Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estime que cette escalade militaire » (Français → Néerlandais) :

Pourriez-vous dès lors indiquer, selon cette "première estimation", combien de quartiers militaires devront prochainement fermer selon votre Vision?

Hoeveel militaire kwartieren zullen er op basis van deze "eerste benadering" in uw visie binnenkort moeten sluiten?


Il s'impose d'enrayer de toute urgence cette escalade militaire et seules des pressions internationales accrues feront comprendre à Israël que c'est dans la reprise effective des négociations de paix que résident les meilleures perspectives de salut.

Deze militaire escalatie moet dringend een halt worden toegeroepen en alleen toenemende internationale druk zal Israël doen inzien dat het meer heil te zoeken heeft in de daadwerkelijke hervatting van de vredesonderhandelingen.


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce liti ...[+++]

uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle pa ...[+++]


L'Europe n'a peut-être pas d'intérêts militaires dans la région, mais bien des intérêts politiques et économiques qui ne sont pas à sous-estimer: près de 50 % du trafic maritime mondial passe par cette région.

Europa heeft misschien geen militaire belangen in de regio, maar wel politieke en niet te onderschatten economische belangen: zowat 50 % van alle commerciële scheepvaart ter wereld passeert door het gebied.


5. a) et b) Vous trouverez ci-dessous les montants des dépenses consacrées aux pensions de réparation des militaires au cours des cinq dernières années ainsi qu'une estimation pour l'année 2015: Je vous informe que cette enveloppe budgétaire n'est pas fermée.

5. a) en b) U vindt hieronder de bedragen van de uitgaven van de voorbije vijf jaren besteed aan de vergoedingspensioenen van militairen en een schatting dat voor 2015 gepland is: Ik deel u mee dat het geen gesloten enveloppe betreft.


Dans cette zone on estime, en cas de sinistres aériens, que les pompiers d'aérodromes militaires seront plus vite sur place.

In deze zone veronderstelt men dat, in geval van luchtvaartongeval, de militaire brandweer vlugger ter plaatse kan zijn.


La commission estime que cette situation a été le ferment de la criminalisation de l'économie par une élite politique et militaire congolaise et étrangère, de l'apparition de réseaux privés en remplacement des structures étatiques, de la corruption et du pillage des richesses naturelles. En ce sens que ces richesses ne profitent pas ou ne profitent que dans une mesure très insuffisante à la population, mais sont au contraire utilisées pour une large part au profit directement ou indirectement ...[+++]

De commissie is van mening dat deze situatie de voedingsbodem heeft gevormd voor de criminalisering van de economie door een Kongolese en buitenlandse politieke en militaire elite, voor het ontstaan van privé-netwerken ter vervanging van staatsstructuren, voor corruptie en voor plundering van natuurlijke rijkdommen in die zin dat deze rijkdommen niet of in bijzonder onvoldoende mate ten goede komen van de bevolking, maar daarentegen in belangrijke mate direct of indirect aangewend worden in het voordeel van politici, militairen en privé-personen en -bedrijven zowel uit Kongo als uit andere landen ...[+++]


La commission estime que cette situation a été le ferment de la criminalisation de l'économie par une élite politique et militaire congolaise et étrangère, de l'apparition de réseaux privés en remplacement des structures étatiques, de la corruption et du pillage des richesses naturelles. En ce sens que ces richesses ne profitent pas ou ne profitent que dans une mesure très insuffisante à la population, mais sont au contraire utilisées pour une large part au profit directement ou indirectement ...[+++]

De commissie is van mening dat deze situatie de voedingsbodem heeft gevormd voor de criminalisering van de economie door een Kongolese en buitenlandse politieke en militaire elite, voor het ontstaan van privé-netwerken ter vervanging van staatsstructuren, voor corruptie en voor plundering van natuurlijke rijkdommen in die zin dat deze rijkdommen niet of in bijzonder onvoldoende mate ten goede komen van de bevolking, maar daarentegen in belangrijke mate direct of indirect aangewend worden in het voordeel van politici, militairen en privé-personen en -bedrijven zowel uit Kongo als uit andere landen ...[+++]


Lorsque la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation près les tribunaux de droit commun décide qu'il n'y a pas lieu de poursuivre la personne soumise aux tribunaux de droit commun, mais estime qu'il y a lieu de poursuivre la personne soumise aux juridictions militaires, elle renvoie cette dernière aux juridictions militaires.

Wanneer de raadkamer of de kamer van inbeschuldigingstelling bij de rechtbanken van gemeen recht beslist dat geen reden bestaat tot vervolging van de persoon onderworpen aan de rechtbanken van gemeen recht, maar oordeelt dat er reden bestaat tot vervolging van de persoon onderworpen aan de militaire gerechten, verwijst zij deze persoon naar de militaire gerechten.


Lorsque la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation près les juridictions militaires estime qu'il y a lieu de poursuivre également une personne soumise au tribunal de droit commun, elle suspend son ordonnance sur réquisition de l'auditeur militaire jusqu'au moment de la décision relative à l'action publique menée contre cette personne.

Wanneer de raadkamer of de kamer van inbeschuldigingstelling bij de militaire gerechten oordeelt dat reden bestaat om ook een persoon onderworpen aan de rechtbank van gemeen recht te vervolgen, schorst zij haar beschikking, op vordering van de militaire auditeur, tot na de beslissing over de strafvordering betreffende deze persoon.


w