Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen doit allouer » (Français → Néerlandais) :

11. souligne par ailleurs que le Fonds social européen devrait notamment être structuré de manière à permettre de financer la garantie pour les jeunes et se voir en conséquence allouer au moins 25 % des financements de la politique de cohésion; estime cependant qu'un équilibre doit être trouvé entre les financements provenant de l'Union européennes et ceux provenant des États membres;

11. benadrukt voorts dat de structuur van met name het Europees Sociaal Fonds (ESF) de financiering van de jongerengarantie mogelijk moet maken en dat het ESF daarom ten minste 25% van de middelen voor het cohesiebeleid moet ontvangen; is evenwel van mening dat er een gepast evenwicht moet bestaan tussen de financiering door de EU en de financiering door de lidstaten;


Enfin, le budget européen doit allouer davantage d’argent.

Bovendien moet meer geld uit de EU-begroting ter beschikking worden gesteld.


La décision 2011/638/UE de la Commission du 26 septembre 2011 relative aux référentiels à utiliser pour allouer à titre gratuit des quotas d’émission de gaz à effet de serre aux exploitants d’aéronefs conformément à l’article 3 sexies de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil (2) doit être intégrée dans l’accord,

Besluit 2011/638/EU van de Commissie van 26 september 2011 tot vaststelling van benchmarks voor de kosteloze toewijzing van broeikasgasemissierechten aan vliegtuigexploitanten overeenkomstig artikel 3 sexies van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad (2) moet in de Overeenkomst worden opgenomen,


3. souligne qu'à la lumière des derniers événements, en particulier en Libye, il est crucial de fournir un soutien adéquat aux pays voisins du Sud de la Méditerranée afin de faciliter la transition démocratique et de mettre en place des institutions démocratiques, et estime que les événements en question devraient être pris en compte dans le vote final sur le budget; souligne que ce soutien à la dimension méridionale de la politique européenne de voisinage (PEV) ne doit pas se faire au détriment de l'engagement de l'Union européenne d'apporter un soutien ...[+++]

3. benadrukt het feit dat, gelet op de meest recente ontwikkelingen, met name in Libië, adequate steun aan de buurlanden in het zuidelijke Middellandse Zeegebied van cruciaal belang is om te helpen bij de overgang naar democratie en om democratische instellingen op te bouwen en het feit dat deze ontwikkelingen hun weerslag moeten krijgen in de eindstemming over de begroting; onderstreept het feit dat deze steun voor de zuidelijke dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid niet ten koste mag gaan van het engagement van de Unie om ad ...[+++]


La réduction au chapitre "Égalité entre les hommes et les femmes" du montant total qu'il est prévu d'allouer à l'Institut européen du genre, dont la création est envisagée, est trop drastique et doit être partiellement compensée par un relèvement de 8% à 12% du pourcentage minimal.

De verlaging van het totaalbedrag dat in het hoofstuk "Gelijkheid van mannen en vrouwen" is gereserveerd voor het Europees Instituut voor man/vrouw-problematiek, waarvan de oprichting wordt overwogen, is te ingrijpend en moet ten dele worden gecompenseerd door het minimumpercentage te verhogen van 8 naar 12%.


34. rappelle la décision du Conseil européen de Berlin d'allouer 500 millions d'euros au programme PEACE, dont il confirme qu'il doit être poursuivi dans le respect du principe de l'additionalité;

34. wijst op het besluit van de Europese Raad van Berlijn een bedrag van 500 miljoen euro toe te kennen aan het PEACE-programma en verklaart dat dit programma met inachtneming van het additionaliteitsbeginsel moet worden voortgezet;


– Comme l’a rappelé le ministre, l’article 62 de la loi relative au financement des Communautés et des Régions prévoit que l’État doit allouer un crédit aux communautés pour couvrir le financement de l’enseignement universitaire dispensé aux étudiants étrangers européens.

– De minister herinnerde eraan dat artikel 62 van de wet op de financiering van gemeenschappen en gewesten bepaalt dat de Staat aan de gemeenschappen een krediet moet verlenen om het universitair onderwijs aan Europese studenten te financieren.


La proposition, qui doit encore être approuvée par le Conseil des ministres, suggère de faire de la Communauté européenne de l'énergie atomique un membre de l'organisation pour le développement de l'énergie dans la péninsule coréenne (KEDO), d'allouer à cette organisation, sur les fonds communautaires, 15 millions d'écus par an pendant cinq ans et de la laisser accéder à du savoir-faire européen.

In het voorstel, dat nog door de Raad van Ministers moet worden goedgekeurd, wordt voorgesteld om de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie lid van de Energieontwikkelingsorganisatie van het Koreaanse schiereiland te maken, om aan deze organisatie gedurende vijf jaar 15 miljoen ecu per jaar uit de communautaire fondsen toe te wijzen en om haar toegang te verschaffen tot de Europese know-how.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen doit allouer ->

Date index: 2021-07-03
w