Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "est-elle suffisamment détaillée " (Frans → Nederlands) :

3. Les données statistiques du Centre de connaissances seront-elles suffisamment détaillées pour permettre de déterminer de manière scientifique le risque d'incendie et son évolution ?

3. Zullen de statistische gegevens van het kenniscentrum voldoende gedetailleerd zijn om het risico op brand en de evolutie ervan wetenschappelijk te kunnen vaststellen ?


Enfin, la procédure décrite au paragraphe 3 proposé est-elle suffisamment détaillée.

Is de procedure als beschreven in paragraaf 3 trouwens gedetailleerd genoeg ?


Enfin, la procédure décrite au paragraphe 3 proposé est-elle suffisamment détaillée.

Is de procedure als beschreven in paragraaf 3 trouwens gedetailleerd genoeg ?


Les informations visées au troisième alinéa, 1°, sont suffisamment détaillées pour permettre aux autorités compétentes de contacter les opérateurs économiques et d'établir que les opérateurs économiques concernés sont habilités à réceptionner l'envoi.

De gegevens bedoeld in het derde lid, 1°, zijn voldoende gedetailleerd om het voor de bevoegde autoriteiten mogelijk te maken met de betrokken marktdeelnemers contact op te nemen en de bevestiging te krijgen dat de betrokken marktdeelnemers gemachtigd zijn om de zending in ontvangst te nemen.


Les statistiques de condamnation ne sont pas suffisamment détaillées pour pouvoir dûment répondre à la question spécifique de l'honorable membre.

De veroordelingsstatistieken zijn onvoldoende gedetailleerd om de specifieke vraag van het geachte lid terdege te kunnen beantwoorden.


L'application IT ne permet pas d'enregistrer les données utiles de manière suffisamment détaillée.

De gegevens worden daartoe onvoldoende in detail geregistreerd in de IT-applicatie.


5. a) Comment la Commission de la protection de la vie privée surveille-t-elle actuellement la réglementation? b) L'amende infligée est-elle suffisamment dissuasive et les probabilités d'être arrêté suffisamment grandes? c) La Commission de la protection de la vie privée dispose-t-elle de moyens suffisants pour surveiller ce nouveau phénomène?

5. a) Hoe ziet de Privacycommissie thans toe op de regelgeving? b) Is de boete voldoende afschrikwekkend en de pakkans voldoende reëel? c) Beschikt de Privacycommissie over voldoende middelen om deze nieuwe fenomenen te bewaken?


Réponse reçue le 30 mars 2015 : Les restrictions budgétaires des Régions et Communautés ne sont à l’heure actuelle ni suffisamment détaillées, ni même décidées et connues in extenso.

Antwoord ontvangen op 30 maart 2015 : De besparingen van de Gewesten en de Gemeenschappen zijn op dit ogenblik noch voldoende in detail uiteengezet, noch beslist of in extenso bekend.


­ l'association doit avoir une comptabilité propre suffisamment détaillée pour qu'elle soit en mesure de remplir les obligations que le code et les arrêtés pris en exécution de celui-ci imposent aux assujettis, et pour que le contrôle des opérations qu'elle fait soit aisé;

­ de vereniging moet een eigen boekhouding voeren die voldoende gedetailleerd is om de verplichtingen te kunnen nakomen, die door het wetboek en de ter uitvoering daarvan genomen besluiten aan belastingplichtigen worden opgelegd en om de door haar verrichte handelingen gemakkelijk te kunnen controleren;


­ l'association doit avoir une comptabilité propre suffisamment détaillée pour qu'elle soit en mesure de remplir les obligations que le code et les arrêtés pris en exécution de celui-ci imposent aux assujettis, et pour que le contrôle des opérations qu'elle fait soit aisé;

­ de vereniging moet een eigen boekhouding voeren die voldoende gedetailleerd is om de verplichtingen te kunnen nakomen, die door het wetboek en de ter uitvoering daarvan genomen besluiten aan belastingplichtigen worden opgelegd en om de door haar verrichte handelingen gemakkelijk te kunnen controleren;


w