Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne aurait très " (Frans → Nederlands) :

L'intervenante insiste pour que la Belgique s'inscrive dans une démarche d'avantage européenne, car une initiative limitée au niveau belge aurait très peu d'impact.

Spreekster dringt erop aan dat België aansluiting zoekt bij een meer Europees initiatief, omdat een initiatief dat zich tot België beperkt een zeer geringe impact zou hebben.


L'intervenante insiste pour que la Belgique s'inscrive dans une démarche d'avantage européenne, car une initiative limitée au niveau belge aurait très peu d'impact.

Spreekster dringt erop aan dat België aansluiting zoekt bij een meer Europees initiatief, omdat een initiatief dat zich tot België beperkt een zeer geringe impact zou hebben.


regrette le niveau modeste de coordination entre les différents plans de relance nationaux, car leur coordination à l'échelle européenne aurait très probablement eu un effet multiplicateur et un pouvoir d'entraînement supérieurs, d'autant plus que les plans nationaux risquent d'être en contradiction les uns par rapport aux autres; demande qu'à l'avenir, les plans de relance et les investissements à grande échelle présentent une dimension européenne accrue;

betreurt de bescheiden mate van afstemming tussen de verschillende nationale herstelplannen, aangezien het multipliereffect en de potentiële hefboomwerking van afstemming op EU-niveau zeer waarschijnlijk groter zouden zijn geweest dan het effect dat bereikt kan worden met plannen die hoofdzakelijk op nationaal niveau spelen en het risico in zich dragen dat ze elkaar gaan tegenwerken; roept op tot een versterking van de Europese dimensie bij toekomstige herstelplannen en grootschalige investeringen;


30. regrette le niveau modeste de coordination entre les différents plans de relance nationaux, car leur coordination à l'échelle européenne aurait très probablement eu un effet multiplicateur et un pouvoir d'entraînement supérieurs, d'autant plus que les plans nationaux risquent d'être en contradiction les uns par rapport aux autres; demande qu'à l'avenir, les plans de relance et les investissements à grande échelle présentent une dimension européenne accrue;

30. betreurt de bescheiden mate van afstemming tussen de verschillende nationale herstelplannen, aangezien het multipliereffect en de potentiële hefboomwerking van afstemming op EU-niveau zeer waarschijnlijk groter zouden zijn geweest dan het effect dat bereikt kan worden met plannen die hoofdzakelijk op nationaal niveau spelen en het risico in zich dragen dat ze elkaar gaan tegenwerken; roept op tot een versterking van de Europese dimensie bij toekomstige herstelplannen en grootschalige investeringen;


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


Si la Commission européenne décidait d'avancer la date de 2003 pour la libéralisation du publi postage et du courrier entrant, cette décision aurait des conséquences très graves pour La Poste.

Mocht de Europese Commissie besluiten om de liberalisering van direct mail en van inkomende post eerder te laten ingaan dan 2003, dan zou die beslissing voor De Post zeer zware gevolgen hebben.


Ce qui est inquiétant c'est que l'information volée dans les systèmes infectés se présente sous une dizaine de formats très communs, comme des fichiers textes, word ou excel mais il y aurait aussi des fichiers cryptés par des logiciels secrets de l'Union européenne et de l'Otan.

Zorgwekkend is dat de informatie gestolen van geïnfecteerde systemen een tiental veelgebruikte extensies gebruiken, zoals van text, word- en excelbestanden, maar ook zou verwijzen naar de geheime encryptiesoftware die gebruikt wordt door de Europese Unie en de NAVO.


Ce qui est inquiétant, c'est que l'information volée dans les systèmes infectés se présente sous une dizaine de formats très communs, comme des fichiers textes, word ou excel mais il y aurait aussi des fichiers cryptés par des logiciels secrets de l'Union européenne et de l'Otan.

Zorgwekkend is dat de informatie gestolen van geïnfecteerde systemen een tiental veelgebruikte extensies gebruikt, zoals van text, word- en excelbestanden, maar ook zou verwijzen naar de geheime encryptiesoftware die gebruikt wordt door de Europese Unie en de NAVO.


Il incombe aux requérants d'apporter la preuve que la Région wallonne aurait violé le principe de proportionnalité, en n'oubliant pas qu'elle dispose d'un très large pouvoir discrétionnaire reconnu par la Cour européenne des droits de l'homme lorsqu'il s'agit d'obligations positives.

Het staat aan de verzoekers het bewijs te leveren dat het Waalse Gewest het evenredigheidsbeginsel zou hebben geschonden, daarbij niet vergetend dat het over een zeer ruime discretionaire bevoegdheid beschikt die door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens wordt erkend wanneer het om positieve verplichtingen gaat.


Elle affirmait également que, sous réserve de la poursuite des efforts déployés actuellement et de l'afflux de capitaux étrangers, on peut espérer que, à moyen terme, l'industrie n'aurait plus qu'un nombre très limité de problèmes à régler pour être compétitive, et donc qu'elle ne devrait pas être un obstacle à la pleine participation de l'Estonie au marché élargi de l'Union européenne.

De Commissie stelde ook dat, op voorwaarde dat de toenmalige inspanningen en de buitenlandse investeringen werden voortgezet, op middellange termijn te verwachten viel dat er slechts zeer beperkte problemen in verband met de industriële concurrentiepositie zouden overblijven, die waarschijnlijk niet zouden uitgroeien tot belemmeringen voor de volledige deelname van dit land aan de verruimde markt van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne aurait très ->

Date index: 2022-03-31
w