3. invite la Commission à arrêter une stratégie énergétique pour chacun des pays d"Europe orientale et centrale et des nouveaux États indépendants dans le cadre des accords de partenariat et de coopération, prévoyant la fermeture des «réacteurs nucléaires de la première génération»; estime que chaque plan devrait préciser clairement comment seront fournies les capacités de production de remplacement et qu"il convient d"associer également des ONG et des représentants locaux à l"élaboration de ces plans;
3. verzoekt de Commissie om tot overeenstemming te komen over een energiestrategie voor elk der LMOE en NOS in het kader van partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten welke voorzien in de sluiting van "kerncentrales van de eerste generatie"; elk plan moet duidelijk specificeren hoe in de vervangende capaciteit zal worden voorzien; bij de opstelling van deze plannen moeten ook NGO's en lokale vertegenwoordigers worden betrokken;