Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
Drapeau européen
Emblème européen
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Hymne européen
Montre
Montre bracelet
Montre fusible
Montre-bracelet
Partie d'un pays européen
Pays européen
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge
Symbole européen
Timbre européen
Venin de frelon européen

Traduction de «européen s’est montré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


montre bracelet | montre-bracelet

armbandhorloge | polshorloge










symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité des régions, à travers les travaux de sa plateforme de suivi, et le Comité économique et social européen se sont montrés particulièrement actifs et ont organisé des échanges de vues et des discussions sur les différents thèmes de la stratégie Europe 2020.

Het Comité van de Regio's is via zijn monitoringplatform en samen met het Europees Economisch en Sociaal Comité bijzonder actief geweest door debatten te organiseren en besprekingen te houden over de thema's van de Europa 2020-strategie.


Le projet de rapport conjoint, que le Conseil et la Commission devront transmettre au Conseil européen de printemps, montre les déficits importants de l'Union.

Het ontwerp van het gezamenlijk verslag dat de Raad en de Commissie aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad zullen voorleggen, laat de belangrijkste tekortkomingen van de Unie op deze punten zien.


Le Parlement européen s'est montré, dans l'ensemble, très satisfait des performances du Fonds de cohésion pour l'année 1998.

Het Europees Parlement toonde zich over het geheel genomen zeer tevreden over de prestaties van het Cohesiefonds in 1998.


La question doit être examinée d'urgence car le marché européen des chercheurs montre déjà des signes de tension dans certains secteurs.

Dit probleem behoeft dringend aandacht daar de Europese arbeidsmarkt voor onderzoekers hier en daar reeds tekenen van gespannenheid vertoont.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un récent sondage européen a ainsi montré que tout au long de l'année dernière, le soutien a diminué en moyenne de 5 % dans 24 des 28 pays membres de l'UE tandis que le nombre de ceux qui refusent ces traités a augmenté de 7 %.

Zo bleek uit een recente Europese opiniepeiling dat de steun voor die vrijhandelsverdragen in de loop van 2015 gemiddeld met 5 procent gedaald is in 24 van de 28 EU-lidstaten, terwijl het aantal tegenstanders met 7 procent is gestegen.


Le projet européen Epilobee a cependant montré en Belgique la faible prévalence de maladies telles que les loques et la nosémose, bien qu'il y ait une mortalité importante de colonies.

Het Europese project Epilobee heeft evenwel aangetoond dat de prevalentie van ziektes zoals de vuilbroeden en nosemose laag is, hoewel er een aanzienlijke sterfte in de kolonies bestaat.


Cette méthode fonctionne bien, comme l'a montré le peer review du Système Statistique européen réalisé au début de l'année 2015.

Deze werkwijze functioneert goed, zoals ook bleek uit de peer review van het Europees Statistisch Systeem begin 2015.


Pourtant, toutes ces années de demi-mesures ont clairement montré qu'une limitation volontaire de la production par le biais des organisations de producteurs et des organisations interprofessionnelles ne peut se traduire par une offre structurellement réduite que si la question peut être réglée au niveau européen et non au niveau des États membres.

Nochtans is na al die jaren van halfslachtige maatregelen toch wel gebleken dat vrijwillige productiebeperking via producentenorganisaties en brancheorganisaties alleen maar kan resulteren in een structureel lager aanbod indien dit op Europees niveau kan worden geregeld en niet op lidstaatniveau.


Une analyse juridique a montré que nous ne pouvions pas aller plus vite que le règlement européen mais peut-être plus loin en créant une zone sans roaming sans restrictions.

Een juridische analyse heeft ondertussen uitgewezen dat we niet sneller kunnen gaan dan de EU-Verordening maar misschien wel verder door een roamingvrije zone zonder beperkingen te creëren.


Le nouvel accord de coopération du 14 février 2014 montre de plus la manière d'organiser et de régler la coopération entre les différentes entités du pays dans le domaine scientifique aux niveaux international, européen et national.

In het nieuwe samenwerkingsakkoord van 14 februari 2014 staat bovendien hoe de samenwerking tussen de verschillende entiteiten van het land is georganiseerd en geregeld op het gebied van de wetenschap op internationaal, Europees en nationaal niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen s’est montré ->

Date index: 2025-01-24
w