Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro devrait augmenter » (Français → Néerlandais) :

Dans l’ensemble, le PIB réel de la zone euro devrait augmenter de 1,6% en 2015, pour atteindre 1,8% en 2016 et 1,9% en 2017.

Al met al wordt voor de eurozone voor 2015 een reële bbp-groei van 1,6 % voorspeld, die zou aantrekken tot 1,8 % in 2016 en tot 1,9 % in 2017.


L’excédent de la balance courante de la zone euro devrait augmenter cette année, en raison du déficit commercial plus faible pour le pétrole et de l’amélioration des termes de l’échange, mais également du maintien d’excédents élevés dans certains États membres et de la correction des déficits du passé dans d’autres Etats-membres.

Het overschot op de lopende rekening van de eurozone zou dit jaar een stijging laten zien als gevolg van een kleiner tekort op de olierekening en een verbeterende ruilvoet, maar ook wegens de hoog blijvende overschotten in bepaalde lidstaten en de correctie van eerdere tekorten in andere.


F. considérant que, selon les dernières prévisions de printemps de la Commission, après deux années consécutives de croissance négative, le produit intérieur brut (PIB) de la zone euro devrait augmenter, ce qui signifie que la reprise économique gagne lentement du terrain et doit encore être soutenue dans la mesure où l'écart de production restera important;

F. overwegende dat, volgens de laatste voorjaarsprognose van de Commissie, het bruto binnenlands product (bbp) in de eurozone na twee opeenvolgende jaren van negatieve groei naar verwachting zal stijgen, hetgeen betekent dat het economisch herstel langzaam van de grond komt en verder moet worden versterkt, omdat de output gap groot zal blijven;


F. considérant que, selon les dernières prévisions de printemps de la Commission, après deux années consécutives de croissance négative, le produit intérieur brut (PIB) de la zone euro devrait augmenter, ce qui signifie que la reprise économique gagne lentement du terrain et doit encore être soutenue dans la mesure où l'écart de production restera important;

F. overwegende dat, volgens de laatste voorjaarsprognose van de Commissie, het bruto binnenlands product (bbp) in de eurozone na twee opeenvolgende jaren van negatieve groei naar verwachting zal stijgen, hetgeen betekent dat het economisch herstel langzaam van de grond komt en verder moet worden versterkt, omdat de output gap groot zal blijven;


Selon une étude de 2009 sur l’industrie des langues dans l’Union européenne , le chiffre d’affaires actuel devrait augmenter d’au moins 10 % par an au cours des toutes prochaines années, et l’on estime que cette industrie représentera jusqu’à 20 milliards d’euros d’ici à 2015.

Volgens een onderzoek van 2009 naar de taalindustrie in de Europese Unie zal de omzet van deze sector in de komende jaren met ten minste 10% per jaar toenemen, en naar schatting zal de taalindustrie tegen 2015 een bedrag van tegen de 20 miljard euro vertegenwoordigen.


Lorsque l’irlandais sera devenu une langue officielle à part entière et que la Bulgarie et la Roumanie auront rejoint l’Union européenne le 1 janvier 2007, le coût de la traduction devrait augmenter d’environ 30 millions d’euros pour toutes les institutions.

Wanneer Iers in de praktijk als officiële taal wordt gebruikt en na de toetreding van Bulgarije en Roemenië op 1 januari 2007 zullen de kosten voor alle instellingen waarschijnlijk met circa 30 miljoen euro stijgen.


12. prie la Commission de tenir compte de la crainte d'augmentations des prix exprimée par la population des nouveaux États membres; estime que les abus et les cas d'arrondissements excessifs vers le haut observés dans les États membres actuels de la zone euro devraient servir de contre-exemples aux pays qui entreront dans la zone euro pour empêcher de tels comportements; est d'avis que la différence entre l'inflation annuelle et les augmentations de prix engendrées par l'introduction de l'euro ...[+++]

12. doet een beroep op de Commissie rekening te houden met de angst voor prijsstijgingen onder het publiek in de nieuwe lidstaten; gelooft dat de in de huidige eurolanden opgedane ervaringen met malafide praktijken en gevallen van buitensporig naar boven afgeronde prijzen zodanig moeten worden benut dat dergelijke gedragingen in de toekomstig toetredende eurolanden kunnen worden voorkomen; is van oordeel dat het verschil tussen de normale jaarlijkse inflatie en prijsstijgingen door de invoering van de euro in alle lidstaten aan de burgers moet worden uitgelegd;


12. prie la Commission de tenir compte de la crainte d'une augmentation des prix exprimée par la population des nouveaux États membres; estime que les abus et les cas d'arrondissements excessifs vers le haut observés dans les États membres actuels de la zone euro devraient servir de contre-exemples aux pays qui entreront prochainement dans la zone euro; est d'avis que la différence entre l'inflation annuelle et l'augmentation des prix engendrée par l'introduction de l'euro devrait ...[+++]

12. doet een beroep op de Commissie rekening te houden met de angst voor prijsstijgingen onder het publiek in de nieuwe lidstaten; gelooft dat de in de huidige eurolanden opgedane ervaringen met malafide praktijken en gevallen van buitensporig naar boven afgeronde prijzen zodanig moeten worden benut dat dergelijke gedragingen in de toekomstig toetredende eurolanden kunnen worden voorkomen; is van oordeel dat het verschil tussen de normale jaarlijkse inflatie en prijsstijgingen door de invoering van de euro in alle lidstaten aan de burgers moet worden uitgelegd;


Lors de la dernière augmentation, en 1990, qui a porté le montant à 4 milliards, il a été décidé que le plafond de 3,8 milliards d’euros devrait être atteint avant d’envisager une éventuelle augmentation.

Bij de laatste verhogingen in 1990 tot 4 miljard werd besloten dat eerst de kredietlimiet van 3,8 miljard euro diende te worden bereikt voordat een eventuele verhoging zou worden overwogen.


La rémunération nominale par tête dans la zone euro devrait accuser une augmentation régulière de 3 % sur la période de prévision, qui se traduirait par une hausse de 1,9 % en 2002 des coûts unitaires de main-d'oeuvre, contre 2,5 % en 2001.

Verwacht wordt dat de nominale lonen per hoofd in de eurozone in de onderzochte periode vrij constant zullen stijgen met 3,0%, resulterend in een toename van de loonkosten per eenheid van 1,9% in 2002, tegen 2,5% in 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro devrait augmenter ->

Date index: 2022-11-12
w