Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne est désormais beaucoup mieux équipée " (Frans → Nederlands) :

L'Union européenne est désormais beaucoup mieux équipée pour faire face à la crise que nous traversons et pour empêcher que des situations analogues ne se reproduisent à l'avenir.

De Europese Unie is nu veel beter uitgerust om met de huidige crisis om te gaan en om te voorkomen dat soortgelijke situaties zich in de toekomst nog eens voordoen.


Au moment de la crise financière de 2008, l'Union européenne se portait beaucoup mieux que les États-Unis ou le Japon en termes de charge de la dette.

Op het moment van de financiële crisis in 2008 stond de Europese Unie er qua schuldenlast veel beter voor dan de Verenigde Staten of Japan.


J'espère que la révision de la stratégie de l'UE relative à la Chine, qui est actuellement en préparation, pourra renforcer la cohésion interne européenne afin que l'UE soit mieux équipée pour encourager la Chine à contribuer de façon responsable et constructive à un ordre monétaire et économique global.

Ik hoop dat de herziening van de EU-strategie voor China, die momenteel wordt voorbereid, de Europese interne cohesie zal versterken zodat de EU beter is toegerust om China aan te moedigen een verantwoordelijke en constructieve bijdrage te leveren tot een globale economische en monetaire orde.


L'Union européenne est désormais mieux à même de répondre aux problèmes auxquels la région est confrontée.

De Europese Unie staat nu sterker om de uitdagingen waarmee de regio geconfronteerd wordt, aan te gaan.


L'Union européenne est désormais mieux à même de répondre aux problèmes auxquels la région est confrontée.

De Europese Unie staat nu sterker om de uitdagingen waarmee de regio geconfronteerd wordt, aan te gaan.


Il est simpliste d'accepter les déclarations de la Turquie qui soutient que la situation économique de l'Union européenne est très mauvaise, alors que la Turquie s'en sort beaucoup mieux, et peut donc parfaitement venir en aide à l'Europe.

Het is eenvoudig om de verklaringen van Turkije te aanvaarden waarin ze stellen dat de economische toestand van de Europese Unie zeer slecht is, en die in Turkije veel beter, en Turkije bijgevolg zonder enig probleem Europa te hulp kan schieten.


Évidemment, cela respecte la norme européenne qui est de 48 heures mais dans une pays comme le nôtre, il me parait intéressant de se pencher sur le sujet et d'essayer de réduire ce délai d'autant plus que beaucoup font mieux que nous.

Uiteraard houdt men zich hiermee keurig aan de Europese norm van 48 uur, maar in het land als het onze zou men zich misschien moeten bezinnen op manieren om die termijn in te korten, temeer daar men het in vele landen beter doet.


Les réformes ont fait évoluer l'agriculture européenne vers une économie beaucoup plus axée sur le marché, débouchant sur des stocks publics désormais pratiquement vides et permettant d'éviter de jeter des aliments.

Door de hervormingen heeft de Europese landbouw zich ontwikkeld tot een veel meer marktgerichte economie: de openbare voorraden zijn vrijwel weggewerkt en er wordt niet langer voedsel weggegooid.


L'établissement de tels liens signifie, d'une part, que ces organisations, grandes ou petites, récentes ou anciennes, recevront de l'aide et des conseils de nature concrète de la part d'organisations similaires des pays voisins ou, plus loin, des États membres de l'Union européenne et, d'autre part, que les bonnes pratiques en ce domaine seront beaucoup mieux connues, de même aussi que les mauvaises.

Hierdoor zullen genoemde organisaties - of ze nu groot of klein, oud of jong zijn - praktische hulp en advies krijgen van soortgelijke organisaties in buurlanden of in verderaf gelegen EU-lidstaten en zal er veel meer inzicht ontstaan in goede praktijkvoorbeelden ter zake, alsook in praktijken die juist geen navolging verdienen.


Ce qui est en jeu, c'est l'avenir du projet politique européen, parce que je suis persuadé qu'ils sont très nombreux, même en Europe, à penser, comme Mme Thatcher le faisait, que l'Union européenne ferait beaucoup mieux de rester un simple grand marché doté, le cas échéant, d'une monnaie commune.

De toekomst van het Europese politieke project staat op het spel. Ik ben er immers van overtuigd dat velen, zelfs in Europa, zoals mevrouw Thatcher vroeger deed, denken dat de Europese Unie beter een grote markt zou blijven, eventueel met een gemeenschappelijke munt.


w