F. considérant qu'en 2006, l'i
ndustrie automobile européenne a exporté 70 % des unités produites; considérant qu'en 2004 l'exportation de véhicules et de pièces détachées et accessoires automobiles a représenté respectivement 8,7 % et 2,8
% des exportations industrielles de l'UE, et qu'elle est par conséquent particulièrement sensible aux conditions d'exportation, et considérant qu'en 2004, l'excédent de la balance commerciale hors UE en ce qui concerne les équipements de transport
a été évalué à 60,2 ...[+++]milliards d'euros,
F. overwegende dat de Europese automobielindustrie in 2006 ongeveer 70% van haar geproduceerde eenheden heeft geëxporteerd; overwegende dat de export van motorvoertuigen en onderdelen en toebehoren in 2004 respectievelijk 8,7% en 2,8% bedroeg van de industriële export van de EU en daarom in het bijzonder ontvankelijk is voor exportvoorwaarden; overwegende dat het extra EU-handelsoverschot met betrekking tot transportapparatuur in 2004 een waarde van 60,2 miljard euro had,