Les autorités statistiques des États membr
es de l'Association européenne de libre-échange qui sont parties à l'accord sur l'Espace économique européen et de la Suisse devraient, comme prévu respectivement par l'accord sur l'Espace économique européen, et notamment son article 76 et son protocole
30, et par l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif à la coopération dans le domaine statistique , notamment son article 2, être étroitement associées à la
coopération et à la ...[+++]coordination renforcées.
De statistische instanties van de lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie die partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte , en van Zwitserland moeten ingevolge respectievelijk de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, met name artikel 76 en protocol 3, en de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat op het gebied van statistiek , met name artikel 2, nauw bij de versterkte samenwerking en coördinatie worden betrokken.