Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne espère sincèrement " (Frans → Nederlands) :

Ce Parlement a été une force motrice derrière le développement d’un programme européen commun pour l’inclusion des Roms et, après l’annonce des représentants de plusieurs États membres, j’espère sincèrement que le Conseil aidera la prochaine Présidence de l’Union européenne à apporter une solution européenne commune à un problème européen commun.

Dit Parlement is de drijvende kracht geweest achter de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees programma voor insluiting van de Roma en na de aankondiging van de vertegenwoordigers van verschillende lidstaten hoop ik oprecht dat de Raad het volgende EU-voorzitterschap ook zal steunen bij het bieden van een gemeenschappelijke Europese oplossing voor een gemeenschappelijk Europees probleem.


L'Union européenne espère sincèrement que les responsables de ces actes terroristes barbares seront traduits en justice.

De Europese Unie hoopt van harte dat zij die verantwoordelijk zijn voor deze barbaarse terreurdaden voor de rechter zullen worden gebracht.


J'espère sincèrement que pour réaliser ces objectifs ambitieux, la Commission européenne proposera d'instaurer des instruments de soutien appropriés non pas seulement au niveau de l'Union européenne, mais aussi dans les États membres.

Ik wil de hoop uitspreken dat de Europese Commissie, om deze ambitieuze doelstellingen te verwezenlijken, zal voorstellen om niet alleen op EU-niveau, maar ook in de lidstaten passende steunmaatregelen in te voeren.


Je souhaiterais vous remercier d’avoir présenté des amendements très pertinents, qui ont enrichi le document, et j’espère sincèrement que ce rapport d’initiative fournira aux États membres et aux régions un ensemble d’orientations utiles et encouragera la Commission européenne à améliorer l’efficacité de la politique de cohésion dans les régions les plus défavorisées.

Ik hoop van harte dat dit initiatiefverslag de lidstaten en de regio’s zal voorzien van een grote hoeveelheid nuttige aanwijzingen en dat het de Europese Commissie zal stimuleren de efficiëntie van het cohesiebeleid in de regio’s die er het meest behoefte aan hebben, te verbeteren.


Je soutiens la plupart de ces amendements et j’espère sincèrement que le règlement financier tel que modifié par la Commission européenne et le Parlement permettra que les fonds réservés dans les perspectives financières pour la période de 2007 à 2013 soient distribués d’une manière plus efficace et transparente que cela n’a été le cas jusqu’à présent.

Ik steun de meeste van deze amendementen en hoop oprecht dat het Financieel Reglement, zoals geamendeerd door de Europese Commissie en het Europees Parlement, het mogelijk maakt om de gelden die in de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 gereserveerd zijn op een doeltreffendere en transparantere manier toe te wijzen dan tot nu toe het geval was.


L'Union européenne espère sincèrement que cet événement tragique ne conduira pas à une aggravation de la tension et des violences en Irian Jaya/Papouasie et que les efforts visant à mettre en œuvre de manière scrupuleuse la loi sur l'autonomie spéciale récemment promulguée pourront se poursuivre dans l'intérêt du territoire et de ses habitants.

De Europese Unie hoopt oprecht dat deze tragische gebeurtenis niet zal leiden tot verhoogde spanning en geweld in Irian Jaya/Papoea en dat de inspanningen om de onlangs aangenomen bijzondere autonomiewet getrouw uit te voeren, kunnen worden voortgezet voor het welzijn van het land en zijn inwoners.


J’espère sincèrement que l’Union européenne recevra la promesse d’une position américaine constructive.

Ik hoop van harte dat de Europese Unie met succes toezeggingen over een constructieve houding van de Amerikanen zal weten te verkrijgen.


L'Union européenne souhaite et espère sincèrement que ces consultations seront fructueuses et elle souscrit pleinement à l'opinion du Secrétaire général selon laquelle la mise en oeuvre de sa proposition indiquerait clairement que les deux parties sont prêtes à transiger et qu'elles sont disposées à accélérer le processus du référendum.

De Europese Unie verwacht en hoopt van ganser harte dat het overleg vruchten zal afwerpen, en is het ten volle eens met de visie van de Secretaris-Generaal dat uitvoering van dit voorstel duidelijk zal aantonen dat beide partijen bereid zijn tot een compromis en de aanloop naar het referendum willen bespoedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne espère sincèrement ->

Date index: 2021-08-18
w