelijk regime, van een akkoord tussen de betrokken beheersvennootschappen.


7. souligne combien les investissements à partir de fonds du cadre stratégique commun peuvent contribuer de manière significative à relever les défis que pose une énergie renouvelable et à exploiter son potentiel en matière d'efficacité énergétique; rappelle l'importance d'instruments innovants de financement ainsi que d'investissements des secteurs public et privé, européens pour l'essentiel; met en exergue, sans négliger le rôle d'Horizon 2020, les projets de recherche et développement sur le terrain, "au ras des pâquerettes", qui ...[+++]

7. onderstreept het feit dat de investeringen in het kader van de fondsen die onder het gemeenschappelijk strategisch kader vallen, aanzienlijk kunnen helpen om de uitdagingen op het gebied van hernieuwbare energiebronnen op te lossen en hun potentieel met betrekking tot energie-efficiëntie te benutten; wijst er ook op dat publieke en particuliere, met name Europese, investeringen, alsmede innovatieve financieringsinstrumenten belangrijk zijn; onderstreept, zonder de rol van Horizon 2020 te loochenen, het feit dat ook onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten die worden ondersteund via de structuurfondsen, vooral projecten aan de basis, een belangrijk rol spelen wat de ontwikkeling van de Europese sector van hernieuwbare energiebronnen en de ...[+++]


43. appelle à ce que le partenariat UE-RMN comprenne le transfert de connaissances et de technologies dans le domaine des énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique, ainsi qu'une assistance technique pour la conception des réseaux; fait observer que les économies d'énergie sont essentielles pour renforcer la sécurité de l'approvisionnement; est favorable à la recherche relative aux sources d'énergie de substitution et en particulier aux énergies renouvelables, à l'efficacité énergétique et aux économies d'énergie, domaines essentiels en vue de ...[+++]

43. spreekt de wens uit dat het partnerschap tussen EU en Zwarte-Zeegebied ook de overdracht van kennis en technologie op het gebied van hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en technische ondersteuning voor het ontwerpen van netwerkinfrastructuur dient te omvatten, en wijst erop dat energiebesparing de sleutel is voor een grotere voorzieningszekerheid; steunt onderzoek naar alternatieve energiebronnen en met name naar hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en energiebesparing, die essentieel zijn om de problemen in verband me ...[+++]


43. appelle à ce que le partenariat UE-RMN comprenne le transfert de connaissances et de technologies dans le domaine des énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique, ainsi qu'une assistance technique pour la conception des réseaux; fait observer que les économies d'énergie sont essentielles pour renforcer la sécurité de l'approvisionnement; est favorable à la recherche relative aux sources d'énergie de substitution et en particulier aux énergies renouvelables, à l'efficacité énergétique et aux économies d'énergie, domaines essentiels en vue de ...[+++]

43. spreekt de wens uit dat het partnerschap tussen EU en Zwarte-Zeegebied ook de overdracht van kennis en technologie op het gebied van hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en technische ondersteuning voor het ontwerpen van netwerkinfrastructuur dient te omvatten, en wijst erop dat energiebesparing de sleutel is voor een grotere voorzieningszekerheid; steunt onderzoek naar alternatieve energiebronnen en met name naar hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en energiebesparing, die essentieel zijn om de problemen in verband me ...[+++]


La réponse du tourisme européen au défi actuel posé par la concurrence doit reposer en priorité sur des entreprises touristiques compétitives qui fourniront des services de qualité, n’auront aucune incidence sur l’environnement et n’altéreront pas la culture locale.

Het antwoord van het Europese toerisme op de uitdaging van de concurrentie moet in eerste instantie bestaan in concurrentiekrachtige toerismebedrijven, die kwaliteitsdiensten leveren, het milieu niet belasten en de plaatselijke cultuur niet ontwortelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentiels au regard des défis actuels posés ->

Date index: 2023-01-14
w