Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen proposée aujourd " (Frans → Nederlands) :

La nouvelle directive sur les installations de réceptions portuaires proposée aujourd'hui va maintenant être soumise au Parlement européen et au Conseil pour adoption.

De vandaag voorgestelde nieuwe richtlijn betreffende havenontvangstvoorzieningen gaat nu ter vaststelling naar het Europees Parlement en de Raad.


La Commission invite le Conseil à examiner et à approuver les orientations proposées aujourd'hui et ne doute pas que le débat avec le Parlement européen sur les priorités politiques pour la zone euro et pour l'UE sera fructueux.

De Commissie verzoekt de Raad het pakket te bespreken en de vandaag aangeboden richtsnoeren goed te keuren en kijkt uit naar een constructief debat met het Europees Parlement over de beleidsprioriteiten voor de EU en de eurozone.


Durant les négociations sur la directive proposée aujourd'hui, le Parlement européen a demandé avec insistance que les recettes perçues reçoivent une affectation précise contraignante.

Tijdens de onderhandelingen over de richtlijn heeft het Europees Parlement aangedrongen op een duidelijk bindende oormerking.


J’espère sincèrement qu’avec l’appui du Parlement européen et du Conseil, l’approche du marché national européen proposée aujourd’hui par la Commission entraînera une baisse appréciable des prix d’ici l’été 2007».

Ik hoop van harte dat het Europees Parlement en de Raad ons plan steunen en dat de prijzen in de zomer van 2007 veel lager zullen liggen dankzij het beginsel van de Europese thuismarkt dat de Commissie vandaag heeft voorgesteld.


- Parce que le Parlement européen se trouve aujourd’hui véritablement pris en otage par les socialistes espagnols, initiateurs de ce débat, nous avons dans un premier temps pensé nous abstenir sur les deux résolutions proposées aujourd’hui.

- (FR) Omdat het Europees Parlement vandaag werkelijk in gijzeling is genomen door de Spaanse socialisten, de initiatiefnemers van dit debat, wilden wij ons aanvankelijk onthouden van stemming over beide vandaag voorgestelde resoluties.


- Parce que le Parlement européen se trouve aujourd’hui véritablement pris en otage par les socialistes espagnols, initiateurs de ce débat, nous avons dans un premier temps pensé nous abstenir sur les deux résolutions proposées aujourd’hui.

- (FR) Omdat het Europees Parlement vandaag werkelijk in gijzeling is genomen door de Spaanse socialisten, de initiatiefnemers van dit debat, wilden wij ons aanvankelijk onthouden van stemming over beide vandaag voorgestelde resoluties.


Le programme européen sur le changement climatique (PECC), lancé par la Commission européenne en mars 2000 pour recenser et élaborer, avec toutes les parties prenantes, des mesures destinées à aider l'UE à atteindre l'objectif fixé à Kyoto, a signalé les mesures proposées aujourd'hui comme présentant un rapport coût-efficacité particulièrement avantageux.

Het Europees programma inzake klimaatverandering (EPK), dat de Commissie in maart 2000 heeft opgezet om samen met alle relevante belanghebbenden maatregelen vast te stellen en te ontwikkelen die de EU zullen helpen haar Kyoto- doelstelling te halen, heeft de heden voorgestelde maatregelen als bijzonder kosteneffectief bestempeld.


Telle est la définition du service universel de téléphonie vocale proposée aujourd'hui par la Commission, à l'initiative de M. Martin Bangemann, commissaire responsable des télécommunications, en association avec M. Karel Van Miert, commissaire responsable de la concurrence, dans un projet de directive présenté au Parlement européen et au Conseil.

Dit is de definitie van een universele spraaktelefoondienst zoals die thans door de Commissie, op initiatief van de heer Bangemann, het voor telecommunicatie verantwoordelijke lid van de Europese Commissie, in samenwerking met de heer Karel Van Miert, het met concurrentie belaste Commissielid, wordt voorgesteld in een ontwerp- richtlijn die aan het Europees Parlement en de Raad wordt voorgelegd.


L'objectif des mesures de suivi proposées aujourd'hui est de permettre aux ministres des affaires étrangères de présenter en temps opportun un vaste éventail de propositions aux responsables de l'Union dans la perspective du Conseil européen qui se tiendra en décembre à Essen.

De vervolgmaatregelen van heden hebben ten doel de ministers van Buitenlandse Zaken in staat te stellen om bijtijds voor de Topconferentie die in december in Essen zal worden gehouden een substantieel pakket maatregelen aan de leiders van de EU voor te leggen.


Les modifications proposées aujourd'hui incorporent une grande partie des amendements proposés par le Parlement européen portant notamment sur les aspects suivants: 1. l'inclusion dans le champ d'application de la directive des fonds dits "cash-funds", qui investissent 100% de leurs actifs en dépôts bancaires et des "feeder funds", qui investissent leurs actifs entièrement dans un seul OPCVM. 2. pleine liberté serait maintenant donnée aux OPCVM de bénéficier des services d'un dépositaire étab ...[+++]

De wijzigingen die thans worden voorgesteld omvatten een groot deel van de amendementen die door het Europees Parlement waren voorgesteld en die met name betrekking hadden op de volgende elementen : 1. in de werkingssfeer van de richtlijn worden de zogenoemde "cash-funds" opgenomen, die 100 % van hun activa investeren in bankdeposito's, en de "feeder funds", die hun activa volledig investeren in één enkele ICBE; 2. de ICBE's krijgen de volledige vrijheid om, op basis van bepalingen die een doeltreffend toezicht verzekeren, gebruik te maken van de diensten van een agentschap dat in een andere Lid- Staat is gevestigd, waardoor de vrijheid ...[+++]


w