Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe nécessite donc » (Français → Néerlandais) :

H. considérant que la raréfaction du crédit limite les investissements et fait obstacle à l'innovation ainsi qu'à l'adoption de nouvelles technologies efficaces; considérant qu'une politique industrielle en Europe nécessite donc une architecture financière robuste favorisant les investissements;

H. overwegende dat de verminderde beschikbaarheid van krediet een beperking vormt voor investeringen en zowel de innovatie als de invoering van nieuwe, efficiënte technologieën belemmert; overwegende dat een industriebeleid in Europa derhalve een robuuste financiële architectuur vereist die investeringen bevordert;


I. considérant que la raréfaction du crédit limite les investissements et fait obstacle à l'innovation ainsi qu'à l'adoption de nouvelles technologies efficaces; considérant qu'une politique industrielle en Europe nécessite donc une architecture financière robuste favorisant les investissements;

I. overwegende dat de verminderde beschikbaarheid van krediet een beperking vormt voor investeringen en zowel de innovatie als de invoering van nieuwe, efficiënte technologieën belemmert; overwegende dat een industriebeleid in Europa derhalve een robuuste financiële architectuur vereist die investeringen bevordert;


G. considérant que le resserrement du crédit limite les investissements et fait obstacle à l'innovation ainsi qu'à l'adoption de nouvelles technologies efficaces; qu'une politique industrielle en Europe nécessite donc une architecture financière robuste favorisant les investissements;

G. overwegende dat de verminderde beschikbaarheid van krediet een beperking vormt voor investeringen en zowel de innovatie als de invoering van nieuwe, efficiënte technologieën belemmert; overwegende dat een industriebeleid in Europa derhalve een robuuste financiële architectuur vereist die investeringen bevordert,


1. souligne que le développement des secteurs à haute valeur ajoutée économique est indispensable pour assurer une croissance économique durable en Europe; apporte donc son soutien à tous les efforts que la Commission déploie pour encourager le passage à une économie numérique; souligne la nécessité de tisser des liens au niveau mondial et de surmonter la situation actuelle de morcellement des règles nationales relatives aux services numériques; invite la Commission à se conformer au calendrier prévu en vue de ...[+++]

1. benadrukt dat duurzame economische groei in Europa alleen kan worden verwezenlijkt door de ontwikkeling van sectoren die worden gekenmerkt door een grote economische toegevoegde waarde; moedigt bijgevolg alle inspanningen van de Commissie aan die de overgang naar een digitale economie ondersteunen; benadrukt dat het noodzakelijk is wereldwijde banden te ontwikkelen en een eind te maken aan de huidige versnippering van nationale voorschriften betreffende digitale diensten; roept de Commissie op het geplande tijdschema na te leven ...[+++]


Il importe donc de convaincre les organisations de consommateurs actives en Europe de la nécessité d'adopter ce nouveau droit car il permettra de garantir, dans la plupart des contrats, une meilleure protection, y compris du consommateur.

Het is dus belangrijk om binnen Europa de consumentenorganisaties te overtuigen om tot het voorliggend type recht te komen waardoor we in de meeste contracten een betere bescherming, ook van de consument, afdwingbaar maken.


Il importe donc de convaincre les organisations de consommateurs actives en Europe de la nécessité d'adopter ce nouveau droit car il permettra de garantir, dans la plupart des contrats, une meilleure protection, y compris du consommateur.

Het is dus belangrijk om binnen Europa de consumentenorganisaties te overtuigen om tot het voorliggend type recht te komen waardoor we in de meeste contracten een betere bescherming, ook van de consument, afdwingbaar maken.


souligne que la compensation financière ne peut pas neutraliser les effets négatifs de l'arrêt de la production agricole de l'Union, qui garantit la sécurité et la qualité alimentaires et est essentielle à la prospérité des zones rurales de l'Union et à la protection des paysages ruraux contre les menaces d'abandon des terres et de dépeuplement des régions rurales; met donc l'accent sur la nécessité de maintenir les conditions dont les agriculteurs européens ont besoin pour rester viables et recevoir un juste revenu dans tous les États membres, de manière à permettre la revitalisation de l'agriculture en ...[+++]

onderstreept dat financiële compensatie niet opweegt tegen de negatieve gevolgen van de beëindiging van de EU-landbouwproductie, die immers continuïteit en kwaliteit van de voedselvoorziening garandeert en van essentieel belang is voor de welvaart in de plattelandsgebieden van de EU, alsmede de bescherming van rurale gebieden tegen het risico dat landbouwgrond wordt braak gelegd en het platteland ontvolkt raakt; onderstreept dan ook de noodzaak om de voorwaarden in stand te houden die de EU-landbouwers in staat stellen rendabel te blijven en een billijk inkomen te verkrijgen in alle lidstaten, teneinde een wederopleving van de landbouw in Europa mogelijk te maken, ...[+++]


L'Europe va donc disposer d'une législation moderne sur les armes à feu, qui donne la priorité à la sécurité des citoyens et qui tient compte de la nécessité de protéger nos enfants et les jeunes en général.

Europa zal dus een moderne vuurwapenwetgeving hebben, die de prioriteit geeft aan de veiligheid van zijn burgers en rekening houdt met de noodzaak onze kinderen en jongeren te beschermen.


16. SOULIGNE que le secteur de la culture en Europe se caractérise par un grand nombre de petites et moyennes entreprises ainsi que par diverses formes d'emploi salarié et indépendant, et que la nécessité de mettre en place des réseaux, d'assurer une coordination et de diffuser les connaissances et les informations s'y fait donc particulièrement sentir ;

16. BEKLEMTOONT dat de culturele sector in Europa wordt gekenmerkt door een groot aantal kleine en middelgrote ondernemingen, alsmede door verschillende vormen van werkzaamheid in loondienst en anders dan in loondienst, waardoor er in deze sector een bijzondere behoefte bestaat aan netwerken, coördinatie en verspreiding van kennis en informatie;


6. OBJECTIFS ET MOYENS Il est donc proposé que les institutions communautaires et les Etats membres s'engagent dans un processus structuré, coopératif et systématique d'analyse et de réflexion politique concernant des solutions possibles au problème de l'emploi, en vue d'une action politique concertée, axée essentiellement sur la nécessité de créer en Europe un schéma de croissance favorisant davantage l'emploi.

6. DOELSTELLINGEN EN MIDDELEN Er wordt dus voorgesteld dat de communautaire instellingen en de Lid- Staten zich in onderlinge samenwerking inzetten voor een gestructureerd en systematisch proces van analyse en politiek beraad over mogelijke oplossingen voor het werkgelegenheidsprobleem met het oog op een gezamenlijke politieke actie die voornamelijk gericht is op de noodzaak om in Europa een groeiplan op te stellen dat de werkgelegenheid in hogere mate stimuleert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe nécessite donc ->

Date index: 2025-01-06
w