Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à radiations
Appareil à rayons
Dose de radiation
Effet des rayonnements
Exposition aux radiations
Exposition aux rayonnements
Laser
Maladie due aux radiations
Maladies dues aux radiations
Myélopathie due aux radiations
Particules alpha
Particules bêta
Radiation calorifique
Radiation de chaleur
Radiation ionisante
Radiosensibilité
Rayonnement cosmique
Rayonnement ionisant
Rayons X
Rayons gamma

Traduction de «european radiation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie due aux radiations | maladies dues aux radiations

stralingsziekte


exposition aux radiations [ dose de radiation | effet des rayonnements | exposition aux rayonnements | radiosensibilité ]

blootstelling aan straling [ blootstelling aan bestraling | stralingsdosis | stralingsgevoeligheid | stralingsresistentie ]


radiation calorifique | radiation de chaleur

(warmte)straling | straling(van warmte)


Convention concernant la protection des travailleurs contre les radiations ionisantes | Convention sur la protection contre les radiations, 1960

Verdrag betreffende de beveiliging van werknemers tegen ioniserende stralen


myélopathie due aux radiations

myelopathie door straling


évaluation de l'historique des expositions aux radiations précédentes

evalueren van voorgeschiedenis van blootstelling aan straling


leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux radiations

acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan bestraling


Affections des voies optiques, des corps genouillés et des radiations optiques de Gratiolet

aandoeningen van tractus optici, nuclei geniculati en radiatio optica


appareil à radiations [ appareil à rayons | laser ]

stralingsapparaat [ laser ]


rayonnement ionisant [ particules alpha | particules bêta | radiation ionisante | rayonnement cosmique | rayons gamma | rayons X ]

ioniserende straling [ alfadeeltjes | bêtadeeltjes | gammastralen | kosmische straling | röntgenstralen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces recommandations ont trait à l'amélioration de la collaboration internationale entre les autorités de sûreté des différents pays par le biais, par exemple : - d'inspections croisées d'installations dans les pays voisins (Pays-Bas, France et Allemagne); comme cela est proposé dans le point 9.3 de la recommandation; - de la participation active de l'AFCN aux réunions internationales du Western European Nuclear Regulators' Association (WENRA), Heads of European Radiation Control Authorities (HERCA) et European Nuclear Safety Regulators Group (ENSREG); comme cela est proposé dans le point 9.11 de la recommandation.

Deze aanbevelingen hebben eerder betrekking op het verbeteren van de internationale samenwerking tussen de veiligheidsautoriteiten van de verschillende landen door middel van bijvoorbeeld: - kruisinspecties bij de installaties in de naburige landen (Nederland, Frankrijk en Duitsland); zoals voorgesteld door punt 9.3 van de aanbeveling; - actieve deelname van het FANC aan internationale verenigingen van veiligheidsautoriteiten zoals Western European Nuclear Regulators' Association (WENRA), Heads of European Radiation Control Authorities (HERCA) en European Nuclear Safety Regulators Group (ENSREG); zoals voorgesteld door punt 9.11 van d ...[+++]


0865.375.897 EUROPEAN COMPOSITE RECYCLING SERVICES COMPANY date de la prise d'effet de la radiation d'office : 18/05/2016 N° ent.

Nr. 0865. 375.897 EUROPEAN COMPOSITE RECYCLING SERVICES COMPANY ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 18/05/2016 Ond.


0838.339.227 EUROPEAN REGISTRY UNIT date de la prise d'effet de la radiation d'office : 18/05/2016 N° ent.

Nr. 0838. 339.227 EUROPEAN REGISTRY UNIT ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 18/05/2016 Ond.


0897.132.115 EUROPEAN MOVERS COMPANY date de la prise d'effet de la radiation d'office : 18/05/2016 N° ent.

Nr. 0897. 132.115 EUROPEAN MOVERS COMPANY ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 18/05/2016 Ond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
0860.986.945 EUROPEAN COM % ITTEE FOR QUALITY ASSURANCE date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 18/03/2016 N° ent.

Nr. 0860. 986.945 EUROPEAN COM % ITTEE FOR QUALITY ASSURANCE intrekking van de ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 18/03/2016 Ond.


La Société a pour dénomination « Installation Européenne de Rayonnement Synchrotron » (European Synchrotron Radiation Facility) et son siège social est établi à Grenoble.

De Vennootschap draagt de benaming « Europese Synchrotronstralingsinstallatie » (European Synchrotron Radiation Facility), in het kort ESRF, en de maatschappelijke zetel is gevestigd te Grenoble.


1. La dénomination de la SOCIETE est « Installation Européenne de Rayonnement Synchrotron » (European Synchrotron Radiation Facility ­ ESRF).

1. De Vennootschap draagt de benaming « Europese Synchrotronstralingsinstallatie » (European Synchrotron Radiation Facility ­ ESRF).


La société a pour dénomination « European Synchrotron Radiation Facility » (ESRF) et son siège est établi à Grenoble.

De Vennootschap draagt de benaming « European Synchrotron Radiation Facility (ESRF) » met maatschappelijke zetel te Grenoble.


Le projet Synchrotron (ESRF, « European Synchrotron Radiation Facility »), issu d'une initiative franco-allemande, a été étendu ultérieurement à douze pays, dont la Belgique et les Pays-Bas.

Het Europees Synchrotronproject (ESRF of European Synchrotron Radiation Facility), idee ontstaan uit een Frans-Duits initiatief werd later uitgebreid tot twaalf landen, waaronder België en Nederland.


L'entrée en vigueur du Protocole d'adhésion du Royaume des Pays-Bas à la Convention a pour conséquence que la Belgique et les Pays-Bas participent en commun et à parts égales à raison de 6 pour-cent aux frais de construction et d'exploitation de l'installation et souscrivent pour 600 parts au capital de la Société « European Synchrotron Radiation Facility » de droit français.

De invoegetreding van het Protocol van toetreding van het Koninkrijk der Nederlanden tot de Overeenkomst heeft tot gevolg dat België en Nederland gezamenlijk en in gelijke helften deelnemen voor 6 procent in de kosten van de constructie- en exploitatiefase van de installatie en een deelname van 600 aandelen onderschrijven in het kapitaal van de Vennootschap « European Synchrotron Radiation Facility » naar Frans recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

european radiation ->

Date index: 2021-09-19
w