Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord EUR-OPA Risques majeurs
EURES
EURES Transfrontalier
EURES-T
Imputation
Imputation budgétaire
Imputation comptable
Marque d'immatriculation EUR
Partenariat transfrontalier EURES
Réseau EURES
Réseau EURES transfrontalier
Réseau européen de l'emploi
Réseau européen de services de l'emploi
SEDOC
Services européens de l'emploi
Services européens de l’emploi
Vomissements psychogènes

Traduction de «eur imputable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)

EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s


réseau EURES | réseau européen de l'emploi | réseau européen de services de l'emploi | services européens de l'emploi | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]


imputation comptable [ imputation budgétaire ]

boekhoudkundige afschrijving [ boeking op een begrotingspost ]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken




EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Il est accordé à la STIB une dotation de 160.000,00 EUR imputable à l'allocation de base 04.002.07.27.1221 du Budget général des Dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2017 et ce pour couvrir les frais de cette mission de médiateur.

Art. 2. Er wordt aan de MIVB een dotatie van 160.000,00 EUR toegekend, aan te rekenen op basisallocatie 04.002.07.27.1221 van de Algemene Uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2017, om de kosten van de missie van bemiddelaar te overlappen.


Article 1. Une somme de 336.000 eur, imputable à charge de l'article 21.33-02 Division 59 - Cultes et Laïcité - du budget du SPF Justice, est allouée à l'ASBL « Collège de l'Exécutif des Musulmans de Belgique » relatif à l'exercice 2017.

Artikel 1. Een bedrag van 336.000 eur, ten laste van artikel 21.33-02 Afdeling 59 - Erediensten en Vrijzinnigheid - van de begroting van de FOD Justitie, wordt toegekend aan de VZW "College van het Executief van de Moslims van België" betreffende het dienstjaar 2017.


Article 1. Une somme de 2.267.000 eur, imputable à charge de l'article 11.33-16 Division 59 - Cultes et Laïcité - du budget du SPF Justice est allouée au Conseil Central des Communautés Philosophiques non Confessionnelles de Belgique pour l'exercice 2017 :

Artikel 1. Een som van 2.267.000 eur, ingeschreven op artikel 11.33-16 van de Afdeling 59 - Erediensten en Laïciteit - van de begroting van de FOD Justitie, wordt toegekend aan de Centrale Raad der Niet-Confessionele Levensbeschouwelijke Gemeenschappen van België voor het dienstjaar 2017 :


Article 1. Une somme de 162.000 eur imputable à charge de l'article 31.33-03 Division 59 - Cultes et Laïcité - du budget du SPF Justice est allouée à l'Union Bouddhique Belge relative à l'exercice 2017 :

Artikel 1. Een som van 162.000 eur ingeschreven op artikel 31.33-03 van de Afdeling 59 - Erediensten en Laïciteit - van de begroting van de FOD Justitie, wordt toegekend aan de Boeddhistische Unie van België betreffende het dienstjaar 2017 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une somme de 343.000 eur, imputable à charge de l'article 21.33-02 Division 59 - Cultes et Laïcité - du budget du SPF Justice, est alloué à l'ASBL « Collège de l'Exécutif des Musulmans de Belgique » relatif à l'exercice 2016.

Een bedrag van 343.000 eur, ten laste van artikel 21.33-02 Afdeling 59 - Erediensten en Vrijzinnigheid - van de begroting van de FOD Justitie, wordt toegekend aan de VZW "College van het Executief van de Moslims van België" betreffende het dienstjaar 2016.


Vu la Constitution, article 181 § 2; Vu la loi du 21 juin 2002 relative au Conseil central des Communautés philosophiques non confessionnelles de Belgique, aux délégués et aux établissements chargés de la gestion des intérêts matériels et financiers des communautés philosophiques non confessionnelles reconnues, notamment les articles 48 à 51; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 notamment le budget Justice programme 59/1; Vu le budget du Conse ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 181 § 2; Gelet op de wet van 21 juni 2002 betreffende de Centrale Raad der niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen van België, de afgevaardigden en de instellingen belast met het beheer van de materiële en financiële belangen van de erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen, inzonderheid op artikelen 48 tot 51; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, ...[+++]


Article 1. Une somme de 165.000 eur imputable à charge de l'article 31.33-03 Division 59 - Cultes et Laïcité - du budget du SPF Justice est allouée à l'Union Bouddhique Belge relative à l'exercice 2016 : - Première tranche 74.250 eur; - Deuxième tranche 74.250 eur; - Troisième tranche (10%) 16.500 eur.

Artikel 1. Een som van 165.000 eur ingeschreven op artikel 31.33-03 van de Afdeling 59 - Erediensten en Laïciteit - van de begroting van de FOD Justitie, wordt toegekend aan de Boeddhistische Unie van België betreffende het dienstjaar 2016 : - Eerste schijf 74.250 eur; - Tweede schijf 74.250 eur; - Derde schijf (10%) 16.500 eur.


Exemples 1. revenu professionnel : 12.400,00 EUR, la quote-part à imputer s'élève à 12.400,00 EUR x 30 % soit 3.720,00 EUR; 2. revenu professionnel : 37.200,00 EUR, la quote-part à imputer est égale à 10.290,00 EUR.

Voorbeelden 1. beroepsinkomen: 12.400,00 euro; het toe te rekenen deel bedraagt 12.400,00 euro x 30 % = 3.720,00 euro; 2. beroepsinkomen: 37.200,00 euro; het toe te rekenen deel is gelijk aan 10.290,00 euro.


- montant maximum d'impôt pour lequel une bonification peut être obtenue : - 12.400,00 EUR x 106 % = 13.144,00 EUR - précompte : - 2.000,00 EUR - versements anticipés imputés en vue d'échapper à la majoration : - 4.650,00 EUR - reste : 6.494,00 EUR - versements anticipés donnant droit à la bonification : 7.000,00 EUR - 4.650,00 EUR = 2.350,00 EUR. - calcul de la bonification : - VA 3 (solde) : 600,00 EUR x 0,50 % = 3,00 EUR - VA 4 : 1.750,00 EUR x 0,38 % = 6,65 EUR - montant de la bonification : 9,65 EUR 3. Impôt à payer : Impôt total ...[+++]

- maximumbelasting die aanleiding kan geven tot een bonificatie: - 12.400,00 euro x 106 % = 13.144,00 euro - voorheffing: - 2.000,00 euro - voorafbetalingen aangewend om de vermeerdering te vermijden: - 4.650,00 euro - verschil: 6.494,00 euro - voorafbetalingen die recht geven op bonificatie: 7.000,00 euro - 4.650,00 euro = 2.350,00 euro - berekening van de bonificatie: - VA 3 (saldo): 600,00 euro x 0,50 % = 3,00 euro - VA 4: 1.750,00 euro x 0,38 % = 6,65 euro - bedrag van de bonificatie: 9,65 euro 3. Te betalen belasting: Totale belasting: 12.400,00 euro - voorheffing: - 2.000,00 euro - VA: - 7.000,00 euro bonificatie VA: - 9,65 euro Sa ...[+++]


- Quotité des revenus professionnels du conjoint A à imputer au conjoint B : (32.500,00 EUR + 2.500,00 EUR) x 30 % = 10.500,00 EUR à limiter à 10.290,00 EUR et à diminuer de 2.500,00 EUR, soit 7.790,00 EUR (10.290,00 EUR - 2.500,00 EUR).

- Aan echtgenoot B toe te rekenen deel van het beroepsinkomen van echtgenoot A: (32.500,00 euro + 2.500,00 euro) x 30 % = 10.500,00 euro te beperken tot 10.290,00 euro en te verminderen met 2.500,00 euro, zijnde 7.790,00 euro (10.290,00 euro - 2.500,00 euro).


w