Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro car cela rendrait » (Français → Néerlandais) :

La Commission a accepté de laisser également à la Belgique la possibilité de rembourser au secteur les contributions contractuelles pour les années 2008 à 2011 (3 975 972 euro), car cela rendrait l'argument de la Commission européenne sans objet et le cofinancement pourrait être maintenu, à condition que le remboursement intervienne début 2014.

De Commissie heeft aanvaard dat België de mogelijkheid krijgt de contractuele bijdragen voor de jaren 2008 tot 2011 (3 975 972 euro) aan de sector terug te betalen. Hiermee vervalt immers het argument van de Europese Commissie en kan de medefinanciering behouden blijven, op voorwaarde dat de terugbetaling begin 2014 geschiedt.


La Commission a accepté de laisser également à la Belgique la possibilité de rembourser au secteur les contributions contractuelles pour les années 2008 à 2011 (3 975 972 euro), car cela rendrait l'argument de la Commission européenne sans objet et le cofinancement pourrait être maintenu, à condition que le remboursement intervienne début 2014.

De Commissie heeft aanvaard dat België de mogelijkheid krijgt de contractuele bijdragen voor de jaren 2008 tot 2011 (3 975 972 euro) aan de sector terug te betalen. Hiermee vervalt immers het argument van de Europese Commissie en kan de medefinanciering behouden blijven, op voorwaarde dat de terugbetaling begin 2014 geschiedt.


Selon le SNI l'arrondi à 0 ou 5 cents facilitera la vie des commerçants et des consommateurs mais permettra également à l'État de faire des économies car cela coûte cher de devoir régulièrement frapper de nouvelles pièces de 1 et 2 cents (celles-ci coûtant respectivement 160 et 150 % de leur valeur nominale dans la zone euro).

Volgens NSZ zal de afronding op 0 of 5 eurocent het leven van de handelaar en de consument vergemakkelijken en zal de Staat erdoor kunnen besparen, aangezien het duur is om regelmatig extra muntjes van 1 en 2 eurocent te slaan (die kosten respectievelijk 160 en 150 procent van hun nominale waarde in de eurozone).


Et cela va encore augmenter car Thalys devient une société à part entière. La dorsale wallonne est plus déficitaire que la dorsale flamande (2,4 millions d'euros). Concrètement, cela représente 14 000 euros par voyageur par an!

Voorts stelde u dat het deficit op de Waalse as groter is dan dat van de Vlaamse as (2,4 miljoen euro): 14.000 euro per reiziger per jaar! Dat is de prijs van een auto.


Parmi les mesures introduites récemment, le bonus pension, à savoir un supplément de pension de 2 euros par jour de travail presté après l'âge de 62 ans, va certainement dans le bon sens car cela peut signifier, in fine, un supplément de 52 euros/mois à l'âge de 65 ans.

Wat de onlangs ingevoerde maatregelen betreft, gaat de pensioenbonus, dit wil zeggen een pensioensupplement van 2 euro per gewerkte dag na de leeftijd van 62 jaar, zeker de goede richting uit, want dit kan uiteindelijk een supplement van 52 euro/maand op de leeftijd van 65 jaar betekenen.


Cela devient un objectif important pour les économies de la zone euro, car c'est là que se situe le problème fondamental.

Dat wordt een belangrijke taakstelling voor de economieën van de eurozone, want dat is het fundamentele probleem.


Cela devient un objectif important pour les économies de la zone euro, car c'est là que se situe le problème fondamental.

Dat wordt een belangrijke taakstelling voor de economieën van de eurozone, want dat is het fundamentele probleem.


III. Service public fédéral Affaires étrangères 1. a) Aucun effort particulier n'a été fait dans notre SPF pour favoriser les logiciels libres à ma connaissance car à l'analyse cela créerait énormément de surcoûts et de risque au final. b) Le budget alloué a été de 0 euros à ma connaissance.

III. FOD Buitenlandse Zaken 1 a) Bij mijn weten werd er in onze FOD niets specifieks gedaan om het gebruik van gratis software aan te moedigen want uit de analyse is gebleken dat het extra kosten en risico's meebrengt b) Bij mijn weten bedroeg het toegewezen budget 0 euro.


Il tient à éviter que ne s'engage un débat trop large sur l'éventail des actions à financer car cela rendrait difficile de dégager un accord en première lecture dans les meilleurs délais.

Hij wil voorkomen dat een te breed debat wordt geopend over de diverse acties die moeten worden gefinancierd, omdat dit het moeilijker kan maken om met de vereiste spoed een akkoord te bereiken in eerste lezing.


L'adhésion volontaire à l'organisme agréé n'est pas suffisante, car cela rendrait l'ensemble du concept d'accréditation européenne incohérent.

Vrijwillig lidmaatschap van de erkende instantie is niet voldoende aangezien dit het hele concept van Europese accreditatie onsamenhangend zou maken.




D'autres ont cherché : car cela     car cela rendrait     cela coûte cher     économies car cela     millions d'euros     société à part     cela     euros     sens car cela     zone euro     l'analyse cela     l'analyse cela créerait     financer car cela     euro car cela rendrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro car cela rendrait ->

Date index: 2023-04-30
w