Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estime que la proposition pourrait aller " (Frans → Nederlands) :

M. de Leval estime que la proposition pourrait aller plus loin en reprenant par analogie la règle fixée à l'article 963 du Code judiciaire qui prévoit — à quelques exceptions près — que toutes les décisions rendues entre le moment de la désignation de l'expert et la fin de la procédure ne sont pas susceptibles de recours.

De heer de Leval meent dat het voorstel verder zou kunnen gaan door naar analogie de regel over te nemen uit artikel 963 van het Gerechtelijk Wetboek dat bepaalt — op enkele uitzonderingen na — dat alle gewezen beslissingen tussen de aanwijzing van de expert en het einde van de procedure niet vatbaar zijn voor hoger beroep.


En revanche, pour ce qui concerne la déduction pour investissement lié à la recherche et développement, M. Laaouej estime que le gouvernement pourrait aller plus loin: si problème de compétitivité il y a en Belgique par rapport aux pays scandinaves et nos pays voisins, c'est surtout dans ce domaine.

Wat de aftrek voor investeringen in onderzoek en ontwikkeling betreft, vindt de heer Laaouej echter dat de regering meer zou moeten doen : als België een competitiviteitsprobleem heeft ten opzichte van de Scandinavische landen en onze buurlanden, dan is het wel op dit vlak.


Un autre membre estime que l'on pourrait nourrir à juste titre un certain pessimisme quant à l'avenir de l'Union européenne si ces propositions étaient adoptées par la Conférence intergouvernementale.

Een ander lid is van oordeel dat enig pessimisme over de toekomst van de Europese Unie gewettigd is indien deze voorstellen worden aangenomen door de Intergouvernementele Conferentie.


Un autre membre estime que l'on pourrait nourrir à juste titre un certain pessimisme quant à l'avenir de l'Union européenne si ces propositions étaient adoptées par la Conférence intergouvernementale.

Een ander lid is van oordeel dat enig pessimisme over de toekomst van de Europese Unie gewettigd is indien deze voorstellen worden aangenomen door de Intergouvernementele Conferentie.


A la critique d'un sénateur estimant que « la proposition semble aller dangereusement dans le sens d'une levée de la responsabilité des personnes physiques » (amendement n° 11, Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-1217/2, p. 5 et exposé y relatif in Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-1217/6, pp. 31-50), le ministre a répondu que l'on ne peut

Op de kritiek van een senator dat « het voorstel [.] de gevaarlijke weg [lijkt] op te gaan van de ontheffing van verantwoordelijkheid van natuurlijke personen » (amendement nr. 11, Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1217/2, p. 5, en de uiteenzetting hierbij in Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1217/6, pp. 31-50), antwoordde de Minister dat


Le FCPT estime que la proposition d'établir un calendrier indicatif pour les procédures amiables, notamment pour l'échange des prises de position, pourrait être utile pour améliorer la programmation dans le temps des différentes actions, la coordination et le déroulement des procédures.

Het Forum is van mening dat het voorstel voor een tijdschema voor de procedure voor onderling overleg, waarin de tijdstippen worden vastgelegd waarop standpunten moeten worden uitgewisseld, nuttig zou kunnen zijn om de timing van de verschillende acties te verbeteren en de procedure te bespoedigen.


Compte tenu, par ailleurs, de l'information scientifique disponible, limitée pour l'essentiel aux substances pouvant être ajoutées, à des fins nutritionnelles spécifiques, aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière, la Commission estime qu'une proposition d'harmonisation en ce sens, ne pourrait être que limitée à quelques substances, ce qui ne lui conférerait qu'un faible degré d'utilité.

Gelet op de beschikbare wetenschappelijke informatie, die zich hoofdzakelijk beperkt tot stoffen die voor specifieke voedingsdoeleinden kunnen worden toegevoegd aan levensmiddelen die voor bijzondere voeding bestemd zijn, is de Commissie verder van mening dat een harmonisatievoorstel in deze zin op hooguit enkele stoffen betrekking zou hebben en daarmee slechts van beperkte waarde zou zijn.


Eu égard à tous les avis exprimés lors des consultations, la Commission estime que la proposition des évaluateurs pourrait être considérée par certains intéressés comme une atteinte inacceptable à l'indépendance de l'Observatoire.

Alle in het overleg naar voren gebrachte standpunten in aanmerking nemend, is de Commissie van oordeel dat het voorstel van de beoordelaars door sommige belanghebbenden beschouwd zou kunnen worden als een onaanvaardbare inmenging in de onafhankelijkheid van het Waarnemingscentrum.


Toutefois, en dépit de cette impression globalement positive, le CEPD estime que, du point de vue de la protection des données à caractère personnel, la proposition pourrait être encore améliorée sans compromettre les objectifs qu'elle poursuit.

Ondanks de overwegend positieve indruk, vindt de EDPS dat het voorstel vanuit een oogpunt van bescherming van persoonsgegevens nog kan worden verbeterd zonder afbreuk te doen aan de doelstellingen die het nastreeft.


Le premier ministre n'a ni refusé, ni accepté cette proposition, estimant que cette question pourrait être réglée par la loi d'exécution.

De Eerste Minister heeft dat voorstel noch verworpen, noch aanvaard, maar erop gewezen dat die aangelegenheid door de uitvoeringswet kan worden geregeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime que la proposition pourrait aller ->

Date index: 2023-03-27
w