Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «etre désignée en qualité de pouvoir préemptant » (Français → Néerlandais) :

Etre désignée en qualité de pouvoir préemptant lui permettra par ailleurs de mettre en oeuvre son Plan communal de Développement au niveau de la ZIR 4, ainsi que le Schéma Directeur; Considérant que le délai maximal de 7 ans prévu par l'article 261 du CoBAT s'impose dans un projet de cette envergure; Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Après en avoir délibéré,

Aangesteld worden als voorkooprechthebbende overheid zou haar trouwens in staat stellen haar Gemeentelijk Ontwikkelingsplan wat betreft het GGB 4 evenals het Richtschema in werking te stellen; Overwegende dat de maximumtermijn van 7 jaar die is vastgelegd in artikel 261 van het BWRO noodzakelijk is bij een project van deze omvang; Op voordracht van de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,


Considérant en outre que l'intercommunale ORES Assets remplit les conditions posées par le décret du 12 avril 2001 et l'arrêté du Gouvernement du 21 mars 2002 relatif aux gestionnaires de réseaux pour pouvoir être désignée en qualité de gestionnaire de réseau de distribution sur le territoire des communes de Chastre, Incourt, Perwez et Villers-la-Ville;

Overwegende dat de intercommunale ORES aan de voorwaarden bedoeld in het decreet van 12 april 2001 en in het besluit van de Regering van 21 maart 2002 betreffende de netbeheerders voldoet om als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeenten Chastre, Incourt, Perwijs en Villers-la-Ville aangewezen te worden;


Le Gouvernement flamand peut arrêter les conditions auxquelles doivent satisfaire une ou plusieurs personnes physiques ou morales ou une administration régionale, provinciale ou communale pour pouvoir être désignées en qualité de planificateur spatial.

De Vlaamse Regering kan de voorwaarden bepalen waaraan een of meer fysieke personen of rechtspersonen, of een gewestelijk, provinciaal of gemeentelijk bestuur moeten voldoen om te kunnen worden aangewezen als ruimtelijk planner.


Personnel Par arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2014 qui entre en vigueur le 1 janvier 2015, Mme Sylvie Marique est désignée en qualité de mandataire, de rang A2, en tant que directrice générale à la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé, jusqu'au 31 décembre de l'année au cours de laquelle intervient la prestation de serment des membres d'un nouveau Gouvernement faisant directement s ...[+++]

Personeel Bij besluit van de Waalse Regering van 18 december 2014 dat in werking treedt op 1 januari 2015, wordt mevr. Sylvie Marique aangewezen als mandataris van rang A2, als directrice-generaal bij het Operationeel Directoraat-generaal Lokale Besturen, Sociale Actie en Gezondheid, tot 31 december van het jaar van eedaflegging van de leden van een nieuwe Regering die rechtstreeks volgt op de hernieuwing van het Parlement.


« Art. 115. Pour pouvoir être désignée comme témoin dans un bureau de vote, la personne en question doit posséder la qualité d'électeur communal.

"Art. 115. Om getuige voor een stembureau te kunnen zijn, moet de persoon in kwestie een gemeenteraadskiezer zijn.


Pour assurer au mieux la qualité des décisions, il est essentiel que la composition du conseil d'administration soit la plus diversifiée possible, non seulement en termes d'appartenance politique (en effet, les pouvoirs publics sont représentés, à juste titre, par des hommes politiques ou des personnes désignées par le pouvoir poli ...[+++]

Om de kwaliteit van de besluitvorming optimaal te voorzien, is het essentieel dat de samenstelling van de raad van bestuur zo divers mogelijk is samengesteld, niet alleen in termen van politieke achtergrond (de overheid wordt immers terecht vertegenwoordigd door politici of mensen die door de politieke overheid zijn aangeduid), maar ook in expertise en achtergrond, geslacht, leeftijd, enz. Om alle misverstanden te vermijden : onze overheidsbedrijven hebben schitterende overheidsbestuurders, daar kunnen we alleen maar erg blij om zijn.


Pour assurer au mieux la qualité des décisions, il est essentiel que la composition du conseil d'administration soit la plus diversifiée possible, non seulement en termes d'appartenance politique (en effet, les pouvoirs publics sont représentés, à juste titre, par des hommes politiques ou des personnes désignées par le pouvoir poli ...[+++]

Om de kwaliteit van de besluitvorming optimaal te voorzien, is het essentieel dat de samenstelling van de raad van bestuur zo divers mogelijk is samengesteld, niet alleen in termen van politieke achtergrond (de overheid wordt immers terecht vertegenwoordigd door politici of mensen die door de politieke overheid zijn aangeduid), maar ook in expertise en achtergrond, geslacht, leeftijd, enz. Om alle misverstanden te vermijden : onze overheidsbedrijven hebben schitterende overheidsbestuurders, daar kunnen we alleen maar erg blij om zijn.


Pour assurer au mieux la qualité des décisions, il est essentiel que la composition du conseil d'administration soit la plus diversifiée possible, non seulement en termes d'appartenance politique (en effet, les pouvoirs publics sont représentés, à juste titre, par des hommes politiques ou des personnes désignées par le pouvoir poli ...[+++]

Om de kwaliteit van de besluitvorming optimaal te voorzien, is het essentieel dat de samenstelling van de raad van bestuur zo divers mogelijk is samengesteld, niet alleen in termen van politieke achtergrond (de overheid wordt immers terecht vertegenwoordigd door politici of mensen die door de politieke overheid zijn aangeduid), maar ook in expertise en achtergrond, geslacht, leeftijd, enz. Om alle misverstanden te vermijden : onze overheidsbedrijven hebben schitterende overheidsbestuurders, daar kunnen we alleen maar erg blij om zijn.


La personne désignée dans le certificat comme étant l'héritier, le légataire, l'exécuteur testamentaire ou l'administrateur de la succession est réputée avoir la qualité mentionnée dans ledit certificat et/ou les droits ou les pouvoirs énoncés dans ledit certificat sans que soient attachées à ces droits ou à ces pouvoirs d'autres ...[+++]

Degene die in de erfrechtverklaring als erfgenaam, legataris, executeur-testamentair of beheerder van de nalatenschap wordt genoemd, wordt geacht de in de erfrechtverklaring genoemde hoedanigheid te hebben en/of de houder te zijn van de in de erfrechtverklaring vermelde rechten of bevoegdheden, zonder andere voorwaarden en/of beperkingen met betrekking tot die rechten of bevoegdheden dan die welke in de erfrechtverklaring vermeld zijn.


Par arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2008 qui entre en vigueur le 1 août 2008, Mme Sylvie Marique est désignée en qualité de mandataire de rang A2, de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé, pour une durée de cinq ans.

Bij besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2008, dat in werking treedt op 1 augustus 2008, wordt Mevr. Sylvie Marique voor vijf jaar aangewezen als mandataris van rang A2 van het Overkoepelend directoraat-generaal « Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé » (Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etre désignée en qualité de pouvoir préemptant ->

Date index: 2021-12-07
w