Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ethnique sont très largement invisibles depuis " (Frans → Nederlands) :

Les femmes appartenant à une minorité ethnique sont très largement invisibles depuis longtemps, bien qu’elles soient pour la plupart défavorisées à double titre, tant socialement qu’économiquement.

Vrouwen uit etnische minderheden zijn de afgelopen jaren grotendeels onzichtbaar geweest, zelfs al zijn de meeste van hen op twee manieren benadeeld, namelijk op sociaal en op economisch gebied.


Le baromètre CeFiP d'accès au crédit pour les PME, de février 2012, s'est très largement détérioré depuis 2009, ce qui indique un accès au crédit bancaire plus difficile (5) .

De KeFiK-barometer voor februari 2012 is er fors op achteruitgegaan in vergelijking met 2009, wat aangeeft dat het voor kmo's moeilijker is geworden bij de banken kredieten te verkrijgen.


Le baromètre CeFiP d'accès au crédit pour les PME, de février 2012, s'est très largement détérioré depuis 2009, ce qui indique un accès au crédit bancaire plus difficile (5) .

De KeFiK-barometer voor februari 2012 is er fors op achteruitgegaan in vergelijking met 2009, wat aangeeft dat het voor kmo's moeilijker is geworden bij de banken kredieten te verkrijgen.


Depuis le 1 janvier 2002, j'ai contribué très largement à la politique locale d'égalité de la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et du Travail.

Sedert 1 januari 2002 heb ik een grote bijlage geleverd aan het lokaal gelijkheidsbeleid van de vice-eerste minister en minister van Arbeid en Tewerkstelling.


H. considérant que, dans les écoles, le système de l'intouchabilité conduit à un taux d'abandon et d'analphabétisme chez les enfants Dalits très largement supérieur à celui de l'ensemble de la population, que l'écart de taux d'alphabétisme entre Dalits et non Dalits n'a pratiquement pas varié depuis l'indépendance de l'Inde et que le taux d'alphabétisme pour les femmes Dalits ne dépasse pas 37,8% dans l'Inde rurale ,

H. overwegende dat onaanraakbaarheid in scholen ertoe heeft geleid dat de percentages voortijdig schoolverlaten en analfabetisme onder Dalit-kinderen vele malen hoger ligt dan gemiddeld, waarbij de 'alfabetisme-kloof' tussen Dalits en niet-Dalits al sinds de onafhankelijkheid van India amper kleiner is geworden en dat slechts 37,8% van de Dalit-vrouwen op het platteland van India niet analfabeet is ;


F. considérant que, dans les écoles, le système de l'intouchabilité conduit à un taux d'abandon et d'analphabétisme chez les enfants Dalits très largement supérieur à celui de l'ensemble de la population, que l'écart de taux d'alphabétisme entre Dalits et non Dalits n'a pratiquement pas varié depuis l'indépendance de l'Inde et que le taux d'alphabétisme pour les femmes Dalits ne dépasse pas 37,8% dans l'Inde rurale,

F. overwegende dat onaanraakbaarheid in scholen ertoe heeft geleid dat de percentages voortijdig schoolverlaten en analfabetisme onder Dalit-kinderen vele malen hoger ligt dan gemiddeld, waarbij de 'alfabetisme-kloof' tussen Dalits en niet-Dalits al sinds de onafhankelijkheid van India amper kleiner is geworden en dat slechts 37,8% van de Dalit-vrouwen op het platteland van India niet analfabeet is;


Le rapporteur soutient vivement cet objectif - et l'adoption depuis longtemps attendue du plan d'action - et est conscient que les situations diffèrent très largement d'un État membre à l'autre.

Uw rapporteur is een warm voorstander van deze doelstelling - en de lang verwachte aanneming van dit actieplan - maar is zich ook bewust van de zeer uiteenlopende situaties in de lidstaten.


Depuis le 1 janvier 2002, j'ai contribué très largement à la politique locale d'égalité de la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et du Travail.

Sedert 1 januari 2002 heb ik een grote bijlage geleverd aan het lokaal gelijkheidsbeleid van de vice-eerste minister en minister van Arbeid en Tewerkstelling.


L'interdiction générale qui prévaut de mettre sur le marché des denrées alimentaires susceptibles de nuire à la santé, est assortie depuis longtemps, dans la législation communautaire applicable aux denrées alimentaires, d'un réseau fourni de règlements qui sont d'ordre préventif et qui sont censés anticiper très largement les risques sanitaires proprement dits.

Het algemene verbod op het in de handel brengen van levensmiddelen die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid, wordt in het communautaire levensmiddelenrecht al sinds lange tijd aangevuld met een engmazig netwerk van preventieve voorschriften, die risico’s voor de gezondheid als gevolg van voedingsmiddelen moeten uitsluiten lang voordat de eigenlijke schade optreedt.


La molécule en question est très largement utilisée en Belgique depuis 1978 et les risques cardiaques pour certaines personnes sont connus depuis longtemps.

De molecule waar het over gaat, wordt sinds 1978 zeer ruim gebruikt in België en de cardiale risico's voor bepaalde personen zijn sinds lang gekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ethnique sont très largement invisibles depuis ->

Date index: 2022-02-12
w