Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «etienne marique et mme karin gerard » (Français → Néerlandais) :

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2 de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 84; Considérant qu'il convient de nommer le président et le président suppléant de chacune des deux sections de la Chambre de recours départementale du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique; Vu la proposition formulée par le Ministre de la Justice, en date du 8 janvier 2016; Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. § 1. Mme Karin< ...[+++]

Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, op artikel 84; Overwegende dat de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitter van ieder van de Departementale Raad van Beroep van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid benoemd dienen te worden; Op de voordracht geformuleerd door de Minister van Justitie van 8 januari 2016; Op de voordracht van Onze Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. § 1. Mevr. Karin Gérard, kamervoorzitter in h ...[+++]


Considérant que M. Etienne MARIQUE et Mme Karin GERARD acceptent de continuer leurs fonctions de Président et de Présidente suppléante au sein de la Chambre de recours;

Overwegende dat de heer Etienne MARIQUE en Mevr. Karin GERARD aanvaarden om hun functies als Voorzitter en plaatsvervangende Voorzitster van de raad van beroep te blijven uitoefenen;


Audition de Mme Karin Gérard, présidente des commissions d'Avis et d'Enquête réunie et francophone du Conseil supérieur de la Justice et de Mme Kristine Kloeck, présidente de la Commission d'avis et d'enquête néerlandophone du Conseil supérieur de la justice

Hoorzitting van mevrouw Karin Gérard, voorzitster van de verenigde en Franstalige Advies- en Onderzoekscommissies van de Hoge Raad voor de Justitie en van mevrouw Kristine Kloeck, voorzitster van de Nederlandstalige Advies- en Onderzoekscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie


Audition Mme Karin Gérard, présidente des commissions d'Avis et d'Enquête réunie et francophone du Conseil supérieur de la Justice Mme Kristine Kloeck, présidente de la commission d'Avis et d'Enquête néerlandophone du Conseil supérieur de la Justice

Hoorzitting mevrouw Karin Gérard, voorzitter van de verenigde commissie en de franstalige Advies- en Onderzoekscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie mevrouw Kristine Kloeck, voorzitter van de nederlandstalige Advies- en Onderzoekscommissie van de Ho


Considérant que la Ministre de la Justice propose à la désignation, Mme Karin GERARD, président de chambre à la Cour d'appel de Bruxelles, en qualité de Président et M. Etienne MARIQUE, Conseiller à la Cour d'appel de Bruxelles, en qualité de président suppléant;

Overwegende dat de Minister van Justitie Mevr. Karin GERARD, Kamervoorzitter voor het Hof van Beroep van Brussel, als voorzitster voorstelt, en de heer Etienne MARIQUE, adviseur bij het Hof van Beroep van Brussel, als plaatsvervangende voorzitter;


2° dans la chambre francophone, en remplacement de Mme Martine Castin, dont elle achèvera le mandat : Mme Karin Gerard, présidente de chambre à la cour d'appel de Bruxelles.

2° in de Franstalige kamer, ter vervanging van Mevr. Martine Castin, wiens mandaat zij zal beëindigen : Mevr. Karin Gerard, kamervoorzitster bij het hof van beroep te Brussel.


Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars 2014 portant désignation des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement de promotion sociale officiel subventionné, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 20 novembre 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Daniel ROLAND », « Mme Pascale PITANCE », « M. Philippe DEBIEVRE », « M. Alain BLONDEAU », « M. Etienne FIEVEZ », « Mme Micheline COX », « M. Robert MOOR », et « M. Marc GERARD » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Joëlle PIVATO », « M. André HERMAN », « M. Philippe DEBIERE ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 2015 en 1 september 2016, worden de woorden « de heer Daniel ROLAND », « Mevr. Pascale PITANCE », « de heer Philippe DEBIEVRE », « de heer Alain BLONDEAU », « de heer Etienne FIEVEZ », « Mevr. Micheline COX », « de heer Robert MOOR », en « de heer Marc GERARD » respectief vervangen door de woorden « Mevr. ...[+++]


Art. 2. Mme Karin Gerard, président de Chambre à la cour d'appel de Bruxelles, est nommée président de la section d'expression française de la Chambre de recours du Ministère de la Défense.

Art. 2. Mevr. Karin Gerard, Kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, wordt benoemd tot voorzitter van de Franstalige afdeling van de Raad van Beroep van het Ministerie van Landsverdediging.


- concession du titre personnel de baronne à Mme Léonie Cooreman dite Annie Cordy, Mlle Francine de Nave, Mme Karin Gerard, épouse de M. Patrick Bioul, Mme Elisabeth Lhoist, veuve de M. Jean Berghmans, et Mme Tony Martens, veuve de M. Jan Baert;

- vergunning van de persoonlijke titel van barones aan Mevr. Léonie Cooreman gezegd Annie Cordy, Mej. Francine de Nave, Mevr. Karin Gerard, echtgenote van de heer Patrick Bioul, Mevr. Elisabeth Lhoist, weduwe van de heer Jean Berghmans, en Mevr. Tony Martens, weduwe van de heer Jan Baert;


- Le journal De Morgen a révélé hier que Mme Karin Gerard, présidente de la commission d'enquête et d'avis du Conseil supérieur de la Justice, et M. Philippe Morandini, magistrat de presse francophone au procès Dutroux, avaient déposé une plainte contre X pour écoute téléphonique illégale d'une conversation qu'ils ont eue entre eux et d'une conversation qu'a eue Mme Gerard avec le président de la Cour d'assises d'Arlon où est jugée l'affaire Dutroux.

- Gisteren werd in De Morgen aangekondigd dat mevrouw Karin Gerard, de voorzitster van de commissie Onderzoek en Advies van de Hoge Raad voor Justitie, en de heer Philippe Morandini, de Franstalige persmagistraat op het proces-Dutroux, een klacht tegen onbekenden hebben ingediend wegens illegale telefoontap van een gesprek tussen hen beiden en van een gesprek tussen mevrouw Gerard en de voorzitter van het Hof van Assisen te Aarlen, waar de zaak-Dutroux behandeld wordt.




D'autres ont cherché : convient de nommer     mme karin     mme karin gérard     etienne marique et mme karin gerard     audition mme karin     etienne     mandat mme karin     mme karin gerard     mme corine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etienne marique et mme karin gerard ->

Date index: 2021-07-02
w