Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne aujourd’hui puisqu " (Frans → Nederlands) :

Nous demandons à la Commission européenne de faire preuve du même leadership que pour l’Espagne, lorsque cela s’était avéré nécessaire, et nous vous demandons de promouvoir ce projet dans l’Union européenne aujourd’hui, puisqu’il ne figure pas dans le plan d’action du programme de Stockholm.

En daarom richten we nu een verzoek aan de Europese Commissie, want het leiderschap dat Spanje op dat moment tentoon heeft gespreid is wat we willen zien. We vragen nu aan u om dit project, dat niet terug te vinden is in het actieplan van het programma van Stockholm, ook te doen gelden in de huidige Europese Unie.


On l'attend, mais aujourd'hui, dans l'état des choses, il y a une discrimination pure et simple puisque le Conseil d'État conteste cette approche et la directive européenne ne suit pas non plus cette approche.

Hierop wachten we nog, maar momenteel is er in de huidige stand van zaken sprake van pure discriminatie, aangezien de Raad van State deze benadering betwist en de Europese richtlijn deze benadering evenmin volgt.


On l'attend, mais aujourd'hui, dans l'état des choses, il y a une discrimination pure et simple puisque le Conseil d'État conteste cette approche et la directive européenne ne suit pas non plus cette approche.

Hierop wachten we nog, maar momenteel is er in de huidige stand van zaken sprake van pure discriminatie, aangezien de Raad van State deze benadering betwist en de Europese richtlijn deze benadering evenmin volgt.


La signature de cet accord aujourd’hui montre que la Commission européenne s’est résolument engagée à aider les PME de l’UE à prospérer, puisque ces dernières constituent l’épine dorsale de l’économie de l’UE et assurent 85 % du total des créations d’emploi».

De ondertekening van deze overeenkomst vandaag toont aan dat de Europese Commissie vastbesloten is het mkb van de Unie tot bloei te brengen. Het mkb vormt immers de ruggengraat van de economie van de EU en is verantwoordelijk voor het creëren van 85% van alle nieuwe banen", aldus Ferdinando Nelli Feroci, commissaris voor Industrie en Ondernemerschap.


Je voudrais aborder immédiatement la substance du débat d’aujourd’hui, puisque l’Union européenne continue à mener une politique schizophrène en matière d’immigration.

Ik wil graag onmiddellijk overgaan tot de kern van het debat van vandaag, aangezien de Europese Unie een schizofreen immigratiebeleid blijft voeren.


Parallèlement, je dois dire que vos engagements formulés ici aujourd'hui en matière d'environnement – ce dont nous ne pouvons que vous féliciter – contrastent avec la dure réalité des faits, puisque nous avons été informés aujourd'hui d'un rapport de la Commission européenne qui indique que notre pays est en queue de peloton en ce qui concerne l'adéquation aux objectifs établis dans le protocole de Kyoto.

Verder moet ik zeggen dat uw betrokkenheid vandaag bij het milieu, die alleen maar lof verdient, in scherp contrast staat met de harde realiteit. Net vandaag hebben we immers gehoord over een verslag van de Europese commissie waarin staat dat ons land het verst af staat van de doelstellingen die in het Protocol van Kyoto neergelegd zijn.


On peut parler aujourd’hui de véritable plus-value communautaire puisque nous avons une liste noire communautaire, puisque chaque État membre voit sa liste diffusée parmi tous les autres États membres, puisque l’Union européenne et la Commission ont leur capacité d’autonomie.

We kunnen vandaag echter spreken van een echte communautaire meerwaarde, want we hebben een communautaire zwarte lijst. De lijst van elke lidstaat wordt immers verspreid onder alle andere lidstaten, en de Europese Unie en de Commissie hebben hun eigen mate van autonomie.


La Méthode d'Hondt est une composante de la méthode des diviseurs (elle s'appuie sur la série de diviseurs 1, 2, 3, 4..., jusqu'à répartition totale des sièges à pourvoir). C'est en 1882 que Victor d'Hondt, professeur de droit à l'université de Gand, présenta un système d'attribution des sièges à différents groupes politiques belges, permettant une représentation proportionnelle. Cette méthode était promise à un grand avenir puisqu'aujourd'hui, un grand nombre de pays membres de l'Union Européenne l'utilise, aux élections nationales comme européennes ...[+++]

De methode d'Hondt is een component van de methode van de delerreeksen (en is gebaseerd op de reeks 1, 2, 3, 4 ... tot de totale verdeling van de te bezetten zetels). In 1882 heeft Victor d'Hondt, professor in de rechten aan de universiteit van Gent, een systeem voorgesteld voor de toewijzing van zetels aan verschillende Belgische politieke fracties, dat een evenredige vertegenwoordiging mogelijk maakte. Voor deze methode was een grote toekomst weggelegd, want heden ten dage wordt deze methode in een groot aantal lidstaten van de Europese Unie gebruikt, zowel bij de nationale als bij de Europese verkiezingen, om de zetels te verdelen tus ...[+++]


L'Union européenne est aujourd'hui le deuxième débouché pour les exportations des pays asiatiques en développement après les Etats- Unis, puisqu'elle a absorbé en 1993 27 % de leurs exportations globales, soit un montant de 128 milliards d'écus.

De EU is nu na de VS de grootste markt voor de uitvoer van Aziatische ontwikkelingslanden die in 1993 voor 128 miljard ecu afnam, dat wil zeggen 27 % van de totale uitvoer uit deze landen.


Enfin, pouvez-vous nous garantir que la condamnation européenne dont la Belgique a fait l'objet - cela devient d'ailleurs une tradition puisque notre pays a encore écopé d'une neuvième condamnation aujourd'hui - pour la non-transposition de cette directive dans le droit belge ne l'incitera pas à demander l'urgence pour escamoter le nécessaire débat parlementaire sur une question aussi importante ?

Kan hij garanderen dat de veroordeling van België door Europa - dat wordt een gewoonte; ons land heeft vandaag nog een negende veroordeling gekregen - voor de niet-omzetting van die richtlijn in Belgisch recht hem er niet toe zal aanzetten een spoedbehandeling te vragen teneinde het noodzakelijke parlementaire debat over een zo belangrijke kwestie te omzeilen?


w