Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEA
Communauté européenne de l'énergie atomique
Contrôle de sécurité Euratom
Contrôle nucléaire
Démantèlement
Démantèlement automatique des écarts monétaires
Démantèlement de centrale nucléaire
Démantèlement des MCM
Démantèlement des centrales nucléaires
Démantèlement télécommandé
Démantèlement à distance
Euratom
Ingénieur conception démantèlement
Ingénieure démantèlement déconstruction
Inspection AIEA
Inspection Euratom
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Sécurité des installations nucléaires
Sécurité du réacteur
Sécurité nucléaire
Sûreté nucléaire
Travail de démantèlement

Traduction de «euratom démantèlement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction

ontmantelingsdeskundige


démantèlement à distance | démantèlement télécommandé

demonteren door het werken op afstand | ontmanteling op afstand


démantèlement automatique des écarts monétaires | démantèlement automatique des écarts monétaires négatifs

automatische afbraak van de monetaire afwijkingen | automatische afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen


démantèlement de centrale nucléaire | démantèlement des centrales nucléaires

afdanking/het wegruimen van een kerncentrale | opbergen kernafval


sécurité nucléaire [ contrôle de sécurité Euratom | contrôle nucléaire | inspection AIEA | inspection Euratom | sécurité des installations nucléaires | sécurité du réacteur | sûreté nucléaire ]

nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]


CEEA [ Communauté européenne de l'énergie atomique | Euratom ]

EGA [ Euratom | Europese Gemeenschap voor atoomenergie ]






montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


démantèlement

buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 12 mars 2012, la Commission européenne a reçu du gouvernement du Royaume-Uni, conformément à l’article 37 du traité Euratom, les données générales relatives au projet modifié de rejet d’effluents radioactifs résultant du démantèlement du site de Bradwell, dans l'Essex, au Royaume-Uni.

Op 12 maart 2012 heeft de Europese Commissie overeenkomstig artikel 37 van het Euratom-Verdrag van de regering van het Verenigd Koninkrijk algemene gegevens ontvangen betreffende het gewijzigde plan voor de lozing van radioactieve afvalstoffen ten gevolge van de ontmanteling van de Bradwell-centrale, gelegen in Essex in het Verenigd Koninkrijk.


La recommandation 2006/851/Euratom de la Commission du 24 octobre 2006 concernant la gestion des ressources financières destinées au démantèlement d’installations nucléaires, de combustibles usés et de déchets radioactifs vise essentiellement la disponibilité de ressources financières suffisantes, qui soient gérées de manière sûre et transparente, afin d’être uniquement utilisées aux fins pour lesquelles elles ont été créées.

Aanbeveling 2006/851/Euratom van de Commissie van 24 oktober 2006 betreffende het beheer van de financiële middelen voor de ontmanteling van nucleaire installaties en de verwerking van verbruikte splijtstof en radioactief afval richt zich op passende financiering, financiële zekerheid en transparantie, om ervoor te zorgen dat de fondsen uitsluitend voor de desbetreffende doeleinden worden aangewend.


(12 bis) Les activités liées au démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy seront conduites dans le respect de l’objectif fondamental que constitue la protection des travailleurs et de la population contre les effets nocifs des rayonnements ionisants, conformément aux dispositions de la législation en vigueur, en particulier de la directive 96/29/Euratom du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ioni ...[+++]

(12 bis) Bij de werkzaamheden in verband met de buitenbedrijfstelling van de kerncentrale van Kozloduy zal de bescherming van de werknemers en het publiek tegen de schadelijke gevolgen van ioniserende straling vooropstaan, zoals deze wordt voorgeschreven in de bestaande wetgeving, in het bijzonder in Richtlijn 96/29/Euratom van de Raad van 13 mei 1996 tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werkers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren, zodat het hoogste niveau van veiligheid en bescherming van de werknemers en de volksgezondheid wordt gewaarborgd.


Rapport (A5-0159/2000) de M. Vidal-Quadras Roca, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le poids du passé nucléaire provenant des activités exécutées par le CCR dans le cadre du Traité Euratom - Démantèlement des installations nucléaires obsolètes et gestion des déchets (COM(1999) 114 - C5-0214/1999 - 1999/2169(COS))

Verslag (A5-0159/2000) van de heer Vidal-Quadras Roca, namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: Nucleaire erfenis van GCO-werkzaamheden in het kader van het Euratom-Verdrag: ontmanteling van verouderde kerninstallaties en beheer van afval (COM(1999) 114 – C5-0214/1999 – 1992/2169(COS))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapport (A5-0159/2000 ) de M. Vidal-Quadras Roca, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le poids du passé nucléaire provenant des activités exécutées par le CCR dans le cadre du Traité Euratom - Démantèlement des installations nucléaires obsolètes et gestion des déchets (COM(1999) 114 - C5-0214/1999 - 1999/2169(COS))

Verslag (A5-0159/2000 ) van de heer Vidal-Quadras Roca, namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: Nucleaire erfenis van GCO-werkzaamheden in het kader van het Euratom-Verdrag: ontmanteling van verouderde kerninstallaties en beheer van afval (COM(1999) 114 – C5-0214/1999 – 1992/2169(COS))


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0159/2000 ), de M.? Vidal-Quadras? Roca, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le poids du passé nucléaire provenant des activités exécutées par le CCR dans le cadre du Traité Euratom - Démantèlement des installations nucléaires obsolètes et gestion des déchets [COM(1999)114 - C5-0214/1999 - 1999/2169(COS)],

– Aan de orde is het verslag (A5-0159/2000 ) van de heer Vidal-Quadras Roca, namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de nucleaire erfenis van GCO-werkzaamheden in het kader van het Euratom-Verdrag - Ontmanteling van verouderde kerninstallaties en beheer van afval (COM(1999) 114 – C5-0214/1999 – 1999/2169(COS)).


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0159/2000), de M.? Vidal-Quadras? Roca, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le poids du passé nucléaire provenant des activités exécutées par le CCR dans le cadre du Traité Euratom - Démantèlement des installations nucléaires obsolètes et gestion des déchets [COM(1999)114 - C5-0214/1999 - 1999/2169(COS)],

– Aan de orde is het verslag (A5-0159/2000) van de heer Vidal-Quadras Roca, namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de nucleaire erfenis van GCO-werkzaamheden in het kader van het Euratom-Verdrag - Ontmanteling van verouderde kerninstallaties en beheer van afval (COM(1999) 114 – C5-0214/1999 – 1999/2169(COS)).


La Commission européenne a décidé aujourd'hui, au nom d'Euratom, de demander au Conseil de relever le plafond des emprunts afin de permettre l'octroi de prêts Euratom à des projets admissibles portant, notamment, sur la sûreté nucléaire et le démantèlement d'installations nucléaires dans les pays candidats et d'autres pays tiers.

Namens Euratom heeft de Europese Commissie vandaag besloten de Raad te verzoeken het maximum voor het opnemen van leningen te verhogen om Euratomleningen te kunnen verstrekken voor bepaalde projecten, met name die inzake nucleaire veiligheid en ontmanteling van installaties in de kandidaat-lidstaten en andere derde landen.


La Commission propose de garantir la disponibilité permanente des prêts Euratom en faveur de projets liés à la sûreté nucléaire et de projets de démantèlement dans les pays candidats et les pays tiers

Commissie stelt voor te zorgen dat Euratom leningen kan blijven verstrekken voor projecten inzake nucleaire veiligheid en ontmanteling van installaties in kandidaat-lidstaten en andere derde landen


L'assistance financière de la Communauté, et en particulier les aides non remboursables versées par l'entremise des fonds internationaux d'appui au démantèlement des centrales et des prêts Euratom sont subordonnées à la mise en oeuvre par les pays concernés des engagements de fermeture convenus.

De financiële bijstand van de Gemeenschap, met name de door de "International Decommissioning Support Funds" (internationale steunfondsen voor de ontmanteling) verstrekte subsidies en de Euratomleningen, zijn gekoppeld aan de tenuitvoerlegging door de betrokken landen van de overeengekomen verbintenissen tot sluiting.


w