Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europol devraient également porter » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne l'échange d'informations décrit à l'article 5 de la proposition, la rapporteure pour avis estime que les informations qui seront fournies par les points focaux nationaux et les unités nationales Europol à l'EMCDDA et à Europol devraient également porter sur la détection et le recensement des substances qui semblent être de nouvelles substances psychoactives ou de nouveaux mélanges, sur les modes de consommation, sur les cas d'intoxication non mortelle et sur les décès causés par la consommation de ces substances.

Wat het in artikel 5 van het voorstel beschreven proces van informatie-uitwisseling betreft is de rapporteur van mening dat de informatie die door de nationale contactpunten en de nationale Europol-eenheden aan het EWDD en Europol zal worden verstrekt, ook betrekking moet hebben op de opsporing en identificatie van de stoffen die nieuwe psychoactieve stoffen of mengsels lijken te zijn, consumptiepatronen, informatie over gevallen van vergiftiging zonder dodelijke afloop of sterfgevallen door het gebruik van deze stoffen.


(22) Elles devraient également porter sur les activités complémentaires qui seront menées par les membres privés, telles que décrites dans un plan d'activités complémentaires et présentées dans un rapport annuel; afin d'avoir une vue d'ensemble adéquate de l'effet de levier, ces activités complémentaires devraient être considérées comme des contributions à la structure plus vaste que constitue l'ITC Bio-industries.

(22) Hun bijdragen zouden ook betrekking moeten hebben op door de private leden te ondernemen aanvullende activiteiten zoals omschreven in een aanvullende-activiteitenplan en gepresenteerd in een jaarverslag; om een goed overzicht van de hefboomwerking te verkrijgen moeten die aanvullende activiteiten een bijdrage leveren aan het bredere gezamenlijke technologie-initiatief inzake biogebaseerde industrieën.


(22) Elles devraient également porter sur les activités complémentaires qui seront menées par les membres privés, conformément à un plan d'activités complémentaires; afin d'avoir une vue d'ensemble adéquate de l'effet de levier, ces activités complémentaires devraient être considérées comme des contributions à la structure plus vaste que constitue l'ITC Bio-industries.

(22) Hun bijdragen zouden ook betrekking moeten hebben op door de private leden te ondernemen aanvullende activiteiten zoals omschreven in een aanvullende-activiteitenplan; om een goed overzicht van de hefboomwerking te verkrijgen moeten die aanvullende activiteiten een bijdrage leveren aan het bredere gezamenlijke technologie-initiatief inzake biogebaseerde industrieën.


(22) Elles devraient également porter sur les activités complémentaires qui seront menées par les membres privés, conformément à un plan d'activités complémentaires; afin d'avoir une vue d'ensemble adéquate de l'effet de levier, ces activités complémentaires devraient être considérées comme des contributions à la structure plus vaste que constitue l'ITC Bio-industries.

(22) Hun bijdragen moeten ook betrekking hebben op door de private leden te ondernemen aanvullende activiteiten zoals omschreven in een aanvullende-activiteitenplan; om een goed overzicht van de hefboomwerking te verkrijgen moeten die aanvullende activiteiten een bijdrage vertegenwoordigen aan het bredere gezamenlijke technologie-initiatief inzake biogebaseerde industrieën.


Le cas échéant, les conseils devraient également porter sur les normes de sécurité liées à l'exploitation agricole et comprendre des conseils spécifiques adressés aux agriculteurs qui s'installent pour la première fois.

Waar relevant dient het advies tevens betrekking te hebben op arbeidsnormen of veiligheidsnormen die verband houden met het landbouwbedrijf, alsmede specifiek advies voor landbouwers die voor het eerst een bedrijf opstarten.


Les États membres devraient également transmettre à Europol une copie des échanges bilatéraux et multilatéraux d'informations intervenus avec d'autres États membres au sujet des infractions relevant des objectifs d'Europol.

Lidstaten dienen Europol ook een kopie te verstrekken van bilaterale en multilaterale gegevensuitwisseling met andere lidstaten over vormen van criminaliteit die onder de doelstellingen van Europol vallen.


Les États membres devraient également s'efforcer de transmettre à Europol une copie des échanges bilatéraux et multilatéraux d'informations intervenus avec d'autres États membres au sujet des formes de criminalité relevant des objectifs d'Europol.

Voorts moeten de lidstaten ernaar streven Europol een kopie te verstrekken van bilaterale en multilaterale informatie-uitwisseling met andere lidstaten over vormen van criminaliteit die onder de doelstellingen van Europol vallen.


Le cas échéant, les conseils devraient également porter sur les normes de sécurité au travail.

Waar relevant dient het advies tevens betrekking te hebben op arbeidsveiligheidsnormen .


Ces accords devraient également porter sur l'échange de données entre les administrations des États membres.

Dit betreft onder meer regels over de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten van de lidstaten.


De tels échanges bilatéraux peuvent également porter sur des infractions ne relevant pas de la compétence d’Europol, dans la mesure où le droit national l’autorise.

Dergelijke bilaterale uitwisselingen kunnen, voor zover dit volgens het nationale recht is toegestaan, ook betrekking hebben op strafbare feiten die buiten de bevoegdheid van Europol vallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europol devraient également porter ->

Date index: 2024-12-11
w