Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estime néanmoins devoir formuler " (Frans → Nederlands) :

Dans le doute, la section de législation estime néanmoins devoir formuler la réserve suivante quant à la conformité de la convention à l'article 21, § 1 , précité.

De afdeling wetgeving is van mening dat zij, vermits in dit verband onzekerheid bestaat, het volgende voorbehoud dient te maken aangaande de overeenstemming van het Verdrag met het in het genoemde artikel 21, § 1, gestelde vereiste.


Dans le doute, la section de législation estime néanmoins devoir formuler la réserve suivante quant à la conformité de la convention à l'article 21, § 1, précité.

De afdeling wetgeving is van mening dat zij, vermits in dit verband onzekerheid bestaat, het volgende voorbehoud dient te maken aangaande de overeenstemming van het Verdrag met het in het genoemde artikel 21, § 1, gestelde vereiste.


Le tribunal énonce dans une seule décision toutes les objections qu'il estime devoir formuler à l'encontre du plan.

De rechtbank vermeldt in een enkele beslissing alle bezwaren die zij meent te moeten opwerpen ten aanzien van het voorgelegde reorganisatieplan.


« Le Conseil d'État estime néanmoins devoir signaler que des contestations sont pendantes quant à savoir si la compétence universelle et, en particulier, la compétence universelle « par défaut », est conciliable à tous égards avec les normes supérieures du droit international.

« Niettemin meent de Raad van State te moeten wijzen op het feit dat er betwistingen blijken te bestaan met betrekking tot de vraag of de universele rechtsmacht, en dan met name de universele rechtsmacht « in absentia », in alle opzichten verenigbaar is met hogere normen van internationaal recht.


En tout cas, si l'on estime néanmoins devoir recourir au procédé de la décision implicite, la question se pose de savoir s'il ne vaudrait pas mieux prévoir une décision tacite positive plutôt qu'une décision tacite de rejet.

In ieder geval rijst de vraag of, zo men toch meent het procedé van de stilzwijgende beslissing te moeten aanwenden, er niet beter aan zou worden gedaan te voorzien in een positieve stilzwijgende beslissing in plaats van in een stilzwijgende beslissing van verwerping.


Art. 16. Lorsque la personne soumise au prélèvement sanguin est assistée d'un médecin de son choix, celui-ci peut faire acter dans le procès-verbal les observations qu'il estime devoir formuler.

Art. 16. Wanneer de persoon op wie de bloedafname is verricht, wordt bijgestaan door een geneesheer van zijn keuze, kan deze laatste in het proces-verbaal de opmerkingen doen optekenen die hij meent te moeten maken.


La section de législation estime, dans le doute, devoir formuler la réserve suivante quant à la conformité de la Convention à l'exigence formulée par l'article 21, § 1, précité.

De afdeling wetgeving is van mening dat zij, vermits in dit verband onzekerheid bestaat, het volgende voorbehoud dient te maken aangaande de overeenstemming van het Verdrag met het in het genoemde artikel 21, § 1, gestelde vereiste.


Un sénateur estime néanmoins que la formulation du texte est trop vague.

Een senator vindt de formulering van de tekst toch te vaag.


En dépit de cette complexité, le Conseil d'Etat, section de législation, estime néanmoins devoir formuler les observations suivantes.

Deze complexiteit ten spijt, meent de Raad van State, afdeling wetgeving, niettemin te moeten opmerken wat volgt.


Art. 5. Lorsque la personne soumise au prélèvement sanguin est assistée d'un médecin de son choix, celui-ci peut faire acter dans le procès-verbal les observations qu'il estime devoir formuler.

Art. 5. Wanneer de persoon op wie de bloedafname is verricht, wordt bijgestaan door een geneesheer van zijn keuze, kan deze laatste in het proces-verbaal de opmerkingen doen optekenen die hij meent te moeten maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime néanmoins devoir formuler ->

Date index: 2023-09-21
w