Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur maximum sera » (Français → Néerlandais) :

Art. 5. § 1 La liquidation de la subvention s'effectuera de la façon suivante, par versement sur le compte BE90 0010 9652 0332 de Farmaka a.s.b.l. : - une avance de 960.000 EUR sera versée à la signature de cet arrêté; - 240.000 EUR maximum, soit le solde, au pro rata des pièces justificatives et reconnues exactes relatives aux dépenses effectuées en 2016 par l'association visée à l'article 1 pour la réalisation des objectifs fix ...[+++]

Art. 5. § 1. De uitbetaling van de toelage zal als volgt, door storting op rekening BE90 0010 9652 0332 van de vzw Farmaka, gebeuren : - een voorschot van maximum 960.000 EURO zal na ondertekening van dit besluit gestort; - maximum 240.000 EURO, hetzij het saldo, naargelang de echt bevonden bewijsstukken betreffende uitgaven verricht in 2016 door de in artikel 1 bedoelde vereniging voor de uitvoering van de doelstellingen bedoeld in de artikelen 1 en 2, na beoordeling door het Begeleidend Comité en na goedkeuring door de Administrateur-generaal van het fagg van de documenten bedoeld in artikel 4, mits gunstig advies van de Inspectie v ...[+++]


Concrètement, lorsque le montant net des revenus professionnels se situe entre 3 260 et 14 140 EUR (non indexés), un crédit d'impôt de 440 EUR (non indexés) maximum sera déduit de l'impôt dû, et le surplus sera remboursé.

Concreet betekent dit dat, wanneer het nettobedrag van de beroepsinkomsten zich tussen 3 260 en 14 140 EUR (niet-geïndexeerd) bevindt, maximaal een belastingkrediet van 440 EUR (niet-geïndexeerd) van de verschuldigde belasting wordt afgetrokken, en dat het overschot wordt terugbetaald.


Concrètement, lorsque le montant net des revenus professionnels se situe entre 3 260 et 14 140 EUR (non indexés), un crédit d'impôt de 440 EUR (non indexés) maximum sera déduit de l'impôt dû, et le surplus sera remboursé.

Concreet betekent dit dat, wanneer het nettobedrag van de beroepsinkomsten zich tussen 3 260 en 14 140 EUR (niet-geïndexeerd) bevindt, maximaal een belastingkrediet van 440 EUR (niet-geïndexeerd) van de verschuldigde belasting wordt afgetrokken, en dat het overschot wordt terugbetaald.


B. Indemnité vélo A partir du 1 janvier 2016, l'indemnité vélo sera portée de 0,15 EUR par km à 0,22 EUR par km, jusqu'à maximum 20 km aller-retour pour les employés qui effectuent leurs déplacements entre le domicile et le lieu de travail à vélo.

B. Fietsvergoeding Vanaf 1 januari 2016 zal de fietsvergoeding van 0,15 EUR per km verhoogd worden tot 0,22 EUR per km tot maximum 20 km heen- en terugreis voor de bedienden die hun verplaatsingen van de woonst naar het werk maken per fiets.


Si la valeur nominale du chèque-repas est, le 31 décembre 2015, déjà supérieure à 6,70 EUR, la majoration de la part patronale dans le chèque-repas sera, par dérogation au § 1, limitée à la différence entre le montant du chèque-repas le 31 décembre 2015 et le montant nominal maximum de 8 EUR par chèque-repas.

In afwijking op § 1 wordt indien de nominale waarde van de maaltijdcheque op 31 december 2015 reeds meer dan 6,70 EUR bedraagt, de verhoging van het patronaal aandeel in de maaltijdcheque beperkt tot het verschil tussen het bedrag van de maaltijdcheque op 31 december 2015 en het maximaal nominaal bedrag van 8 EUR per maaltijdcheque.


4. Garde des enfants Pour les années 2016 et 2017, une intervention sera instaurée via le fonds social dans le coût de la garde des enfants dans les conditions et suivant les modalités suivantes : - pour les ouvriers avec minimum 12 mois complets d'ancienneté dans la Commission paritaire du commerce alimentaire et sous contrat de travail au moment de l'accueil de l'enfant; - pour les enfants de ces ouvriers de 0 à 3 ans; - accueil dans une crèche ou un jardin d'enfant agréé(e) ou chez une accueillante d'enfants agréée; - 1 EUR par ...[+++]

4. Kinderopvang Voor de jaren 2016 en 2017 zal via het sociaal fonds een tussenkomst gebeuren in de kost van de kinderopvang onder de volgende voorwaarden en modaliteiten : - voor de arbeiders met minimum 12 volledige maanden dienst in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren en verbonden door een arbeidsovereenkomst op het moment van de opvang van het kind; - voor de kinderen van deze arbeiders van 0 tot 3 jaar; - opvang in een erkende kinderkribbe, peutertuin of onthaalmoeder; - 1 EUR per dag effectieve opvang per kind en per arbeider-ouder, op basis van het fiscaal attest, met een maximum van 200 EUR op jaarbasis per kin ...[+++]


Art. 19. A partir du 1 janvier 2016 l'article 18 ne sera plus d'application et l'indemnité de sécurité d'existence sera de 8,40 EUR/jour en cas de chômage technique ou économique et ce pour 132 jours maximum par année calendrier.

Art. 19. Vanaf 1 januari 2016 vervalt artikel 18 en wordt de bestaanszekerheidsvergoeding 8,40 EUR/dag van technische of economische werkloosheid voor maximum 132 dagen per kalenderjaar.


Le taux du droit d'accise spécial sera diminué à partir de la première et lors de chaque augmentation de prix maximum fixée par le contrat programme relatif à un régime des prix de vente des produits pétroliers conclu entre l'État belge et le secteur pétrolier, à la condition que cette augmentation conduise à la fixation d'un prix maximum des produits directeurs repris au contrat programme supérieur à 1,50 EUR par litre, pour l'essence sans plom ...[+++]

Het tarief van de bijzondere accijns zal worden verlaagd vanaf de eerste en bij elke verhoging van de maximumprijs vastgesteld door de programmaovereenkomst betreffende de verkoopprijzen van de aardolieproducten afgesloten tussen de Belgische Staat en de petroleumsector, op voorwaarde dat deze verhoging leidt tot het vastleggen van een maximumprijs van de richtproducten vermeld in de programmaovereenkomst hoger dan 1,50 EUR per liter, voor de ongelode benzine en hoger dan 1,10 EUR per liter, voor de gasolie.


Le cas échéant et sur la base des critères d’éligibilité définis à l’annexe II de l’accord de Cotonou, un montant de 100 millions EUR maximum sera dégagé de l’enveloppe correspondant aux aides non remboursables pour le financement des bonifications d’intérêts prévues au paragraphe 2, point c), de l’annexe Ib de l’accord de Cotonou.

Waar van toepassing en op basis van de selectiecriteria in bijlage II bij de Overeenkomst van Cotonou wordt een bedrag van maximaal 100 miljoen EUR uit de begroting voor subsidies uitgetrokken voor de financiering van de rentesubsidies als genoemd in punt 2, onder c), van bijlage I ter bij de Overeenkomst van Cotonou.


Le taux du droit d'accises spécial sera diminué à partir de la première et lors de chaque augmentation de prix maximum fixée par le contrat programme relatif à un régime des prix de vente des produits pétroliers conclu entre l'État belge et le secteur pétrolier, à la condition que cette augmentation conduise à la fixation d'un prix maximum des produits directeurs repris au contrat programme supérieur à 1,50 EUR par litre, pour l'essence sans plom ...[+++]

Het tarief van de bijzondere accijns zal worden verlaagd vanaf de eerste en bij elke verhoging van de maximumprijs vastgesteld door de programmaovereenkomst betreffende de verkoopprijzen van de aardolieproducten afgesloten tussen de Belgische Staat en de petroleumsector, op voorwaarde dat deze verhoging leidt tot het vastleggen van een maximumprijs van de richtproducten vermeld in de programmaovereenkomst hoger dan 1,50 EUR per liter, voor de ongelode benzine en hoger dan 1,10 EUR per liter, voor de gasolie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eur maximum sera ->

Date index: 2024-07-30
w