Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argent du cœur
Croisement à cœur mobile
Cœur d'exécution
Cœur de croisement
Cœur de croisement simple
Cœur de marque
Cœur de métier
Cœur physique
Drapeau européen
Emblème européen
Hymne européen
Métier de base
Partie d'un pays européen
Pays européen
Symbole européen
Timbre européen
Traversée à cœur mobile
Venin de frelon européen

Traduction de «européen au cœur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






cœur d'exécution | cœur physique

fysieke kern | uitvoeringskern


cœur de croisement | cœur de croisement simple

kruisstuk


croisement à cœur mobile | traversée à cœur mobile

kruising met beweegbaar hartstuk








symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil soutient également l'approche active, efficace et constructive adoptée par M. Peter Sørensen, en sa qualité de Représentant spécial/chef de la délégation de l'UE, qui a considérablement contribué à ancrer le projet européen au cœur du processus politique en Bosnie-Herzégovine.

Ook steunt de Raad de actieve, doel­treffende en constructieve aanpak van Peter Sørensen als SVEU/delegatiehoofd; hij heeft er in belangrijke mate toe bijgedragen dat de EU-agenda verankerd is in de kern van het politiek proces in BiH.


M. De Backer, député européen, partage le point de vue selon lequel le plan de M. Van Rompuy devrait être au cœur du sommet européen.

De heer De Backer, lid van het Europees Parlement, is het ermee eens dat de kern van de Top inderdaad het plan van de heer Van Rompuy zou moeten zijn.


Par ailleurs, bon nombre de ces acteurs indirects agissent spécifiquement dans des pays ou développent des politiques qui sont déterminées par le financement belge mais aussi européen ou celui de leurs ONG sœurs d'autres pays européens.

Bovendien opereren vele van de deze indirecte actoren specifiek in bepaalde landen, of ontwikkelen zij beleidsmaatregelen die bepaald worden door de Belgische financiering, maar ook door de Europese financiering of die van hun zuster-NGO's in andere Europese landen.


M. De Backer, député européen, partage le point de vue selon lequel le plan de M. Van Rompuy devrait être au cœur du sommet européen.

De heer De Backer, lid van het Europees Parlement, is het ermee eens dat de kern van de Top inderdaad het plan van de heer Van Rompuy zou moeten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La révision de la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données est-elle également au cœur de futures décisions politiques ?

Zal ook de herziening van Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens deel uitmaken van het toekomstige politieke debat?


2. Le Conseil estime que, pour progresser, la Bosnie-Herzégovine doit absolument ancrer le projet européen au cœur de son action politique et s'employer à satisfaire aux critères politiques.

2. De Raad is van mening dat het centraal stellen van de EU-agenda in het politieke proces in Bosnië en Herzegovina en het aanpakken van de politieke criteria van essentieel belang zijn voor vooruitgang.


Nouvelle présidence pour le Comité économique et social européen: Henri Malosse veut mettre le citoyen au cœur du débat public

Nieuwe EESC-voorzitter Henri Malosse: "In het publieke debat moet de burger centraal staan"


C’est pour cette raison que l’éducation est au cœur de la stratégie «Europe 2020», qui se donne pour objectif de compter 40 % au moins de jeunes européens titulaires d’un diplôme de l’enseignement supérieur d’ici la fin de la décennie (contre 33,6 % en 2010).

Daarom staat het hoger onderwijs centraal in de Europa 2020‑strategie, die als doelstelling heeft dat 40% van de jongeren van Europa in 2020 een diploma hoger onderwijs heeft (in 2010 was dat 33,6%).


Il convient néanmoins de faire en sorte que, pour les textes en projet au niveau européen, un l'étiquetage nutritionnel pertinent, compréhensible et lisible pour le consommateur soit au cœur des préoccupations.

Desalniettemin moeten we ervoor zorgen dat, wat betreft de teksten die in voorbereiding zijn op Europees niveau, alle aandacht uitgaat naar een voor de consument relevante, begrijpelijke en leesbare voedingswaarde-etikettering.


Le développement durable au cœur du nouveau Fonds européen pour la pêche

Nieuw Europees Visserijfonds in het teken van duurzaamheid




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen au cœur ->

Date index: 2024-01-16
w