Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe ont atteint des chiffres records depuis " (Frans → Nederlands) :

d) les bénéfices réalisés par les filiales européennes aux États-Unis et, inversement, par les filiales américaines en Europe ont atteint des chiffres records depuis 2003;

d) de winst van buitenlandse vestigingen van Europese en Amerikaanse bedrijven in elkaars markt heeft sinds 2003 een recordhoogte bereikt;


(d) les bénéfices réalisés par les filiales européennes aux États-Unis et, inversement, par les filiales américaines en Europe ont atteint des chiffres records depuis 2003;

(d) de winst van buitenlandse vestigingen van Europese en Amerikaanse bedrijven in elkaars markt heeft sinds 2003 een recordhoogte bereikt;


considérant que le déficit des échanges agricoles de l'Union a atteint un niveau record de 7 milliards d'euros en 2008; que le déficit commercial de l'Union avec le Mercosur, par exemple, a plus que doublé depuis 2000 et que les importations de l'Union de produits agricoles venant du Mercosur représentent une valeur de 19 milliards d'euros, contre un milliard d'euros ...[+++]

overwegende dat het landbouwhandelstekort van de EU in 2008 een recordbedrag van 7 miljard EUR bereikte; overwegende dat het EU-handelstekort met Mercosur bijvoorbeeld sinds 2000 meer dan verdubbeld is en dat de EU-invoer van landbouwproducten uit Mercosur nu een waarde heeft van 19 miljard EUR, tegen 1 miljard EUR aan uitvoer,


B. considérant que le rapport de 2006 publié par l’office international de contrôle des stupéfiants (INCB) le 1 mars 2007, établit qu’en Afghanistan, la superficie totale utilisée pour la culture illicite de pavot à opium a atteint le chiffre record de 165 000 hectares, une hausse de 59% par rapport au chiffre de 2005, et le double par rapport au résultat de 2003,

B. overwegende dat in het van 1 maart 2007 daterende rapport van het Internationaal Comité van Toezicht op verdovende middelen (INCB) over 2006 staat dat het totale areaal voor illegale verbouwing van papaver in Afghanistan is uitgebreid tot niet minder dan 165 000 hectare, een toename met 59% ten opzicht van 2005 en meer dan twee keer zoveel als in 2003,


B. considérant que le rapport de 2006 publié par l’office international de contrôle des stupéfiants (INCB) le 1 mars 2007, établit qu’en Afghanistan, la superficie totale utilisée pour la culture illicite de pavot à opium a atteint le chiffre record de 165 000 hectares, une hausse de 59% par rapport au chiffre de 2005, et le double par rapport au résultat de 2003,

B. overwegende dat in het verslag van 1 maart 2007 van de International Narcotics Control Board (INCB) over 2006 staat dat het totale areaal waar illegaal opiumpapavers worden verbouwd in Afghanistan is gestegen tot 165.000 hectare, een toename met 59% vergeleken bij 2005 en meer dan twee keer zoveel als in 2003,


Les activités des filiales européennes sur le marché des États-Unis et vice-versa ont également généré des profits records à en juger d'après les revenus des filiales étrangères au cours des dernières années: les filiales américaines en Europe ont réalisé des profits sans précédent (101 milliards de US dollars en Europe en 2004) et, malgré la vigueur de l'euro, les revenus des filiales européennes aux États-Unis ont atteint le chiffre record d ...[+++]

De activiteiten van buitenlandse vestigingen van Europese en Amerikaanse bedrijven in elkaars markt hebben ook transatlantische recordwinsten opgeleverd. Uit cijfers over de inkomsten uit buitenlandse vestigingen van de afgelopen jaren blijkt enerzijds dat Amerikaanse bedrijfsvestigingen in Europa recordwinsten hebben geboekt (101 miljard dollar in Europa in 2004) en anderzijds dat de sterke positie van de euro niet heeft kunnen verhinderen dat de verdiensten van Europese bedrijfsvestigingen in de VS in 2004 naar een recordhoogte van ...[+++]


Je voudrais souligner que, depuis la signature de la convention d’Ottawa, le soutien financier global de la Communauté et des États membres a atteint un chiffre record de plus d’un milliard d’euros, soit presque la moitié du budget mondial pour les mines terrestres.

Ik zou willen benadrukken dat de totale financiële steun van de Gemeenschap en de lidstaten sinds de ondertekening van het verdrag inzake het verbod op mijnen een recordbedrag van meer dan één miljard euro heeft bereikt, bijna de helft van het totale budget voor landmijnen.


Certaines parties intéressées ont affirmé que le marché du ferrosilicium s’était redressé depuis la fin de la période d’enquête et que les prix avaient atteint des niveaux records.

Sommige belanghebbenden voerden aan dat de FeSi-markt sinds het eind van het onderzoektijdvak weer hersteld is en dat de prijzen recordhoogten hebben bereikt.


L’industrie européenne du disque a noté un recul de ses ventes: les ventes de disques compacts audio ont atteint un niveau record en 2000 et depuis, elles ne cessent de diminuer à un taux moyen de 6 %[11].

De Europese fonografische industrie heeft te kampen met een terugval van de platenverkoop: de verkoop van muziek-cd’s bereikte zijn hoogtepunt in 2000 en daalt sindsdien met een gemiddeld percentage van 6 %[11].


Du fait des changements qui ont affecté les procédures d'asile, les demandes ont atteint des chiffres records en 1992 et en 1997, imputables dans une large mesure aux conflits qui ont déchiré l'ex-Yougoslavie et aux conflits armés qui ont éclaté de par le monde.

Veranderingen die van invloed waren op asielzoeken resulteerden in een recordaantal verzoeken in 1992 en 1997, voornamelijk als gevolg van de oorlogen in het voormalige Joegoslavië en gewapende conflicten overal ter wereld.


w