Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen pourra enfin " (Frans → Nederlands) :

Si l’on poursuit sur cette voie, le Parlement européen pourra enfin, lorsqu’il inscrira à nouveau à son ordre du jour la décharge au Conseil à l’automne, accorder la décharge au Conseil européen en se reposant sur un accord à long terme entre les deux institutions à propos de la procédure de décharge applicable au Conseil.

Als deze stappen worden doorgezet, zal het Europees Parlement vermoedelijk in de herfst van dit jaar, als het de kwijting van de Europese Raad op de agenda zet, kwijting aan de Europese Raad eindelijk kunnen regelen met behulp van een overeenkomst voor de lange termijn tussen de Europese Raad en het Europees Parlement over de kwijtingsprocedure.


Enfin, grâce à cette coopération, la Belgique pourra participer à plusieurs grands projets duaux des grands pays européens tels que les projets allemands « Rapideye » et « Sar Lupe », le projet français « Hélios 2 », etc.

Ten slotte kan een dergelijke samenwerking ervoor zorgen dat België kan meedingen naar deelname aan een aantal omvangrijke duale projecten van de grote Europese landen, als het Duitse « Rapideye » en « Sar Lupe », het Franse « Hélios 2 », enz.


J’espère que, demain, le vote pourra enfin lancer une nouvelle phase de l’Union européenne, une phase qui, d’une part, réaffirmera la volonté politique de l’Union et, d’autre part, réaffirmera le droit des citoyens européens d’être informés et de participer aux choix à faire par l’Union.

Ik hoop dat er met de stemming van morgen eindelijk een nieuwe fase aanbreekt voor Europa, een fase waarin de politieke wil van de Unie zal worden herbevestigd, alsook het recht van de Europese burgers op informatie en om betrokken te worden bij de keuzen die de Unie maakt.


Enfin, il importe aussi, dans ce volet de la stratégie, de veiller à ce que l'action de l'Union relative à la lutte contre le terrorisme soit correctement étayée par des éléments probants et repose sur les meilleures évaluations disponibles en matière de menaces. Ce défi pourra déjà être partiellement relevé grâce à la définition conjointe d'une méthode d'analyse des menaces au niveau européen, basée sur des paramètres communs.

Een laatste uitdaging in dit verband bestaat erin te waarborgen dat het EU-terrorismebestrijdingsbeleid steunt op voldoende bewijs en de beste risicobeoordelingen die beschikbaar zijn. Hiertoe moet onder meer gezamenlijk een methode worden opgezet om bedreigingen op Europees niveau te analyseren op grond van gemeenschappelijke parameters.


Enfin, ce rapport fait comme si la Constitution européenne était ratifiée, et prétend qu’un ministre des Affaires étrangères européen pourra représenter un consensus européen sur les questions internationales.

Ten slotte doet men in dit verslag voorkomen alsof de Europese Grondwet al geratificeerd is en beweert men dat een Europese minister van Buitenlandse Zaken een Europese consensus zal kunnen vertegenwoordigen over internationale vraagstukken.


Enfin, il importe aussi, dans ce volet de la stratégie, de veiller à ce que l'action de l'Union relative à la lutte contre le terrorisme soit correctement étayée par des éléments probants et repose sur les meilleures évaluations disponibles en matière de menaces. Ce défi pourra déjà être partiellement relevé grâce à la définition conjointe d'une méthode d'analyse des menaces au niveau européen, basée sur des paramètres communs.

Een laatste uitdaging in dit verband bestaat erin te waarborgen dat het EU-terrorismebestrijdingsbeleid steunt op voldoende bewijs en de beste risicobeoordelingen die beschikbaar zijn. Hiertoe moet onder meer gezamenlijk een methode worden opgezet om bedreigingen op Europees niveau te analyseren op grond van gemeenschappelijke parameters.


Je souhaite enfin féliciter le rapporteur pour sa proposition de trilogue. Le Parlement européen pourra ainsi jouer un rôle approprié dans la gestion saine et sûre de notre terrible héritage de déchets nucléaires, ainsi que l'a indiqué M. Vidal-Quadras Roca. Les générations futures devront en effet gérer cet héritage dont les effets épouvantables sont susceptibles d'anéantir toute vie sur terre.

Tot slot juich ik het voorstel van de rapporteur toe om een triloog te houden. Daardoor kan het Europees Parlement, zoals de heer Vidal-Quadras Roca heeft aangegeven, een passende rol spelen bij het zorgvuldig beheer van de vreselijke nucleaire erfenis waarmee we toekomstige generaties opzadelen.


L’intérêt manifesté par la présidence portugaise de faire progresser ces dossiers le plus rapidement possible nous donne l’espoir que, avec la contribution du Parlement européen, cette situation pourra enfin évoluer en faveur du transport ferroviaire.

Het Portugees voorzitterschap heeft zich ingespannen om deze onderwerpen zo snel mogelijk op de agenda te plaatsen, en daarom koesteren wij de hoop dat de situatie waarin het spoorwegvervoer zich bevindt met de medewerking van het Europees Parlement verbeterd kan worden.


En principe, ces pays assumeront eux-mêmes les coûts résultant de leur participation, étant entendu que la Communauté pourra apporter une contribution supplémentaire. 11) Enfin, les accords comprennent des dispositions institutionnelles, générales et finales modelées sur les dispositions respectives des autres accords européens.

In beginsel zullen de betrokken landen de kosten van hun deelneming zelf dragen, met dien verstande dat de Gemeenschap een extra bijdrage kan leveren. 11) Tenslotte bevatten de overeenkomsten institutionele, algemene en slotbepalingen naar het model van de respectieve bepalingen in de andere Europa-overeenkomsten.


Enfin, et c'est une innovation majeure, le Fonds européen de stabilité pourra intervenir sur le marché secondaire lorsque la Banque centrale européenne indiquera que ce marché est défaillant.

Tot slot, en dat is een belangrijke vernieuwing, zal het Europees Financieel Stabiliteitsfonds kunnen tussenkomen op de secundaire markt als de Europese Centrale Bank erop wijst dat die markt verzwakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen pourra enfin ->

Date index: 2023-05-01
w