Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de Stuttgart
Déclaration solennelle sur l'Union européenne

Vertaling van "européenne appelle solennellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration de Stuttgart | Déclaration solennelle sur l'Union européenne

Plechtige verklaring betreffende de Europese Unie | Verklaring van Stuttgart


la Banque européenne d'investissement fait appel aux marchés des capitaux

de Europese Investeringsbank doet een beroep op de kapitaalmarkten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (EN) Monsieur le Président, en cette occasion unique et solennelle, je me rappelle les premiers jours de la Convention européenne où nous débattions de la manière de combler, ou à tout le moins de réduire, ce qu’on était convenu d’appeler le «déficit démocratique du processus d’intégration européenne».

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, op dit unieke en plechtige moment herinner ik aan de begintijd van de Europese Conventie, toen we overleg pleegden over de wijze waarop het zogenaamde ‘democratisch tekort van het Europese integratieproces’ uit de weg zou kunnen worden geruimd, of ten minste zou kunnen worden verminderd.


L'Union européenne appelle solennellement les nouvelles autorités comoriennes et la classe politique de ce pays à poursuivre la mise en place des institutions démocratiques de l'Union des Comores et, dans ce cadre, l'Union confirme sa volonté d'aider les Comores sur la voie du développement et de la réconciliation.

De Europese Unie roept de nieuwe Comorese machthebbers en de politici in dat land plechtig op om voort te gaan met de vestiging van de democratische instellingen van de Unie van de Comoren; in dit verband bevestigt de EU haar vastbeslotenheid om de Comoren bij te staan op de weg naar ontwikkeling en verzoening.


B. considérant l'appel solennel que le Président Abbas a lancé à l'Union européenne, en insistant sur l'urgence, non seulement sur le plan humanitaire mais du point de vue politique, à rechercher une solution à la crise grave dans laquelle s'enfonce la Palestine,

B. overwegende dat President Abbas in een plechtige oproep tot de Europese Unie heeft gehamerd op de niet alleen humanitaire maar ook politieke urgentie om een oplossing te vinden voor de ernstige crisis waarin Palestina steeds dieper aan het wegzinken is,


3. adresse un appel solennel au Conseil européen qui se tiendra les 25 et 26 mars 2004 afin qu'il décide de la reprise immédiate des travaux de la CIG pour parvenir, avant le 1 mai 2004, à une décision sur la base du projet de traité constitutionnel présenté par la Convention européenne sans toucher à l'équilibre fondamental de celui-ci;

3. doet een plechtig beroep op de Europese Raad van 25 en 26 maart 2004 om tot onmiddellijke hervatting van de IGC te besluiten teneinde deze vóór 1 mei 2004 op basis van het door de Europese Conventie ingediende Ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa af te ronden zonder het fundamentele evenwicht in dit ontwerp te verstoren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. adresse un appel solennel au Conseil européen qui se tiendra les 25 et 26 mars 2004 afin qu'il décide de la reprise immédiate des travaux de la CIG pour parvenir, avant le 1 mai 2004, à une décision sur la base du projet de traité constitutionnel présenté par la Convention européenne sans toucher à l'équilibre fondamental de celui-ci;

3. doet een plechtig beroep op de Europese Raad van 25 en 26 maart 2004 om tot onmiddellijke hervatting van de IGC te besluiten teneinde deze vóór 1 mei 2004 op basis van het door de Europese Conventie ingediende Ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa af te ronden zonder het fundamentele evenwicht in dit ontwerp te verstoren,


1. adresse un appel solennel au Conseil européen qui se tiendra les 25 et 26 mars prochains afin qu'il décide de la reprise immédiate des travaux de la Conférence intergouvernementale pour parvenir, avant les élections européennes, à une décision sur la base du projet de traité constitutionnel présenté par la Convention sans toucher à l'équilibre fondamental de celui-ci;

1. doet een plechtig beroep op de Europese Raad van 25 en 26 maart 2004 om te besluiten tot de onmiddellijke hervatting van de Intergouvernementele Conferentie teneinde deze vóór de Europese verkiezingen op basis van het door de Conventie ingediende Ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa af te ronden zonder het fundamentele evenwicht in dit ontwerp te verstoren;


L'Union européenne appelle solennellement tous les protagonistes burundais à ne pas se laisser tenter par l'illusion d'une victoire militaire.

De Europese Unie roept alle Burundese leiders plechtig op zich niet in verleiding te laten brengen door de illusie van een militaire overwinning.


L'Union européenne lance un appel solennel à toutes les forces politiques de la RFY pour que celles-ci prennent clairement la direction d'une véritable intégration de la RFY dans la communauté internationale.

De Europese Unie roept alle politieke krachten van de FRJ plechtig op om duidelijk de weg in te slaan van een echte integratie van de FRJ in de internationale gemeenschap.


A l'occasion du septième anniversaire de la publication de la fatwa condamnant à mort l'écrivain britannique Salman Rushdie et appelant à son assassinat, l'Union européenne rappelle et réaffirme sa déclaration solennelle du 13 février 1995, selon laquelle la fatwa, décrétée au mépris de la Déclaration universelle des droits de l'homme et du principe de souveraineté des Etats, en particulier en ce qui concerne la protection par ceux-ci de leurs ressortissants, demeure nulle et non avenue.

Naar aanleiding van de zevende verjaardag van de bekendmaking van de Fatwa, waarbij de Britse auteur Salman Rushdie ter dood werd veroordeeld en een oproep werd gedaan om hem te vermoorden, memoreert en herhaalt de Europese Unie haar plechtige verklaring van 13 februari 1995, dat de Fatwa, die in strijd met de universele verklaring van de rechten van de mens en het beginsel van de soevereiniteit der Staten, met name wat de bescherming van hun onderdanen betreft, is uitgesproken, van nul en gener waarde is.


Six ans après la publication de la fatwa condamnant à mort l'écrivain britannique Salman Rushdie et appelant à son assassinat, l'Union européenne réaffirme solennellement sa condamnation d'une telle sentence.

Zes jaar na de bekendmaking van de fatwa waarbij het doodvonnis is uitgesproken over de Britse schrijver Salman Rushdie en een oproep is gedaan hem te vermoorden, verklaart de Europese Unie opnieuw plechtig een dergelijk doodvonnis te veroordelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne appelle solennellement ->

Date index: 2024-05-07
w