Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord EUR-OPA Risques majeurs
EURES
EURES Transfrontalier
EURES-T
G-77
G7
G77
G8
Groupe des 77
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Groupe des soixante-dix-sept
Marque d'immatriculation EUR
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Partenariat transfrontalier EURES
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Réseau EURES transfrontalier
SEDOC
Services européens de l’emploi
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit

Traduction de «eur sept » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7-daagse stalling | inpensioenneming op 7 dagen


Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)

EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor deze aandoening ...[+++]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


groupe des 77 [ G77 | G-77 | groupe des soixante-dix-sept ]

Groep van 77 [ G 77 ]




EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. § 1. Une subvention facultative d'un million neuf cent trente-huit mille sept cent cinquante euros (1.938.750,00 EUR) est accordée à la commune de Koekelberg.

Artikel 1. § 1. Een facultatieve subsidie van een miljoen negenhonderd achtendertigduizend zevenhonderdvijftig euro (1.938.750,00 EUR) wordt toegekend aan de gemeente Koekelberg.


Article 1. § 1. Une subvention facultative de deux cent mille sept cent vingt-sept euros et soixante cents (200.727,60 EUR) est octroyé à la commune de Molenbeek-Saint-Jean.

Artikel 1. § 1. Een facultatieve subsidie van tweehonderdduizend en zevenhonderd zevenentwintig euro en zestig cent, (200.727,60 EUR) wordt toegekend aan de gemeente Sint-Jans-Molenbeek.


Considérant qu'un crédit provisionnel de sept millions cinq cent septante-cinq mille euros (7.575.000 EUR) en engagement et de six millions trois cent quatre mille euros (6.304.000 EUR) en liquidation, destiné à couvrir la compensation salariale et le remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de militaires, de membres de la Police fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel des SPF Justice, Affaires étrangères et Finances et d'autres ...[+++]

Overwegende dat op het programma 14-53-5 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017 een provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van zeven miljoen vijfhonderdvijfenzeventigduizend euro (7.575.000 EUR) in vastlegging en zes miljoen driehonderdvierduizend euro (6.304.000 EUR) in vereffening, om de looncompensatie en de terugbetaling aan de oorspronkelijke departementen van vergoedingen en werkings- en ontplooiingskosten van militairen, leden van de Federale Politie, vertegenwoordigers van de Magistratuur en personeelsleden van de FOD Justitie, Buitenlandse Zaken en Financiën en andere overheidsdiensten, belast me ...[+++]


Article 1 . Une subvention de 7.791 EUR (sept mille sept cent nonante et un euros) maximum est octroyée à l'Agence de Développement de l'Economie et de l'Environnement de la province de Hainaut (compte bancaire n° BE 10 0013 6604 1704) à titre de contribution financière aux frais d'administration d'EUROPE DIRECT DE LA PROVINCE DE HAINAUT dans le cadre de l'installation du réseau Europe Direct (ex-IPE) par la Commission européenne.

Artikel 1. Een subsidie van 7.791 EUR (zevenduizend zevenhonderd éénennegentig euro) maximum wordt toegekend aan « l'Agence de Développement de l'Economie et de l'Environnement » van de provincie Henegouwen (bankrekeningnr. BE 10 0013 6604 1704) als financiële bijdrage in de administratiekosten van EUROPE DIRECT VAN DE PROVINCIE HENEGOUWEN in het kader van de installatie van het netwerk Europa Direct (ex-IPE) door de Europese Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1 . Une subvention de 7.791 EUR (sept mille sept cent nonante et un euros) maximum est octroyée à la Communauté Germanophone (compte bancaire n° BE 84 0912 4000 0459) à titre de contribution financière aux frais d'administration d'EUROPE DIRECT DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE dans le cadre de l'installation du réseau Europe Direct (ex-IPE) par la Commission européenne.

Artikel 1. Een subsidie van 7.791 EUR (zevenduizend zevenhonderd éénennegentig euro) maximum wordt toegekend aan de Duitstalige Gemeenschap (bankrekeningnr. BE 84 0912 4000 0459) als financiële bijdrage in de administratiekosten van EUROPE DIRECT VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP in het kader van de installatie van het netwerk Europa Direct (ex-IPE) door de Europese Commissie.


Article 1 . Une subvention 7.791 EUR (sept mille sept cent nonante et un euros) maximum est octroyée à la Province d'Anvers (compte bancaire n° BE 31 0910 1308 7955) à titre de contribution financière aux frais d'administration d'EUROPE DIRECT DE LA PROVINCE D'ANVERS dans le cadre de l'installation du réseau Europe Direct (ex-IPE) par la Commission européenne.

Artikel 1. Een subsidie van 7.791 EUR (zevenduizend zevenhonderd éénennegentig euro) maximum wordt toegekend aan de Provincie Antwerpen (bankrekeningnr. BE 31 0910 1308 7955) als financiële bijdrage in de administratiekosten van EUROPE DIRECT VAN DE PROVINCIE ANTWERPEN in het kader van de installatie van het netwerk Europa Direct (ex-IPE) door de Europese Commissie.


Article 1 . Une subvention de 7.791 EUR (sept mille sept cent nonante et un euros) maximum est octroyée à la Province de la Flandre Orientale (compte bancaire n° BE 23 0910 0054 9491) à titre de contribution financière aux frais d'administration d'EUROPE DIRECT DE LA PROVINCE DE LA FLANDRE ORIENTALE dans le cadre de l'installation du réseau Europe Direct (ex-IPE) par la Commission européenne.

Artikel 1. Een subsidie van 7.791 EUR (zevenduizend zevenhonderd éénennegentig euro) maximum wordt toegekend aan de Provincie Oost-Vlaanderen (bankrekeningnr. BE 23 0910 0054 9491) als financiële bijdrage in de administratiekosten van EUROPE DIRECT VAN DE PROVINCIE OOST-VLAANDEREN in het kader van de installatie van het netwerk Europa Direct (ex-IPE) door de Europese Commissie.


Article 1 . Une subvention de 7.791 EUR (sept mille sept cent nonante et un euros) maximum est octroyée à la Province du Brabant Wallon (compte bancaire n° BE 69 0910 1110 1778) à titre de contribution financière aux frais d'administration d'EUROPE DIRECT DE LA PROVINCE DU BRABANT WALLON dans le cadre de l'installation du réseau Europe Direct (ex-IPE) par la Commission européenne.

Artikel 1. Een subsidie van 7.791 EUR (zevenduizend zevenhonderd éénennegentig euro) maximum wordt toegekend aan de Provincie Waals-Brabant (bankrekeningnr. BE 69 0910 1110 1778) als financiële bijdrage in de administratiekosten van EUROPE DIRECT VAN DE PROVINCIE WAALS-BRABANT in het kader van de installatie van het netwerk Europa Direct (ex-IPE) door de Europese Commissie.


Le salaire horaire minimum d'un ouvrier de 18 ans et plus et comptant 1 an d'ancienneté s'élève, au 1 février 2015, à 17,6486 EUR pour une durée de travail hebdomadaire de trente-sept heures.

Het minimumuurloon van de werkman van 18 jaar en ouder en met 1 jaar anciënniteit bedraagt op 1 februari 2015, voor een wekelijkse arbeidsduur van zevenendertig uren 17,6486 EUR.


"La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle, 96 à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs d'un montant de 909.497,61 EUR (neuf cent neuf mille quatre cent nonante-sept euros et soixante et un centime) consenti par Madame Liliane, Marie DEVADDER, née à Anderlecht le 10 juillet 1933, veuve de Monsieur Romain PULLINCKX, domiciliée de son vivant à 1070 Anderlecht, Boulevard Sylvain Dupuis, 223, bte 37 et décédée à Bruxelles, le 25 mars 2015".

"Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat, 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van 909.497,61 EUR (negenhonderd en negen duizend vierhonderd zevenennegentig EUR en eenenzestig cent) afgestaan door Mevrouw Liliane, Marie DEVADDER weduwe van de Heer Romain PULLINCKX, geboren op 10 juli 1933 te Anderlecht, verblijvend te Sylvain Dupuislaan 223, bus 37, te 1070 Anderlecht toen hij nog leefde, en overleden op 25 maart 2015 te Brussel".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eur sept ->

Date index: 2022-03-19
w