Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne EURO 2002
Campagne d'information Euro 2002
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Convention STE 108
Convention n°108
Conversion à l'euro
Coopération euro-arabe
Crime de faux monnayage
Dialogue euro-arabe
Euroland
Eurozone
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Introduction de l'euro
Introduction de l'euro fiduciaire
Passage à l'euro
Relation euro-arabe
Zone euro
émission de fausse monnaie

Vertaling van "euro à l'égard " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]


coopération euro-arabe [ dialogue euro-arabe | relation euro-arabe ]

Europees-Arabische samenwerking [ Europees-Arabische betrekkingen | Europees-Arabische dialoog ]


zone euro [ Euroland | eurozone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


introduction de l'euro | introduction de l'euro fiduciaire

invoering van de euro


Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

Euro 2002 Informatiecampagne


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens






dépendance à l'égard des stupéfiants et des substances psychotropes

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les avances à l'Etat belge sont passées, par rapport à l'année précédente, de 20,2 millions d'euros à 23,2 millions d'euros eu égard au bénéfice de 1,7 million d'euros réalisé durant l'exercice, aux échéances du portefeuille de fonds publics supérieures aux souscriptions sur le marché primaire, partiellement contrebalancés par les achats hors bourse d'OLO à taux variable à concurrence de 6 millions d'euros.

De voorschotten aan de Belgische Staat stegen ten opzichte van het voorgaande jaar van € 20,2 miljoen tot € 23,2 miljoen, wegens de tijdens het boekjaar gerealiseerde winst van € 1,7 miljoen en de vervaldagen van de portefeuille overheidsfondsen die de inschrijvingen op de primaire markt overtroffen, gedeeltelijk gecompenseerd door de buitenbeursaankopen van OLO's met variabele rente ten belope van € 6 miljoen.


La Commission européenne a accordé un financement de 15 millions d'euros pour que les États membres, les pouvoirs locaux et les professionnels et organisations de la société civile concernés dans toute l'Europe puissent intensifier leurs actions et leurs campagnes de lutte contre la violence à l'égard des femmes.

De Europese Commissie heeft 15 miljoen euro uitgetrokken om zowel nationale en lokale overheden als relevante professionals en maatschappelijke organisaties in de hele EU ertoe aan te zetten hun activiteiten en campagnes ter bestrijding van geweld tegen vrouwen te intensiveren.


« A cet égard, il souligne que les dépenses en matière de pensions sont en hausse (passant de 28 milliards d'euros en 2014 à 29,2 milliards d'euros en 2015 et à respectivement 30 et 34 milliards d'euros en 2016 et 2019).

« In dat verband wordt aangestipt dat de pensioenuitgaven in de lift zitten (voor 2014 ging het om 28 miljard euro, voor 2015 zal het gaan om 29,2 miljard en voor 2016 en 2019 wordt respectievelijk voorzien in plusminus 30 en 34 miljard euro).


Dans le cas où le candidat ou le soumissionnaire a des dettes fiscales supérieures à 3.000 euros, il démontre, afin de ne pas être exclu, qu'il détient à l'égard d'un pouvoir adjudicateur ou d'une entreprise publique, une ou des créances certaines, exigibles et libres de tout engagement à l'égard de tiers pour un montant au moins égal à sa dette diminuée de 3.000 euros.

Indien de kandidaat of inschrijver fiscale schulden heeft van meer dan 3.000 euro, toont hij aan, teneinde niet te worden uitgesloten, dat hij op een aanbestedende overheid of op een overheidsbedrijf, een of meer schuldvorderingen bezit die zeker, opeisbaar en vrij van elke verbintenis tegenover derden zijn voor een bedrag dat minstens gelijk is aan zijn schuld verminderd met 3.000 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas où le candidat ou le soumissionnaire a des dettes en cotisations supérieures à 3.000 euros, il démontre, afin de ne pas être exclu, qu'il détient à l'égard d'un pouvoir adjudicateur ou d'une entreprise publique, une ou des créances certaines, exigibles et libres de tout engagement à l'égard de tiers pour un montant au moins égal à sa dette diminuée de 3.000 euros.

Indien de kandidaat of inschrijver een bijdrageschuld heeft van meer dan 3.000 euro, toont hij aan, teneinde niet te worden uitgesloten, dat hij op een aanbestedende overheid of op een overheidsbedrijf, een of meer schuldvorderingen bezit die zeker, opeisbaar en vrij van elke verbintenis tegenover derden zijn voor een bedrag dat minstens gelijk is aan zijn schuld verminderd met 3.000 euro.


Il peut également, s'il a une dette en cotisations supérieure à 3.000 euros, se prévaloir de créances qu'il possède à l'égard d'un pouvoir adjudicateur ou d'une entreprise publique; créances qui doivent être certaines, exigibles et libres de tout engagement à l'égard de tiers.

Hij kan zich eveneens, voor het geval hij een bijdrageschuld heeft die hoger ligt dan 3.000 euro, beroepen op schuldvorderingen die hij heeft ten opzichte van een aanbestedende overheid of een overheidsbedrijf; deze schuldvorderingen moeten zeker zijn, opeisbaar en vrij van elke verbintenis ten opzichte van derden.


Les avances à l'Etat belge sont passées, par rapport à l'année précédente, de 19,1 millions d'euros à 20,2 millions d'euros, eu égard au bénéfice de 2,6 millions d'euros réalisé durant l'exercice, partiellement contrebalancé par les achats hors bourse précités.

De voorschotten aan de Belgische Staat stegen van het ene tot het andere jaar van € 19,1 miljoen tot € 20,2 miljoen omwille van de tijdens het boekjaar gerealiseerde winst van € 2,6 miljoen, gedeeltelijk gecompenseerd door de voornoemde buitenbeursaankopen.


Inversement, une succursale située dans un État membre de la zone euro donné traite les positions à l’égard du siège statutaire ou de l’administration centrale ou à l’égard d’autres succursales du même établissement situées sur le territoire d’autres États membres de la zone euro comme des positions à l’égard de résidents d’autres États membres de la zone euro.

Een in een gegeven eurogebied-lidstaat gevestigd bijkantoor beschouwt daarentegen de posities ten aanzien van de maatschappelijke zetel of het hoofdkantoor of andere bijkantoren van dezelfde instelling die zijn gevestigd op het grondgebied van de andere eurogebied-lidstaten, als posities ten aanzien van ingezetenen in de andere eurogebied-lidstaten.


Inversement, une succursale située dans un État membre de la zone euro donné traite les positions à l’égard du siège statutaire ou de l’administration centrale ou à l’égard d’autres succursales du même établissement situées à l’extérieur des États membres de la zone euro comme des positions à l’égard de résidents du reste du monde.

Een in een gegeven eurogebied-lidstaat gevestigd bijkantoor beschouwt daarentegen de posities ten aanzien van de maatschappelijke zetel of het hoofdkantoor of andere bijkantoren van dezelfde instelling die zijn gevestigd buiten de eurogebied-lidstaten, als posities ten aanzien van ingezetenen in het buitenland.


Inversement, une succursale située dans un État membre de la zone euro donné traite les positions à l’égard du siège statutaire ou de l’administration centrale ou à l’égard d’autres succursales de la même institution situés sur le territoire d’autres États membres de la zone euro comme des positions à l’égard de résidents d’autres États membres de la zone euro.

Een in een gegeven eurogebiedlidstaat gevestigd bijkantoor beschouwt daarentegen de posities ten aanzien van de maatschappelijke zetel of het hoofdkantoor of van andere bijkantoren van dezelfde instelling die zijn gevestigd op het grondgebied van andere eurogebiedlidstaten, als posities ten aanzien van ingezetenen in andere eurogebiedlidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro à l'égard ->

Date index: 2024-04-30
w