Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer des litiges contractuels
Agent
Agent auxiliaire
Agent contractuel
Agent contractuel
Agent de l'Union européenne
Agent des Communautés européennes
Agent local
Agent scientifique
Agent sous contrat de travail
Agent temporaire
Clause contractuelle
Contractuel
Contrôler les conditions contractuelles des visites
Disposition contractuelle
Effectuer des audits de conformité contractuelle
Employé contractuel
Engagement contractuel
Gérer des différends contractuels
Gérer des litiges contractuels
Gérer les conditions contractuelles des visites
Maîtriser les conditions contractuelles des visites
Mener à bien des audits de conformité contractuelle
Personnel contractuel
Personnel externe
Personnel non statutaire
Rapport contractuel
Relation contractuelle
Réaliser des audits de conformité contractuelle
Souscrire
Souscrire un emprunt
Souscrire à une émission
Superviser les conditions contractuelles des visites
Vérifier la conformité contractuelle

Vertaling van "et ou contractuellement souscrire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
souscrire à une émission | souscrire un emprunt

inschrijven op een emissie | inschrijven op een lening | op een lening intekenen


mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle

controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten


contrôler les conditions contractuelles des visites | maîtriser les conditions contractuelles des visites | gérer les conditions contractuelles des visites | superviser les conditions contractuelles des visites

administratie van reiscontracten verwerken | gegevens van reiscontracten beheren | reiscontractgegevens beheren | reisgegevens verwerken


agent contractuel | agent sous contrat de travail | contractuel | employé contractuel

arbeidscontractant


administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels

contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen


engagement contractuel | rapport contractuel | relation contractuelle

contractuele relatie | contractuele verhouding


clause contractuelle [ disposition contractuelle ]

clausule [ contractbepaling ]




personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]

personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]


agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) HR Rail dispose-t-il d'un service interne qui négocie et gère lui-même les polices d'assurance que le prestataire de services doit légalement et/ou contractuellement souscrire? b) Quel est l'effectif de ce service 'assurances'?

1. a) Beschikt HR Rail intern over een eigen dienst die de verzekeringspolissen die zij wettelijk en/of contractueel dient af te sluiten, zelf onderhandelt en beheert? b) Hoeveel mensen werken in deze verzekeringsdienst?


Par conséquent le taux périodique pour le calcul du TAEG illustratif est égal à : - 0,17740146 % (arrondi à 2,15 % sur base annuelle) pendant la première année, à savoir le taux périodique contractuel - 0,26035526 % (arrondi à 3,17 % sur base annuelle (20), et non pas 2,15 % + 1 % = 3,15 %) pendant la deuxième année, à savoir le taux périodique contractuel plus 1 % sur base annuelle (transformé de manière actuarielle vers un pourcentage mensuel de 0,0829538 % (21)) - 0,34255946 % (arrondi à 4,19 % sur base annuelle (22), et non pas 2,15 % + 2 % = 4,15 %) pendant la troisième année, à savoir le taux périodique contractuel plus 2 % sur bas ...[+++]

Bijgevolge is de periodieke rentevoet voor de berekening van het illustratieve JKP gelijk aan : - 0,17740146 % (afgerond 2,15 % op jaarbasis), gedurende het eerste jaar, met name de contractuele periodieke rentevoet - 0,26035526 % (afgerond 3,17 % op jaarbasis (20), en dus niet 2,15 % + 1 % = 3,15 %), gedurende het tweede jaar, met name, de contractuele periodieke rentevoet plus 1 % op jaarbasis (actuarieel omgezet naar een percentage op maandbasis van 0,0829538 % (21)) - 0,34255946 % (afgerond 4,19 % op jaarbasis (22), en dus niet 2, ...[+++]


24 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 février 2015 portant régularisation des contractuels subventionnés employés en vertu d'une convention de contingent, telle que visée à l'article 1, 12° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 19 décembre 2014 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2015, notamment l'article 76, modifié par le dé ...[+++]

24 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 februari 2015 houdende regularisatie van de gesubsidieerde contractuelen die zijn tewerkgesteld met een contingentovereenkomst als vermeld in artikel 1, 12°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 19 december 2014 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2 ...[+++]


2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 février 1998 déterminant les critères de répartition des subventions accordées aux pouvoirs locaux occupant des agents contractuels subventionnés et l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subventionnés Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, l'article 4, § 2 ...[+++]

2 JUNI 2016. - Besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot wijziging van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 5 februari 1998 tot bepaling van de verdelingscriteria voor de subsidies toegekend aan de lokale besturen die gesubsidieerde contractuelen tewerkstellen en het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 28 november 2002 betreffende het stelsel van de gesubsidieerde contractuelen De Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Gelet op het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Dans l'article 5 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Toutes les prestations fournies avant le 1 janvier 1998 sous contrat de travail de la VRT dans des fonctions contractuelles ou temporaires, qu'une nomination statutaire soit possible ou non en vertu du statut du personnel administratif de la VRT, sont prises en compte pour l'ouverture du droit à la pension et pour le calcul de celle-ci, à condition que les prestations soient suivies d'une nomination sta ...[+++]

Art. 6. In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : "Alle prestaties, vóór 1 januari 1998 geleverd onder arbeidsovereenkomst in dienst van de VRT in contractuele of tijdelijke functies, ongeacht of daarin overeenkomstig het administratief personeelsstatuut van de VRT een vaste benoeming mogelijk is of niet, worden in aanmerking genomen voor de opening van het recht op pensioen en voor de berekening ervan, op voorwaarde dat de prestaties gevolgd wor ...[+++]


« Art. 3. ­ En principe, aucune entreprise d'assurance ne peut refuser de remettre une offre contractuelle, pour une prime raisonnable et aux conditions normales, à un consommateur désireux de souscrire un service de base en assurance, ni résilier un tel contrat, sauf :

« Artikel 3. ­ In principe mogen verzekeringsondernemingen niet weigeren om, tegen een redelijke premie en tegen normale voorwaarden, een overeenkomst aan te bieden aan een consument die basisdienstverlening inzake verzekeringen wenst, noch zo'n overeenkomst ontbinden, behalve :


Aucune entreprise d'assurance ne peut refuser de remettre une offre contractuelle, pour une prime raisonnable et aux conditions normales, à un consommateur désireux de souscrire un service de base en assurance, ni résilier un tel contrat, sauf:

Verzekeringsondernemingen mogen niet weigeren om, tegen een redelijke premie en tegen normale voorwaarden, een overeenkomst aan te bieden aan een consument die basisdienstverlening inzake verzekeringen wenst, noch zo'n overeenkomst ontbinden, behalve :


En outre, le preneur d'assurance est souvent tenu contractuellement de souscrire à une assurance incendie, que ce soit dans le cadre d'un crédit hypothécaire ou dans le cadre d'un contrat de bail.

Bovendien wordt de verzekeringnemer vaak contractueel verplicht een brandverzekering te sluiten, hetzij in het kader van een hypothecair krediet, hetzij in het kader van een huurovereenkomst.


Aucune entreprise d'assurance ne peut refuser de remettre une offre contractuelle, pour une prime raisonnable et aux conditions normales, à un consommateur désireux de souscrire un service de base en assurance, ni résilier un tel contrat, sauf:

Verzekeringsondernemingen mogen niet weigeren om, tegen een redelijke premie en tegen normale voorwaarden, een overeenkomst aan te bieden aan een consument die basisdienstverlening inzake verzekeringen wenst, noch zo'n overeenkomst ontbinden, behalve :


Les principaux producteurs de déchets nucléaires sont tenus de souscrire une garantie contractuelle en faveur de l’Ondraf.

De belangrijkste producenten van radioactief afval moeten een contractuele waarborg onderschrijven ten voordele van NIRAS.


w