Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne entend-elle soutenir » (Français → Néerlandais) :

Comment la Commission européenne entend-elle soutenir le développement d'écosystèmes locaux de marché des capitaux dans l'UE?

Hoe zal de Commissie de ontwikkeling van ecosystemen voor lokale kapitaalmarkten in de EU ondersteunen?


Elles comportent des propositions visant à : a) renforcer la mobilité européenne (en particulier dans le domaine de la formation professionnelle, qui est moins développée que la mobilité dans l'enseignement supérieur) ; b) consentir des efforts substantiels, au moyen d'actions concrètes, pour garantir que les personnes défavorisées ont accès à la mobilité au sein de l'UE ; c) développer une "charte de la qualité" au niveau européen pour les actions en faveur de la mobilité ; d) rendre l'éducation et la formation en Europe plus attrayantes en élaborant une stratégie de commercialisation européenne visant à ...[+++]

De aanbevelingen bevatten voorstellen om: a) de Europese mobiliteit te verhogen (vooral op het gebied van beroepsopleiding, waar de mobiliteit minder goed ontwikkeld is dan in het hoger onderwijs); b) via concrete acties aanzienlijke inspanningen doen om ervoor te zorgen dat kansarmen toegang krijgen tot mobiliteit binnen de EU; c) een Europees "kwaliteitshandvest" voor mobiliteitsacties opstellen; d) de aantrekkelijkheid van onderwijs en opleiding in Europa verhogen door een Europese marketingstrategie uit te werken ter ondersteuning en ter aanvulling van de inspanningen van de lidstaten om hun onderwijs in de rest van de wereld te p ...[+++]


Elles soulignent l’importance et les avantages d’intégrer l’esprit d’entreprise dans l’éducation et la formation, et invitent les pays de l’UE et la Commission européenne à encourager, soutenir et étudier les mesures destinées à stimuler l’esprit d’entreprise dans les environnements pédagogiques.

Ze benadrukken het belang en de voordelen van het creëren van ondernemer-schap in onderwijs en opleiding, en nodigen EU-landen en de Europese Commissie uit tot het aanmoedigen, ondersteunen en verkennen van maatregelen die ondernemerschap in alle leeromgevingen bevorderen.


L'Union européenne entend soutenir l'accès transnational aux infrastructures de recherche dans l'Arctique (stations et bateaux de recherche, observations par satellite) et l'accès libre aux ressources de données.

De EU zal steun verlenen voor transnationale toegang tot onderzoeksinfrastructuur in het noordpoolgebied (onderzoeksstations en ‑schepen, satellietwaarneming) en open toegang tot data.


– (PL) Monsieur le Président, les nouvelles que j’ai reçues au sujet de la réunion des ministres des finances et de l’environnement m’inquiètent beaucoup, en particulier celle concernant le projet de document final, qui ne contient pas de solution à un problème fondamental: de quelle manière l’Union européenne entend-elle soutenir les pays les plus pauvres du monde dans leurs efforts de limitation des émissions de dioxyde de carbone et d’adaptation au changement climatique?

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met grote bezorgdheid kennis genomen van het nieuws over de bijeenkomst van de ministers van Financiën en Milieu, en met name van het ontwerp van het slotdocument dat geen oplossing bevat voor een essentieel probleem: hoe wil de Europese Unie de armste landen in de wereld helpen bij hun inspanningen om de uitstoot van kooldioxide te verminderen en zich aan te passen aan de klimaatverandering?


Outre Frontex, que vous avez déjà mentionné, quelles actions la Commission européenne entend-elle financer pour soutenir les États membres les plus affectés par les demandes d’asile et, surtout, pour empêcher l’intensification future de l’afflux d’immigrants économiques?

U hebt Frontex reeds genoemd, maar welke andere activiteiten is de Commissie van plan te financieren om steun te geven aan de lidstaten die het sterkst getroffen zijn door het grote aantal asielaanvragen en vooral om te voorkomen dat de stromen economische migranten in de toekomst nog verder toenemen?


Plus généralement, comment la Commission entend-elle soutenir l'économie européenne de la pêche dans ce contexte d'augmentation du prix du pétrole?

Hoe denkt te Commissie meer in het algemeen de Europese visserijsector in de context van de stijgende olieprijs te ondersteunen?


La Commission compte-t-elle appuyer les efforts consentis par ces organismes dans le sens d’un contrôle adéquat du commerce des armes et entend-elle soutenir activement l’adoption, d’ici 2006, d’un traité international sur le commerce des armes?

Zal de Commissie de inspanningen van deze organisaties om de wapenhandel adequaat te controleren steunen en zal zij actief de sluiting van een verdrag inzake wapenhandel in 2006 ondersteunen?


La Commission compte-t-elle appuyer les efforts consentis par ces organismes dans le sens d'un contrôle adéquat du commerce des armes et entend-elle soutenir activement l'adoption, d'ici 2006, d'un traité international sur le commerce des armes?

Zal de Commissie de inspanningen van deze organisaties om de wapenhandel adequaat te controleren steunen en zal zij actief de sluiting van een verdrag inzake wapenhandel in 2006 ondersteunen?


La présente communication propose un plan d'action par lequel l'Union européenne entend soutenir les efforts à entreprendre pour s'attaquer au problème de l'exploitation illégale des forêts.

In deze mededeling wordt een actieplan voorgesteld waarmee de Europese Unie de inspanningen wil steunen om illegaal kappen aan te pakken.


w