Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estime que cette étude pourrait donner " (Frans → Nederlands) :

25. invite la Commission à assurer un suivi des entreprises de l'Union à l'étranger et à formuler des conclusions à partir d'exemples de réussite, de modèles et de bonnes pratiques en vue d'établir des lignes directrices, ainsi qu'à envisager la création de centres de documentation ou d'observatoires virtuels afin de faciliter l'accès des entreprises, en particulier des PME, de l'Union aux informations sur les possibilités de PPP; demande à la Commission de favoriser la création de plates-formes et de réseaux conviviaux afin de promouvoir un dialogue structuré entre les parties prenantes, et de fournir une assistance technique en ce qui concerne le cadre juridique et les problèmes escomptés; demande à la Commission d'entreprendre une étud ...[+++]

25. verzoekt de Commissie toezicht te houden op EU-bedrijven in het buitenland en conclusies te trekken ten aanzien van succesverhalen, modellen en optimale werkmethoden, met het oog op de opstelling van richtsnoeren, en te overwegen virtuele documentatie- of waarnemingscentra op te richten om de toegang van EU-ondernemingen – met name kmo's – tot informatie over PPP-mogelijkheden te vergemakkelijken; verzoekt de Commissie de opzet van gebruiksvriendelijke platforms en netwerken te stimuleren om de bevordering van structureel overleg ...[+++]


25. invite la Commission à assurer un suivi des entreprises de l'Union à l'étranger et à formuler des conclusions à partir d'exemples de réussite, de modèles et de bonnes pratiques en vue d'établir des lignes directrices, ainsi qu'à envisager la création de centres de documentation ou d'observatoires virtuels afin de faciliter l'accès des entreprises, en particulier des PME, de l'Union aux informations sur les possibilités de PPP; demande à la Commission de favoriser la création de plates-formes et de réseaux conviviaux afin de promouvoir un dialogue structuré entre les parties prenantes, et de fournir une assistance technique en ce qui concerne le cadre juridique et les problèmes escomptés; demande à la Commission d'entreprendre une étud ...[+++]

25. verzoekt de Commissie toezicht te houden op EU-bedrijven in het buitenland en conclusies te trekken ten aanzien van succesverhalen, modellen en optimale werkmethoden, met het oog op de opstelling van richtsnoeren, en te overwegen virtuele documentatie- of waarnemingscentra op te richten om de toegang van EU-ondernemingen – met name kmo's – tot informatie over PPP-mogelijkheden te vergemakkelijken; verzoekt de Commissie de opzet van gebruiksvriendelijke platforms en netwerken te stimuleren om de bevordering van structureel overleg ...[+++]


27. prend acte des résultats de la première vague de l'enquête de l'Eurosystème sur le patrimoine et la consommation des ménages et souligne l'importance de cette enquête pour le contrôle de la structure économique et sociale de la zone euro, notamment en vue d'analyser encore la stagnation et la crise du marché intérieur; estime qu'une étude pourrait être menée en vue de recenser les personnes vivant sous le seuil de pauvreté et ...[+++]

27. neemt nota van de eerste resultaten van de Eurosystem-enquête "Household Finance and Consumption", en benadrukt het belang van deze enquête voor het monitoren van de sociaal-economische structuur van de eurozone, met name voor het diepgaander analyseren van de stagnatie en de crisis op de interne markt; is van oordeel dat een studie gehouden zou moeten worden om in kaart te brengen wie onder de armoedegrens leven en wie met so ...[+++]


Sir Leon Brittan estime que cette affaire pourrait donner naissance à un conflit commercial majeur.

Sir Leon Brittan is van mening dat die zaak tot een aanzienlijk handelsconflict kan leiden.


« Après une longue discussion sur l'opportunité d'inclure dans cet article une référence aux conventions internationales, le Comité d'Études de la Législation et de la Réglementation aéronautique a estimé que cette référence pourrait apparaître comme une restriction à la souveraineté de l'État; elle était au surplus superflue.

« Na een langdurige bespreking over de gepastheid om in dit artikel een verwijzing naar de internationale verdragen op te nemen, heeft het Studiecomiteit voor Luchtvaartwetgeving en -reglementeering geacht dat die verwijzing als een beperking van de souvereniteit van den Staat zou kunnen opgevat worden; zij was overigens overbodig.


« Après une longue discussion sur l'opportunité d'inclure dans cet article une référence aux conventions internationales, le Comité d'Études de la Législation et de la Réglementation aéronautique a estimé que cette référence pourrait apparaître comme une restriction à la souveraineté de l'État; elle était au surplus superflue.

« Na een langdurige bespreking over de gepastheid om in dit artikel een verwijzing naar de internationale verdragen op te nemen, heeft het Studiecomiteit voor Luchtvaartwetgeving en -reglementeering geacht dat die verwijzing als een beperking van de souvereniteit van den Staat zou kunnen opgevat worden; zij was overigens overbodig.


Mme Zrihen, sénatrice, estime que l'attention accordée à l'emploi est le meilleur signal que l'Europe pourrait donner à la population pour regagner sa confiance.

Mevrouw Zrihen, senatrice, meent dat de aandacht voor de werkgelegenheid het beste signaal is dat Europa kan geven om het vertrouwen van de bevolking terug te winnen.


Le secrétaire d'État répond que lui non plus ne voit pas comment l'on pourrait donner une définition légale de la notion d'aide médicale urgente telle qu'elle est conçue dans le texte à l'examen, il appartient exclusivement au médecin traitant de déterminer, sur la base de sa responsabilité déontologique, quels soins il estime nécessaires et urgents.

De staatssecretaris antwoordt dat ook hij niet ziet hoe de notie « dringende medische hulp » in een wettelijke omschrijving zou kunnen worden gevat. Zoals zij in de voorliggende tekst wordt opgevat, is het uitsluitend de behandelende geneesheer die, vanuit zijn deontologische verantwoordelijkheid, bepaalt welke verzorging hij noodzakelijk en dringend acht.


16. se félicite de l'accord dégagé par le Président de l'Autorité palestinienne afin de promouvoir un dialogue national entre les partis politiques palestiniens ainsi que de la nomination d'un nouveau premier ministre palestinien, chargé de constituer un nouveau gouvernement palestinien appelé à être l'un des partenaires des négociations pour la communauté internationale; estime que ce processus pourrait donner lieu à une reprise de l'aide économique à l'Autorité palestinienne;

16. verheugt zich over het vergelijk dat de president van de Palestijnse autoriteit heeft bereikt om een nationale dialoog tussen de Palestijnse politieke partijen op gang te brengen en een nieuwe Palestijnse eerste minister te benoemen om een nieuwe Palestijnse regering te vormen, die als onderhandelingspartner van de internationale gemeenschap kan optreden; meent dat dit kan leiden tot hervatting van de economische steun aan de Palestijnse Autoriteit;


Estime que cette approche pourrait donner un bon exemple de l'application des principes du marché intérieur dans le cadre d'un accord volontaire qui devrait intégrer les technologies émergentes pendant sa durée de validité et s'intéresser au besoin de mesures dans tout un éventail de domaines techniques complexes;

2. is van mening dat deze aanpak een goed voorbeeld kan vormen van de toepassing van de interne marktbeginselen in het kader van een vrijwillige verbintenis die tijdens de looptijd van de verbintenis nieuwe technologieën moet omvatten en moet voorzien in de behoefte om actie te ondernemen op een hele reeks van complexe technische gebieden;


w