Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen de thessalonique avait réitéré " (Frans → Nederlands) :

B. considérant que, dans les conclusions de la Présidence publiées à l'issue du Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003, l'engagement sans équivoque a été pris auprès de tous les États des Balkans occidentaux qu'ils pourraient adhérer à l'Union européenne dès qu'ils rempliraient les critères établis; considérant que cet engagement a été réitéré dans le consensus renouvelé sur l'élargissement adopté par le Conseil européen les 14 et 15 décembre 2006, dans les conclusions du Conseil du 25 octobre 2010 et lors de la ré ...[+++]

B. overwegende dat in de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 19 en 20 juni 2003 in Thessaloniki ondubbelzinnig werd toegezegd dat alle westelijke Balkanlanden tot de Europese Unie kunnen toetreden zodra zij aan de daartoe vastgestelde criteria voldoen; overwegende dat deze toezegging werd herhaald in de hernieuwde consensus over uitbreiding die op 14 en 15 december 2006 door de Europese Raad werd goedgekeurd, in de conclusies van de Raad over Servië van 25 oktober 2010, alsmede op de ministeriële ontmoeting tussen de EU en de westelijke Balkan op 2 j ...[+++]


A. considérant que, dans les conclusions de la Présidence publiées à l'issue du Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003, l'engagement sans équivoque a été pris auprès de tous les États des Balkans occidentaux qu'ils pourraient adhérer à l'Union européenne dès qu'ils rempliraient les critères établis et que cet engagement a été réitéré dans le consensus renouvelé sur l'élargissement adopté par le Conseil européen les 14 et 15 décembre 2006, dans les conclusions du Conseil du 25 octobre 2010 et lors de la réunion minis ...[+++]

A. overwegende dat in de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 19 en 20 juni 2003 in Thessaloniki ondubbelzinnig werd toegezegd dat alle landen van de westelijke Balkan tot de Europese Unie kunnen toetreden zodra zij aan de daartoe vastgestelde criteria voldoen, en dat deze toezegging werd herhaald in de hernieuwde consensus over uitbreiding die op 14 en 15 december 2006 door de Europese Raad werd goedgekeurd, in de conclusies van de Raad over Servië van 25 oktober 2010, almede op de ministeriële ontmoeting tussen de EU en de westelijke Balkan op 2 juni ...[+++]


71. constate avec consternation que les États membres n'ont pu parvenir à une adoption des directives concernant les procédures d'asile et le statut de réfugié sous la présidence italienne, et ce en dépit du fait que le Conseil européen de Thessalonique avait réitéré récemment sa détermination à parvenir à mettre en place un régime d'asile européen commun et réaffirmé qu'il était essentiel que le Conseil adopte, avant la fin de 2003, la législation de base encore à l'examen;

71. constateert ontsteld dat de lidstaten onder het Italiaanse presidentschap niet zijn toegekomen aan vaststelling van richtlijnen met betrekking tot asielprocedures en vluchtelingenstatus, ondanks het feit dat de Europese Raad van Thessaloniki onlangs opnieuw zijn vastbeslotenheid heeft uitgesproken om een gemeenschappelijk Europese asielregeling in te voeren en het opnieuw als essentieel heeft aangemerkt dat de Raad de thans nog in behandeling zijnde basiswetgeving vóór eind 2003 goedkeurt;


En juin 2003, le Conseil européen de Thessalonique avait décidé - comme vous le savez - la création d’une instance commune de praticiens des frontières extérieures dans le but d’améliorer l’efficacité de cette stratégie européenne.

Zoals wij weten heeft de Europese Raad van Thessaloniki in juni 2003 besloten om met het oog op de versterking van de efficiëntie van deze Europese strategie een gemeenschappelijke instantie van buitengrensdeskundigen op te richten.


Le Conseil européen de Thessalonique avait invité la Commission à examiner la nécessité de créer de nouveaux mécanismes institutionnels, y compris une éventuelle structure opérationnelle européenne dont je viens de parler, dans le but d’améliorer la coopération opérationnelle pour la gestion des frontières extérieures.

De Europese Raad van Thessaloniki heeft de Commissie gevraagd na te gaan of het opportuun is nieuwe institutionele mechanismen in het leven te roepen. Daaronder valt ook de eventuele instelling van een operationele Europese structuur - waar ik al eerder vandaag over sprak - om de operationele en effectieve samenwerking te verbeteren bij het beheer van de buitengrenzen.


"Le Conseil s'est félicité des résultats positifs obtenus jusqu'à présent dans le cadre de la mise en œuvre du "Plan d'action relative à la mise en œuvre des principes de base pour une stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive", qu'il avait adopté le 16 juin 2003 et qui a été approuvé par le Conseil européen de Thessalonique.

"De Raad is ingenomen met de positieve resultaten die tot op heden zijn geboekt bij de uitvoering van het "Actieplan voor de toepassing van de grondbeginselen voor een EU-strategie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens" dat hij op 16 juni 2003 heeft aangenomen en dat door de Europese Raad van Thessaloniki is onderschreven.


A l'issue du débat, le Président a constaté que des progrès importants sur les deux aspects ont été réalisés et a relevé que la convergence de vues des délégations devrait permettre au Conseil JAI des 6 et 7 décembre 2001 d'aboutir à un accord politique sur l'ensemble du contenu de la décision-cadre conformément au mandat qui lui avait été confié par le Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001, réitéré à Gand le 19 octobre 2001.

Aan het eind van de besprekingen constateerde de voorzitter dat op die twee punten grote vorderingen zijn gemaakt. Nu de delegaties op dezelfde lijn zitten, zou de Raad JBZ van 6 en 7 december 2001 tot een politiek akkoord over de volledige inhoud van het kaderbesluit moeten kunnen komen, overeenkomstig het mandaat van de buitengewone Europese Raad van 21 december 2001, dat op 19 oktober 2001 in Gent is bevestigd.


Ce souhait avait été réitéré par le Conseil Européen de Corfou, ainsi que par le sommet des pays du MERCOSUR de Buenos Aires.

Deze wens was opnieuw geuit door de Europese Raad te Korfoe, alsook door de top van de MERCOSUR-landen te Buenos Aires.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen de thessalonique avait réitéré ->

Date index: 2023-08-18
w