Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau belge aurait " (Frans → Nederlands) :

L'intervenante insiste pour que la Belgique s'inscrive dans une démarche d'avantage européenne, car une initiative limitée au niveau belge aurait très peu d'impact.

Spreekster dringt erop aan dat België aansluiting zoekt bij een meer Europees initiatief, omdat een initiatief dat zich tot België beperkt een zeer geringe impact zou hebben.


L'intervenante insiste pour que la Belgique s'inscrive dans une démarche d'avantage européenne, car une initiative limitée au niveau belge aurait très peu d'impact.

Spreekster dringt erop aan dat België aansluiting zoekt bij een meer Europees initiatief, omdat een initiatief dat zich tot België beperkt een zeer geringe impact zou hebben.


Grâce à une pareille disposition, l'on éviterait qu'une personne soit jugée par un Tribunal international ­ alors qu'une autre serait jugée par une juridiction belge pour des faits similaires ­ simplement parce que celui-ci n'aurait pas été informé de l'existence d'une procédure au niveau belge.

Een dergelijke bepaling zou voorkomen dat de ene persoon voor een Internationaal Tribunaal zou worden berecht terwijl een andere voor gelijkaardige feiten voor een Belgisch gerecht zou worden gebracht, louter en alleen omdat het Tribunaal hiervan niet op de hoogte werd gebracht.


Grâce à une pareille disposition, l'on éviterait qu'une personne soit jugée par un Tribunal international ­ alors qu'une autre serait jugée par une juridiction belge pour des faits similaires ­ simplement parce que celui-ci n'aurait pas été informé de l'existence d'une procédure au niveau belge.

Een dergelijke bepaling zou voorkomen dat de ene persoon voor een Internationaal Tribunaal zou worden berecht terwijl een andere voor gelijkaardige feiten voor een Belgisch gerecht zou worden gebracht, louter en alleen omdat het Tribunaal hiervan niet op de hoogte werd gebracht.


­ Des études économiques récentes montrent que certaines branches industrielles se voient confrontées à une pénurie de main-d'oeuvre et que l'économie belge aurait atteint le niveau de saturation en ce qui concerne sa capacité de production.

­ Volgens recente economische studies bestaat er in sommige bedrijfstakken een schaarste aan arbeidskrachten; de Belgische economie zou haar saturatiepunt van de productiecapaciteit haast bereikt hebben.


La gare d'Eupen et les lignes précitées me semblent menacées pour diverses raisons : - les économies prévues au niveau de la SNCB (3 milliards à économiser d'ici à 2019 dans le trafic ferroviaire) et les réductions de personnel qu'elles entraîneront rendent probable une réduction du service offert à la gare d'Eupen en ce qui concerne les heures d'ouverture, la vente de titres de transport, etc. Il est également à craindre que les tronçons ruraux et moins fréquentés de la CG (catégories C et D du réseau ferroviaire belge) fassent l'objet de ...[+++]

In het licht van verschillende factoren dreigt er volgens mij gevaar voor het station Eupen en de bovengenoemde lijnen: - door de geplande besparingen bij de NMBS (3 miljard tot 2019 in het spoorwegverkeer) en de daarmee gepaard gaande inkrimpingen van het personeelsbestand is het best mogelijk dat er zal worden gesnoeid in de dienstverlening in het station Eupen met betrekking tot de openingstijden, de aankoop van treinbiljetten, enz. Ook bestaat het gevaar dat er zal worden geschrapt in het aanbod van de landelijke en minder druk benutte trajecten in de DG (categorie C en D van het Belgische spoorwegnet); - het beschreven scenario zou ...[+++]


La Belgique a une préférence pour une planification basée sur une approche capacitaire car ceci évite une "régionalisation" de la sécurité. Et cela aurait peu de sens, d'un point de vue belge, de planifier au niveau national dans une seule direction ou envers un seul type de menace.

België geeft de voorkeur aan 'capability based defence planning', omdat dit een regionalisering van de veiligheid vermijdt en omdat het vanuit een Belgisch perspectief weinig zin heeft om nationaal te plannen voor één richting of type bedreiging.


Le requérant aurait dû, avant l'expiration de son séjour de trois mois sur le territoire d'une autre partie contractante, pénétrer sur le territoire belge et demander, au niveau de l'administration communale de son lieu de résidence, que son séjour soit prolongé, pour raisons exceptionnelles, au-delà d'une période de trois mois.

Vóór de vervaltijd van zijn verblijf van drie maanden op het grondgebied van een andere overeenkomstsluitende partij had de aanvrager het Belgisch grondgebied moeten binnentreden en bij het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats de verlenging van zijn verblijf boven een periode van drie maanden vragen, dit om uitzonderlijke redenen.


Il me revient qu'un compromis aurait été trouvé au niveau fédéral belge pour ne plus considérer la vente couplée comme une infraction, pour autant que certaines conditions soient remplies.

Ik verneem dat zich op Belgisch federaal niveau stilaan een compromis aan het vormen is om de koppelverkoop als overtreding te laten vallen, voor zover er bepaalde voorwaarden vervuld zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau belge aurait ->

Date index: 2022-08-05
w