Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne devra aussi » (Français → Néerlandais) :

L'Union européenne devra aussi assumer ses responsabilités sur la scène mondiale tout en tenant compte des intérêts des pays neutres.

De Europese Unie zal ook op wereldvlak verantwoordelijkheden op zich moeten nemen, zonder daarbij de belangen van de neutrale landen uit het oog te verliezen.


Une politique spatiale européenne devra aussi ouvrer à favoriser la coopération internationale.

Een Europees ruimtevaartbeleid moet ook ijveren voor de bevordering van de internationale samenwerking.


En marge de cette évolution, la Commission européenne devra aussi examiner le pacte de stabilité en vue d'en améliorer l'application.

In de marge hiervan zal de Europese Commissie ook moeten kijken naar het Stabiliteitspact om verbeteringen aan de toepassing ervan aan te brengen.


En marge de cette évolution, la Commission européenne devra aussi examiner le pacte de stabilité en vue d'en améliorer l'application.

In de marge hiervan zal de Europese Commissie ook moeten kijken naar het Stabiliteitspact om verbeteringen aan de toepassing ervan aan te brengen.


Une politique spatiale européenne devra aussi ouvrer à favoriser la coopération internationale.

Een Europees ruimtevaartbeleid moet ook ijveren voor de bevordering van de internationale samenwerking.


Cet accord devra aussi tenir compte des relations futures entre le Royaume-Uni et l'Union européenne.

Dit akkoord zal ook met de toekomstige verhouding tussen het Verenigd Koninkrijk en de Europese Unie rekening moeten houden.


La croissance du transport de voyageurs serait un peu moindre: 34% en 2030 et 51% en 2050); elle devra aussi résoudre les problèmes liés à la congestion, à la sécurité énergétique, aux émissions de CO2 et à la nécessité de créer une infrastructure de transport efficace, apte à soutenir la croissance de l’économie européenne.

Het passagiersvervoer zal iets minder sterk groeien dan het vrachtvervoer: met 34 % tegen 2030 en met 51 % tegen 2050; dit hangt nauw samen met andere uitdagingen, zoals congestie, brandstofvoorziening, CO2-emissies en de behoefte aan een efficiënte vervoersinfrastructuur ter ondersteuning van de groei van de Europese economie.


Il devra aussi préserver les intérêts des consommateurs européens et assurer la viabilité des industries européennes concernées.

De overeenkomst zal ook de belangen van de Europese consumenten moeten beschermen en de leefbaarheid van de betrokken Europese industrietakken moeten garanderen.


La Commission a précisé aux autorités italiennes que le décret 261/92 devrait lui aussi être modifié une fois que le projet de nouvelle directive postale européenne (remplaçant la directive 97/67/CE) aura été adopté et devra donc être transposé dans les législations nationales.

De Commissie heeft de Italiaanse autoriteiten erop gewezen dat wetsbesluit nr. 261/99 zelf zal moeten worden gewijzigd zodra de voorgestelde nieuwe EG-postrichtlijn (die Richtlijn 97/67/EG zal vervangen) is goedgekeurd en in nationaal recht moet worden omgezet.


La Présidente a conclu que la discussion devra être poursuivie afin de rechercher la meilleure option pour permettre la mise en œuvre de cette Convention qui devrait s'appliquer non seulement aux Etats membres mais aussi aux Institutions européennes.

De voorzitter concludeerde dat de discussie zal moeten worden voortgezet om de beste optie te zoeken zodat dit Verdrag, dat niet alleen op de lidstaten maar ook op de Europese instellingen van toepassing dient te zijn, ten uitvoer kan worden gelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne devra aussi ->

Date index: 2021-09-01
w