Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estime-t-elle également que notre pays perd » (Français → Néerlandais) :

2) Estime-t-elle également que notre pays perd beaucoup d'argent en laissant l'argent criminel des malfaiteurs à l'étranger ?

2) Is zij ook van oordeel dat ons land heel veel geld misloopt door het crimineel geld van misdadigers in het buitenland links te laten liggen?


3. Semblables réunions d'information existent-elles également dans notre pays et dans l'affirmative, sur quelles formes de radicalisation portent-elles ? Dans quelles villes et/ou communes sont-elles organisées, dans quels services, à destination de quelles catégories de professionnels (police locale, prestataires de soins, etc) ?

3. Bestaan er bij ons gelijkaardige informatiebijeenkomsten en zo ja, rond welke vormen van radicalisering en in welke steden en/of gemeenten en bij welke diensten alsook met welke professionals (lokale politie, hulpverleners, etc.)?


2. Cette reconnaissance signifie-t-elle également que notre pays noue automatiquement des relations diplomatiques avec cet État ?

2. Betekent die erkenning ook dat ons land automatisch diplomatieke betrekkingen aanknoopt met die Staat ?


1) Comment réagissez-vous aux affirmations de la Rabobank et cette critique s’applique-t-elle également à notre pays ?

1) Hoe reageert u op de stellingen van de Rabobank en geldt deze kritiek ook in ons land?


Merci de mentionner également les chiffres spécifiques pour la Russie. 7. Quelle quantité de produits laitiers a-t-elle été produite dans notre pays, dans la première moitié de cette année, et en 2012, 2013, 2014 et 2015?

Graag ook de specifieke cijfers voor Rusland vermelden. 7. Hoeveel zuivelproducten werden in ons land geproduceerd, in de eerste helft van dit jaar, en in 2012, 2013, 2014 en 2015?


3. La Convention précitée aborde-t-elle également la question du retour assisté des Guinéens en séjour illégal dans notre pays ou ayant obtenu un statut de séjour?

3. Wordt er in het kader van deze Algemene Samenwerkingsovereenkomst ook aandacht besteed aan de begeleide terugkeer van Guineeërs die hier ofwel illegaal verblijven, ofwel een verblijfsstatuut verkregen?


3. a) Dans quel contexte stratégique cette localisation américaine dans notre pays prend-elle place? b) D'autres nouvelles localisations de cette nature en Belgique sont-elles également actuellement à l'étude, et si oui, où se situent-elles?

3. a) In welke strategische context moeten we die Amerikaanse aanwezigheid in ons land zien? b) Wordt er thans nagedacht over andere nieuwe Amerikaanse legeropslagplaatsen in België, en zo ja, waar zouden die zich dan bevinden?


Compte tenu du réseau très dense de pharmacies et du service de garde assuré par les pharmaciens, l'AFMPS estime également que la distribution de médicaments par le biais de distributeurs automatiques n'apporte aucune valeur ajoutée dans notre pays.

Gezien de uitbouw van het netwerk van apotheken en wachtdiensten door de apothekers is ook het Fagg van mening dat de verdeling van geneesmiddelen via automaten geen meerwaarde betekent in ons land.


3) La ministre s'est-elle également concertée avec les autres Régions de notre pays ?

3) Werd er door haar hierover ook overleg gepleegd met de andere Gewesten in ons land ?


2. Cette reconnaissance signifie-t-elle également que notre pays noue automatiquement des relations diplomatiques avec cet État ?

2. Betekent die erkenning ook dat ons land automatisch diplomatieke betrekkingen aanknoopt met die Staat ?


w