Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe aille assez loin » (Français → Néerlandais) :

4. Pensez-vous que la législation aille assez loin en matière de vente en ligne afin de protéger les consommateurs?

4. Vindt u dat de wetgeving met betrekking tot de onlineverkoop ver genoeg gaat en de consumenten voldoende bescherming biedt?


Je ne crois pas que la promesse de M. Barroso de lutter contre le dumping social en Europe aille assez loin et c’est pour cette raison, et les autres mentionnées auparavant, que j’ai décidé de m’abstenir.

Ik denk dat het pleidooi van de heer Barroso voor het bestrijden van de sociale dumping in Europa bij lange na niet toereikend is. Om deze en bovengenoemde redenen heb ik besloten mij van stemming te onthouden.


Je ne crois pas que la promesse de M. Barroso de lutter contre le dumping social en Europe aille assez loin et c’est pour cette raison, et les autres mentionnées auparavant, que j’ai décidé de m’abstenir.

Ik denk dat het pleidooi van de heer Barroso voor het bestrijden van de sociale dumping in Europa bij lange na niet toereikend is. Om deze en bovengenoemde redenen heb ik besloten mij van stemming te onthouden.


On peut évidemment toujours regretter que le paquet énergie-climat n'aille pas assez loin, mais il ne faut pas perdre de vue qu'il s'agit en l'espèce d'un compromis important.

Men kan natuurlijk vinden dat het energie-klimaat pakket niet ver genoeg gaat, maar het gaat hier om een belangrijk compromis.


Si vous voulez avancer sur la dégradation climatique, si vous voulez que l’Europe aille plus loin que les trois fois 20, si vous allez vers 30 %, vous aurez la collaboration de tout le groupe des Verts européens.

Als u vooruitgang wilt boeken op het gebied van de klimaatverandering, als u wilt dat Europa verder gaat dan de drie keer twintig, als u richting 30 procent gaat, dan krijgt u de medewerking van de gehele Fractie van de Europese Groenen/Vrije Europese Alliantie.


Si vous voulez avancer sur la dégradation climatique, si vous voulez que l’Europe aille plus loin que les trois fois 20, si vous allez vers 30 %, vous aurez la collaboration de tout le groupe des Verts européens.

Als u vooruitgang wilt boeken op het gebied van de klimaatverandering, als u wilt dat Europa verder gaat dan de drie keer twintig, als u richting 30 procent gaat, dan krijgt u de medewerking van de gehele Fractie van de Europese Groenen/Vrije Europese Alliantie.


Alors que nombre des députés de cet hémicycle pratiquaient la politique de l'autruche et niaient le fait que notre économie est désormais mondiale et que nos concurrents sont meilleurs et plus rapides que nous, je craignais que cette proposition de directive assez pathétique émanant de la précédente Commission, que l’actuelle Commission n’aurait jamais du présenter à nouveau, n’aille pas assez loin.

Terwijl velen in dit Parlement hun ogen sloten voor het feit dat we nu in een mondiale economie functioneren, en dat onze concurrenten dingen beter en sneller kunnen dan wij, maakte ik me zorgen dat dit tamelijk bedroevende voorstel voor een richtlijn, dat nog is voortgekomen uit de vorige Commissie, en dat de huidige Commissie nooit opnieuw had moeten indienen, niet ver genoeg ging.


4. affirme que les liens entre l'Union européenne et les États-Unis sont considérablement grevés par des conflits d'ordre politique et assez fréquemment caractérisés par de grandes déclarations et des différends commerciaux; constate que l'on est encore loin, que ce soit en Europe ou outre-Atlantique, d'avoir perçu le degré d'intégration atteint par l'économie transatlantique; souligne dès lors qu'il serait dangereux de considérer cette relation unique comme acquise et d'en faire peu cas au lieu de faire preuve de l'engagement pol ...[+++]

4. stelt dat de relatie tussen de EU en de VS voor een groot deel door politieke conflicten wordt overschaduwd en zich dikwijls kenmerkt door retorische en handelsgeschillen; constateert dat aan beide zijden van de Atlantische Oceaan onvoldoende aandacht voor de omvang en integratie van de transatlantische economie bestaat; waarschuwt er derhalve voor deze unieke relatie niet als vanzelfsprekend te beschouwen en de zaken niet zomaar op hun beloop te laten, maar deze met de nodige mate van politiek engagement en aandacht te omgeven;


Je regrette toutefois que le texte n'aille pas assez loin en ce qui concerne le don de sang.

Ik betreur evenwel dat de tekst niet ver genoeg gaat wat bloeddonatie betreft.


On suit à présent bel et bien la voie du dédoublement d'Olivier Maingain, quoique le texte actuel n'aille pas encore assez loin pour lui.

Het gaat nu wel degelijk de weg op van de dédoublement van Olivier Maingain, alhoewel de huidige tekst voor hem natuurlijk nog niet ver genoeg gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe aille assez loin ->

Date index: 2024-12-27
w