Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen doit entériner " (Frans → Nederlands) :

Le traité de Lisbonne entérine cette pratique et précise désormais que le Conseil européen doit se réunir deux fois tous les six mois sur convocation de son président.

Het Verdrag van Lissabon bekrachtigt deze praktijk en specificeert dat de Europese Raad op uitnodiging van de voorzitter minstens tweemaal per jaar moet bijeenkomen.


La suppression de tous ces obstacles est au coeur du plan d'action en faveur du capital-investissement, qui a globalement été entériné par le Conseil européen de Cardiff et doit maintenant être mis en oeuvre d'ici 2003.

Het wegnemen van al deze hinderpalen vormde tezamen het actieplan risicokapitaal, dat op de Europese Raad van Cardiff brede steun kreeg en nu, na Lissabon, uiterlijk eind 2003 moet zijn uitgevoerd.


Puisque le Conseil européen doit entériner la stratégie pour l'Afrique préparée par le Commissaire européen, M. Louis Michel, en charge du Développement et de l'Aide humanitaire, existe-t-il un consensus à ce sujet ?

De Europese Raad moet de Afrikastrategie bekrachtigen die door Europees commissaris Louis Michel, belast met Ontwikkeling en Humanitaire Hulp, is voorbereid. Is er daaromtrent eenstemmigheid ?


L'accord doit être entériné dans les prochains jours par les Etats Membres et le Parlement européen.

De overeenkomst moet de volgende dagen worden goedgekeurd door de lidstaten en het Europees Parlement.


Le Conseil européen doit encore entériner cette proposition après l'avis de la BCE et du Parlement européen.

De Europese Raad moet dat voorstel, na advies van de ECB en het Europees Parlement, nog bekrachtigen.


Il est généralement reconnu que, dans le cadre de la mise en œuvre du plan d’action du Conseil européen (2007-2009), tel que l’a entériné le Conseil européen de l’automne 2007, l’accent doit être placé sur la sécurité énergétique.

Algemeen wordt erkend dat bij de tenuitvoerlegging van het actieplan van de Europese Raad (2007-2009), zoals goedgekeurd tijdens de voorjaarsbijeenkomst 2007 van de Europese Raad, de nadruk dient te worden gelegd op de zekerheid van de energievoorziening.


12. souligne que la redéfinition du droit de pétition dans la future Constitution doit fournir l'occasion d'établir des normes de conduite communes à l'intention de toutes les institutions communautaires et des États membres, à l'instar de celles prévues par le Code de bonne conduite administrative élaboré par le Médiateur européen et entériné par le Parlement européen ;

12. is van oordeel dat de herdefiniëring van het petitierecht in de toekomstige grondwet moet worden aangegrepen om gezamenlijke gedragscodes voor alle communautaire instellingen evenals voor de lidstaten vast te leggen, in navolging van de Code van goed administratief gedrag die door de Europese Ombudsman is uitgewerkt en door het Europees Parlement is bekrachtigd ;


12. souligne que la redéfinition du droit de pétition dans la future Constitution doit fournir l’occasion d'établir des normes de conduite communes à l’intention de toutes les institutions communautaires et des Etats membres, à l’instar de celles prévues par le code de bonne conduite administrative élaboré par le Médiateur européen et entériné par le Parlement européen;

12. is van oordeel dat de herdefiniëring van het petitierecht in de toekomstige grondwet moet worden aangegrepen om gezamenlijke gedragscodes voor alle communautaire instellingen evenals voor de lidstaten vast te leggen, in navolging van de Code van goed administratief gedrag die door de Europese Ombudsman is uitgewerkt en door het Europees Parlement is bekrachtigd;


36. réaffirme qu'une réforme étendue de l'Union en termes de démocratisation et d'efficacité est indispensable; attire à nouveau l'attention, dès lors, sur l'importance exceptionnelle d'une conclusion réussie des travaux de la Convention européenne, qui doivent être entérinés par une brève conférence intergouvernementale à l'automne 2003, CIG qui doit inclure une représentation adéquate du Parlement européen;

36. wijst er nogmaals op dat een alomvattende hervorming van de Unie wat betreft democratisering en doelmatigheid onontbeerlijk is; wijst er derhalve nogmaals op dat het van zeer groot belang is dat de werkzaamheden van de Europese Conventie met succes worden afgerond, die door een korte IGC in de herfst van 2003 tot wet moeten worden verheven. Bij deze IGC moet een passende vertegenwoordiging van het Europees Parlement gewaarborgd zijn;


Conformément à l'article 255 du traité instituant les Communautés européennes, le Conseil doit, dans un délai de deux ans après l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, entériner les principes généraux et les limitations touchant le droit prévu dans le Traité de prendre connaissance des documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission.

Overeenkomstig artikel 255 van het EG-Verdrag dient de Raad binnen twee jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam de algemene beginselen en beperkingen te bekrachtigen die betrekking hebben op het in het Verdrag neergelegde recht op toegang tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen doit entériner ->

Date index: 2023-05-04
w