Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne doit endosser " (Frans → Nederlands) :

17. demande à l'Union européenne et aux pays industrialisés de relever le niveau de leur financement en faveur de l'atténuation, de l'adaptation, du développement et du transfert de technologie ainsi que du renforcement des capacités dans les pays en développement; exhorte de nouveau l'Union et les autres pays développés à honorer leur engagement commun de financer, par des moyens nouveaux et supplémentaires, la lutte contre le changement climatique – grâce à des sources publiques et privées, bilatérales et multilatérales – à concurrence de 100 milliards de dollars à l'horizon 2020; invite l'Union, à cet effet, à accroître le soutien f ...[+++]

17. doet een beroep op de EU en de ontwikkelde landen om hun financiering voor mitigatie, aanpassing, de ontwikkeling en overdracht van technologie en de capaciteitsopbouw in ontwikkelingslanden te verhogen; herhaalt zijn verzoek aan de EU en de ontwikkelde landen om zich te houden aan hun gemeenschappelijke toezegging om nieuwe en bijkomende klimaatmaatregelen te financieren, uit publieke en particuliere bilaterale en multilaterale bronnen, ten bedrage van 100 miljard USD tegen 2020; doet te dien einde een beroep op de EU om haar financiële steun voor klimaatactie in ontwikkelingslanden te verhogen door nieuwe financieringsbronnen aan te boren, zoals veil ...[+++]


Nous rejetons l’ensemble du rapport, dans la mesure où il repose sur l’idée que l’Union européenne doit endosser une responsabilité financière majeure dans la lutte contre les maladies animales.

Wij stemmen tegen het verslag in zijn geheel, omdat het gebaseerd is op het uitgangspunt dat de Europese Unie een grote financiële verantwoordelijkheid op zich moet nemen voor de bestrijding van dierziekten.


Ce rapport sur les droits de l’homme dans le monde atteste sans équivoque de l’engagement entier et indéfectible de l’Union européenne en général, et du Parlement en particulier, pour la cause des droits de l’homme, qui ne doit pas être plaidée dans une région, un pays ou un continent isolé, mais qui doit endosser une importance mondiale ou universelle.

Dit verslag over de mensenrechten in de wereld is een duidelijk bewijs van de absolute en onvoorwaardelijke inzet van de Europese Unie in het algemeen en van dit Parlement in het bijzonder op het vlak van de bescherming van de mensenrechten. De naleving van deze rechten mag niet beperkt blijven tot een welbepaalde regio of een welbepaald land of continent, maar moet een allesomvattend, universeel karakter hebben.


Bien sûr, il est bon que vous fassiez référence au traité de Lausanne. Mais, à partir de là, il convient d'assumer la responsabilité - que l'Union européenne doit, elle aussi, endosser - d'insister sur certaines choses auprès du régime turc quant à la nécessité de respecter les droits de l'homme, que ces choses découlent du traité de Lausanne ou qu'elles soient envisagées d'une manière plus large.

Uw verwijzing naar het Verdrag van Lausanne is natuurlijk een goede zaak, maar er is wel degelijk ook een verantwoordelijkheid van de Europese Unie. Zij moet het Turks regime op een aantal zaken attenderen en duidelijk maken dat het de mensenrechten moet eerbiedigen, niet alleen de mensenrechten die onder het Verdrag van Lausanne vallen, maar ook de mensenrechten in het algemeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne doit endosser ->

Date index: 2024-06-16
w