Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen m laszlo kovacs nous " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais rappeler ici – même si cela ne concerne pas le rapport 2007 – l’efficacité avec laquelle la commission des pétitions et le commissaire européen László Kovács ont œuvré pour défendre les droits de citoyens européens dans mon pays, la Roumanie, et je tiens à les en remercier.

Ik wil hier wijzen – al gaat dit niet over het verslag over 2007 – op de uiterst succesvolle manier waarop de Commissie verzoekschriften en de Europese Commissie, in de persoon van László Kovács, hebben samengewerkt bij de verdediging van de rechten van de Europese burgers in mijn land van herkomst, Roemenië, waarvoor ik hem wil bedanken.


Nous accueillons le commissaire responsable de ce domaine, M. László Andor, au Parlement européen.

Wij heten de ter zake bevoegde commissaris, de heer László Andor, welkom in het Europees Parlement.


Concernant ce dernier courrier, je viens de recevoir une lettre datée du 17 janvier 2005, par laquelle le Commissaire européen M. Laszlo Kovacs nous informe avoir reçu notre lettre du 6 décembre 2004, que les services compétents de la Commission ont été saisis de plusieurs plaintes à ce sujet et qu'ils sont en train de les examiner.

Betreffende dit laatste schrijven, kreeg ik zo net een schrijven van de heer Europees commissaris Laszlo Kovacs met datum 17 januari 2005 waarin hij ons informeert ons schrijven van 6 december 2004 ontvangen te hebben, dat de bevoegde diensten van de Commissie dien omtrent meerdere klachten ontvangen hebben en dat ze die momenteel onderzoeken.


Le commissaire européen à la Fiscalité, László Kovács, a déclaré dans une interview, le 4 septembre 2006, que les citoyens de l'Union européenne (UE) ayant placé des capitaux à Hong Kong, à Singapour et éventuellement à Macao seront prochainement la cible de mesures prises par l'UE, comme l'extension de la directive sur l'épargne.

De Europese commissaris voor belastingen, de heer László Kovács, gaf in een interview op 4 september 2006 aan dat burgers van de Europese Unie (EU) met gelden in Hongkong, Singapore en mogelijkerwijs Macau binnenkort het doelwit zullen worden van maatregelen vanuit de EU, zoals de uitbreiding van de spaarrichtlijn.


Selon le Commissaire européen à la Fiscalité, Laszlo Kovacs, l'ACCIS résoudrait notamment les prix de transfert et de double imposition; simplifierait les opérations de restructuration nationale; accroîtrait la transparence ce qui occasionnerait la promotion d'une concurrence loyale et ouverte en matière fiscale au sein de l'Union européenne.

Volgens EU-commissaris voor Fiscale Zaken Laszlo Kovacs biedt het voorstel een oplossing voor de transfer pricing en de dubbele belasting; het zou de operaties voor nationale herstructurering vereenvoudigen; het zou de transparantie doen toenemen waardoor de open en loyale concurrentie inzake fiscaliteit binnen de Europese Unie wordt bevorderd.


Je voudrais demander au commissaire Kovács, qui nous vient de Hongrie, de prendre des initiatives en ce sens au niveau européen.

Ik verzoek commissaris Kovács, die uit Hongarije komt, om op Europees niveau passende initiatieven te nemen.


«à l’issue des vastes consultations entreprises par la Commission auprès des différents acteurs concernés, nous pensons que ces derniers sont très favorables à la suppression des taxes d’immatriculation, qui entraînent des doubles impositions pour les citoyens européens ainsi qu’une fragmentation du marché préjudiciable à l’industrie automobile européenne» a déclaré László Kovács, membre de la Commission chargé de la fiscalité et d ...[+++]

“Op grond van de uitgebreide raadplegingen die de Commissie met de belanghebbenden heeft gehouden, menen wij dat er veel steun bestaat voor de afschaffing van de registratiebelasting, die tot dubbele belastingheffing bij Europese burgers en fragmentatie van de Europese auto-industrie leidt,” aldus László Kovács, EU-commissaris voor belastingen en douane.


La Présidence portugaise nous a offert un précieux soutien dans le cadre de notre campagne et nous espérons que nous obtiendront un avis favorable de la part du Commissaire Kovács également lorsqu’il lancera le débat sur le système européen de TVA à la fin de l’année prochaine.

Het Portugees voorzitterschap heeft onze actie van harte ondersteund en we verwachten ook een positieve houding van commissaris Kovács, wanneer hij eind volgend jaar het Europese BTW-stelsel ter discussie stelt.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre des Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP Ministre des Affaires étra ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Belgie : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen OERSTROM-MOELLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken de heer Emilio FERNANDEZ-CASTANO Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken de heer ...[+++]


Le 28 mai 2006, le commissaire européen László Kovács a indiqué que la fraude à la TVA fait perdre à l'Europe 60 milliards d'euros chaque année, ce qui représente 10% de toutes les transactions.

In heel Europa zou het volgens diezelfde krant jaarlijks gaan om 50 miljard euro. EU-commissaris László Kovács gaf op 28 mei 2006 aan dat de BTW-fraude Europa 60 miljard euro per jaar kost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen m laszlo kovacs nous ->

Date index: 2021-07-28
w